Página 1
Cordless Radio with Lantern Instruction manual FRCA Radio avec lanterne sans fil Manuel d’instructions ESMX Radio con Linterna Inalámbrico Manual de instrucciones PTBR Radio com lanterna a bateria Manual de instruções DMR055...
risk of fire when used with another battery. ENGLISH 6. Use battery operated radio only with specifically (Original instructions) designated battery packs. Use of any other batteries may create a risk of fire. 7. When battery pack is not in use, keep it away from EXPLANATION OF GENERAL other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, VIEW (Fig.
Página 5
(1) Do not touch the terminals with any conductive CAUTION: material. Only use genuine Makita batteries. Use of nongenuine (2) Avoid storing battery cartridge in a container with Makita batteries, or batteries that have been altered, other metal objects such as nails, coins, etc.
Página 6
OPERATING TIME * The suitable battery packs for this radio listed as the following table. * The following table indicates the operating time on a single charge. Unit: Hour (Approximately) Battery cartridge Battery capacity Radio* Lantern BL1415N* 1.5 Ah BL1430B 3.0 Ah LXT (14.4V) BL1440*...
● If you can see the red indicator on the upper side of the Your radio will scan the FM or AM band from the button, it is not locked completely. Install it fully until the currently displayed frequency and will stop scanning red indicator cannot be seen.
Página 8
MAINTENANCE CAUTION: ● Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. ● Do not wash the radio with water. SPECIFICATIONS Battery 14.4V & 18V FM 87.5-108 MHz (0.1MHz/step) Frequency coverage AM (MW) 520-1,710 kHz (10kHz/step) FM: Built-in antenna Antenna system...
par le fabricant. FRANÇAIS 5. Les batteries utilisées pour les radios, qu’elles soient (Instructions d’origine) intégrées ou séparées, doivent être rechargées uniquement à l’aide du chargeur de batterie spécifié. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut INTERPRÉTATION DE LA VUE créer un risque d’incendie s’il est utilisé...
Página 10
10. Pour éviter tout risque, le manuel de la batterie de incendies, des blessures et des dégâts. Cela annulera remplacement de la batterie doit être lu avant toute également la garantie Makita pour l'outil Makita et le utilisation. chargeur. 10 FRANÇAIS...
Conseils pour maintenir la durée de vie 3. Rechargez la cartouche de batterie à une température ambiante de 10°C à 40°C (50°F - 104°F). Laissez la de la batterie au maximum cartouche de batterie chaude se refroidir avant de la 1.
Cordon recommandé de Indication de l’autonomie restante de la batterie (Fig. 3) la source d'alimentation 1. Voyants de charge de la batterie connectée 2. Bouton de vérification Appuyez sur le bouton de vérification pour vérifier Bloc d'alimentation portable PDC01 l’autonomie restante de la batterie. Les voyants s’allument ●...
5. Appuyez sur le bouton Volume haut/bas pour régler le PARAMÈTRES DIVERS niveau sonore souhaité. 6. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton Utilisation de la sangle (Fig. 4) d'alimentation Marche/Arrêt. REMARQUE: À l'aide de la sangle fournie, vous pouvez accrocher le Pour le mode radio FM/AM, si la réception de la radio produit de différentes manières chaque fois que vous en n'est pas bonne, il peut être nécessaire de déplacer votre...
5. Una radio a batería con baterías integrales o un ESPAÑOL paquete de baterías independiente se debe recargar (Instrucciones originales) solamente con el cargador especificado para la batería. Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio EXPLICACIÓN DE LA VISTA cuando se usa con otra batería.
(3) No exponga la batería al agua o lluvia. Un Use solo baterías originales Makita. El uso de cortocircuito en la batería puede producir baterías Makita no originales o de baterías que hayan un gran flujo, sobrecalentamiento, posibles sido alteradas podría provocar la explosión de la quemaduras e incluso una avería.
3. Cargue el cartucho de batería con una temperatura ambiente de entre 10 y 40 grados centígrados (50°F - 104°F). Antes de cargarla, deje que una batería que esté caliente se enfríe. 4. Cuando no use la batería, retírela de la herramienta o del cargador. 5.
IMPORTANTE: ligeramente de la capacidad real. ● Una potencia reducida, distorsión, sonidos ● La primera (la más a la izquierda) luz indicadora entrecortados o que la retroiluminación de la pantalla parpadeará cuando el sistema de protección de la batería funcione. parpadee y el icono parpadee, son todas señales de que la batería necesita cambiarse.
Seleccionar emisoras de memoria 1. Encienda la radio y seleccione el modo de radio AM o 2. Presione momentáneamente el botón de presintonía arriba o abajo para sintonizar la radio a una de las emisoras de radio presintonizadas en memoria. Linterna LED 1.
Página 19
5. Um rádio a bateria com bateria integrada ou uma PORTUGUÊS bateria separada tem de ser recarregado apenas (Instruções de origem) com o carregador especificado para a bateria. Um carregador que pode ser adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando Explicação do aspeto geral utilizado com outra bateria.
Página 20
Utilize apenas baterias Makita genuínas. O uso possíveis queimaduras e mesmo avaria. de baterias Makita não genuínas, ou baterias que 6. Não guarde a ferramenta e o cartucho da bateria tenham sido alteradas, pode resultar na explosão em locais em que a temperatura possa chegar ou da bateria causando incêndios, danos pessoais e...
3. Carregue o cartucho da bateria à temperatura 4. Quando não estiver a utilizar a bateria, remova-a da ambiente entre 10°C e 40°C (50°F e 104°F). Deixe ferramenta ou do carregador. que o cartucho da bateria quente arrefeça antes de o 5.
● Segure a ferramenta e a bateria com firmeza ao NOTA: instalar ou remover a bateria. ● Dependendo das condições de utilização e da IMPORTANTE: temperatura ambiente, a indicação pode diferir ● Potência reduzida, distorção, som gaguejante ou ligeiramente da capacidade efetiva. ●...
ser sobrescritas, seguindo o procedimento acima indicado, se necessário. Aceder às estações memorizadas 1. Ligue o rádio e selecione o modo de rádio AM ou FM. 2. Prima momentaneamente o Botão de memorização para cima ou o Botão de memorização para baixo para sintonizar o seu rádio a uma das estações armazenadas.