1. Identificación de las partes
Parts identification
HERRAMIENTAS REQUERIDAS / Tools required :
No incluido.
Not included.
A
Mueble para almacenamiento.
Storage cabinet.
L
O
C
N
J
U
D
M
H
T
R
F
S
Q
A
P
V
B
Identificación de herrajes.
Hardware identification
x18
x10
x18
Tarugos
Pernos Minifix
Moneda Minifix
Wooden pins
Spreading bolt
Minifix cams
x2
x2
Tornillos chazo 2"
Chazos 2"
Tornillos ensamble 2"
Ramplug screws 2"
Ramplug 2"
Assembly screws 2"
Incluido.
Included.
Calibrapatas
Leg caliper
Tabla de piezas
Parts Chart
Pieza /
Part
A
B
C
E
D
E
F
G
H
I
J
K
K
L
M
I
N
B
O
G
P
Q
R
S
T
U
V
Cantidad
Desde
Total
22
x6
Tornillos ensamble 1"
Assembly screws 1"
x6
x14
Riel full extensión cierre lento
Pata para zócalo
Full extension rail slow closing
Tenga precaución al abrir la bolsa de herrajes de no perder ningún elemento. Compru-
ebe si el contenido de las piezas es el correcto.
Be carefull opening the screw bag so you do not lose any. Chek if the number
of screws is right.
C
Recomendaciones de ensambles.
Assembly recommendations
Ubique la
moneda minifix
Cantidad /
Total
en la perforación
1
Locate the minifix
1
cams coin in the
1
perforation
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
hasta
to
From
Introduzca los tarugos solo
hasta su tope máximo
A
V
Insert the wooden pins only
up to their maximum peak
x4
x20
Tornillos 5/8
Plinth legs
5/8 screws
Instalación de minifix y pernos de minifix
Installing the minifix cams and spreading minifix
La señal apunta hacia la
perforación del canto
The signal points towards
the drilling of the edge
Ajustes de partes
Parts adjustments
¿Cuánto debe girar una tuerca?
How much should a screw turn?
Tarugos
Wooden pins
Inserte los tarugos solamente
en las perforaciones que más
adelante se indicarán
Insert the wooden pins only
into the perforations below
Inserte los pernos solamente
en las perforaciones que mas
adelante se indicarán
Insert the bolts only into the
perforations below
Golpee
suavemente
Tap gently