CARRY-BIKE
EN
Read the following instructions and warnings carefully; failure to observe these installation and usage instructions
as well as the laws for driving in the relevant country may cause severe harm or damage for which the
manufacturer declines all responsibility. Before installation, ensure compatibility with the vehicle on which the
product must be installed.
In the event of an accident involving the vehicle and/or the product, ensure that the product has not been damaged. In
the event of damage, contact your local retailer before moving the vehicle.
Fiamma declines every responsibility for any modifi cation of the product that may cause damage and/or injury to
things and people.
Take into account the presence of the Carry-Bike, paying attention during driving and expecially during reversing
manoeuvres, particularly if you have parking assist system.
Always comply with speed limits and the Highway Code. The speed should always be suitable to traffi c conditions and
towed load.
In case of use of the bike carrier with tow make sure that the tow hook is always accessible and the corner mobility
of the tow is guaranteed (volume measuring din 74058).
Check periodically the bicycle rack to make sure it is fi rmly attached, especially during the fi rst kilometers of after
long trips to avoid damages of the Carry-Bike/vehicle. Make sure the belts are not loose and that the holding
brackets have not shifted. Replace worn components immediately.
DE
Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen und Warnhinweise sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser
Montage- und Nutzungsvorschriften sowie der Bestimmungen der Straßenverkehrsordnung im Einsatzland kann
zu schwerwiegenden Schäden führen, für die der Hersteller keine Verantwortung übernimmt. Vergewissern Sie
sich im Vorfeld der Montage, dass das Produkt mit dem Fahrzeug, an dem es installiert werden soll, kompatibel
ist.
12
17
17
16
kg
kg
kg
MAX
50
25
kg
x2
kg