Uso del LifePort Kidney Transporter
Introducción
Esta sección proporciona información sobre el uso habitual del LifePort Kidney Transporter desde la instalación hasta la
limpieza durante un caso clínico.
NOTA: Asegúrese de mantener las baterías enchufadas y cargándose cuando el LifePort Kidney Transporter
no esté en uso.
Descripción general profesional
Antes de utilizar LifePort Kidney Transporter en un entorno clínico, familiarícese completamente con el dispositivo
y la perfusión renal. Considere practicar con riñones desechados o de animales. Se deben probar varios ajustes
y obtener una idea de los efectos sobre el riñón.
Tenga en cuenta los siguientes factores importantes:
•
Seleccione una presión de perfusión para su uso de acuerdo con las buenas prácticas clínicas para asegurar un
flujo suficiente y prevenir el daño vascular.
•
Asegure las cánulas para evitar fugas del líquido de perfusión mientras previene daños a la arteria trasplantada.
•
Inspeccione y coloque la arteria canulada para evitar torceduras o vueltas que obstruirían el flujo del líquido de
perfusión.
•
Mantenga en todo momento las condiciones asépticas para el riñón y el líquido de perfusión. Es necesario sellar
la cámara del órgano utilizando una técnica aséptica estándar.
•
Mantenga las condiciones de hipotermia para el riñón manteniendo lleno el depósito de hielo del LifePort Kidney
Transporter. Use solo hielo y agua para evitar la congelación.
Mantener el LifePort Kidney Transporter para un uso de respuesta rápida
Antes de recibir la llamada de que se necesita el LifePort Kidney Transporter, manténgalo listo para funcionar
en cualquier momento realizando los siguientes procedimientos.
Preparar la estación base
El LifePort Kidney Transporter y sus suministros y accesorios están diseñados para ser una parte integral
del paquete de suministros del equipo de recuperación, para que se incluyan sin problemas en el proceso
de recuperación y trasplante.
Tenga preparado lo siguiente para mantener el LifePort Kidney Transporter en un estado listo para usar:
•
Entre 5 y 6 kg (10 lb) o más de hielo triturado o peletizado fácilmente disponible en un congelador
o máquina de hielo.
•
Baterías colocadas en el LifePort Kidney Transporter y completamente cargadas. Conserve la carga
de las baterías manteniendo enchufado el LifePort Kidney Transporter.
•
Circuito de perfusión, paños estériles y cánulas empaquetados y listos.
•
Carro portátil con ruedas disponible y listo.
•
Instrumental quirúrgico, sutura, decantador de solución y suministros empaquetados y listos.
•
Accesorios de repuesto disponibles, como baterías cargadas adicionales, cable de alimentación, etc.
•
Agua del grifo destilada, estéril o normal (alrededor de 5 litros), enfriada en el refrigerador.
•
Solución de perfusión y solución de lavado de órganos, enfriadas en el refrigerador.
ADVERTENCIA: Utilice únicamente solución de perfusión automática en el LifePort Kidney Transporter.
Verifique el etiquetado de la solución de perfusión y asegúrese de que esté diseñada para perfusión
mecánica.
NOTA: Si no está seguro de qué soluciones son apropiadas, póngase en contacto con la línea de asistencia para
perfusión de Organ Recovery Systems (24 horas) para obtener información sobre los líquidos para perfusión
recomendados que funcionan mejor en el LifePort Kidney Transporter.
755-00002 Rev R
Manual del operador del LifePort Kidney Transporter
14