SA de CV se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación. Gracias por comprar la Desmalezadora SHB3528. Antes de usar su producto, lea por favor el manual completo y siga las instrucciones al pie de la letra. Hacer esto, asegurará...
Página 4
DESMALEZADORA MODELO SHB3528 Embrague centrífugo automático; engranaje Tipo remoto cónico espiral; eje de accionamiento Dirección de rotación de la Unidad En sentido antihorario (visto desde arriba) cuchilla principal Tipo de mango Tipo Bicicleta Peso neto (kg) 10 KG Nombre del motor SHELL Aire enfriado;...
SHB3528 ADVERTENCIAS GRÁFICAS Debido a que una desmalezadora es una herramienta de corte rápido y alta velocidad, se deben observar precauciones de seguridad especiales para reducir el riesgo de lesiones personales. Lea este manual detenidamente. Familiarícese con los controles y el uso adecuado de la unidad.
DESMALEZADORA ADVERTENCIA Responsabilidad del operador • No opere nunca la recortadora de hierba/maleza cuando esté cansado. enfermo o bajo los efectos del alcohol u otras drogas. • Cualquier parte de la maquina es una fuente potencial de peligro si se usa la maquina en condiciones anormales o si el mantenimiento no se realiza correctamente.
SHB3528 Dispositivos protectores • Gafas protectoras • Póngase las gafas protectoras o cualquier otra protección para los ojos para protegerse los ojos contra los despojos que salen despedidos desde el accesorio de corte cuando esta girando. Casco • Póngase el casco para protegerse la cabeza de las ramas altas y de los materiales extraños que caen.
Página 8
DESMALEZADORA Antes de su utilización, inspeccione visualmente el cortador de césped/maleza para cersiorarse que no haya daños en los accesorios cortantes o piezas sueltas que necesiten ser ajustadas. • Evite utilizar el cortador de césped/maleza por la noche o cuando la visibilidad sea mala debido al mal tiempo, ya que el riesgo de accidentes es alto.
Página 9
SHB3528 – Si la recortadora de hierba/maleza empieza a vibrar de forma anormal. Compruebe inmediatamente la causa de las vibraciones y efectúe las reparaciones necesarias. – Siempre que deje solo el cortador de césped/maleza. – Antes de rellenar combustible. – Cuando se aproxime cualquier persona o animal.
DESMALEZADORA Reduzca gradualmente su agarre en el manillar. No lo suelte, sino que ponga sus manos ligeramente en el manillar y compruebe que esta vez el espacio entre el accesorio de corte y el suelo no cambia mucho. Si el accesorio de corte sube por encima de sus rodillas.
SHB3528 Cuidado con los niños • Mantenga a los niños dentro de casa y vigile siempre que se opere un cortador de césped/maleza en las cercanías. Los niños se mueven con rapidez y se ven atraídos especialmente por el cortador de césped/maleza y por la actividad de corte.
DESMALEZADORA Peligro de envenenamiento por monóxido de carbono Los gases de escape contienen monóxido de carbono venenoso, que es un gas incoloro e inodoro. Si se aspiran los gases de escape pueden ocasionar la pérdida de la consciencia y pueden causar la muerte. •...
SHB3528 IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES ACTIVADOR DEL ACELERADOR INTERRUPTOR DEL MOTOR CUCHILLA DE CORTE CAJA DE ENGRANAJES INTERBLOQUEADOR DEL DEFLECTOR DE ACTIVADOR DEL ACELERADOR HIERBA MANILLAR EN FORMA DE U TAPA DE LA BUJÍA (DENTRO DE LA CUBIERTA SUERIOR) BUJÍA CUBIERTA...
DESMALEZADORA 1. Interruptor del motor El interruptor del motor activa y desactiva el sistema de encendido. El interruptor del motor debe de estar en la posición ENCENDIDO para que el motor funcione. Poniendo el interruptor del motor en la posición APAGADO se para el motor. DESCONEXIÓN DESCONEXIÓN CONEXIÓN...
SHB3528 PALANCA DEL ESTRANGULADOR CERRADO ABRIR 4. Empuñadura del arrancador Al tirar de la empuñadura del arrancador se acciona el arrancador de retroceso para poner en marcha el motor. EMPUÑADURA DEL ARRANQUE DE MOTOR 5. Gatillo del acelerador El gatillo del acelerador controla la velocidad del motor. Tirando o soltando el gatillo del acelerador que se muestra abajo hace que el motor funcione más...
DESMALEZADORA Bloqueo del gatillo del acelerador: El bloqueo del gatillo del acelerador hace que el gatillo del acelerador funcione. No se puede tirar del gatillo del acelerador si el bloqueo del gatillo del acelerador no ha sido presionado previamente. INTERBLOQUEADOR DEL ACTIVADOR ACTIVADOR DEL DEL ACELERADOR...
Página 17
SHB3528 CUELLO DEL ORIFICIO LÍMITE DE ACEITE DE LLENADO DE ACEITE SUPERIOR TAPA DE SUMINISTRO DE ACEITE DEL MOTOR LÍMITE DE ACEITE SUPERIOR Emplee aceite de motor de 4 tiempos que satisfaga o exceda los requisitos para la clasificación de servicio API de SE o posterior (o equivalente). Compruebe siempre la etiqueta de servicio API del recipiente de aceite para asegurarse que incluye las letras SE o posterior (o equivalente).
Página 18
DESMALEZADORA ADVERTENCIA • La gasolina es altamente inflamable y explosiva bajo ciertas condiciones. • Llene el depósito de combustible en un lugar bien ventilado y con el motor detenido. No fume ni pennita la presencia de fuego ni chispas cuando rellene o en el lugar donde guarde la gasolina.
SHB3528 Para evitar estas situaciones, siga estrictamente estas recomendaciones: • Emplee sólo la gasolina especificada. • Emplee gasolina nueva y limpia. • Para aminorar el deterioro, mantenga la gasolina en un recipiente de combustible homologado. • Si prevé un tiempo de almacenamiento largo (más de 30 días), drene el depósito de combustible y el carburador.
DESMALEZADORA ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE LENGÜETA SUPERIOR PALANCA DEL TAPA DEL FILTRO LENGÜETAS ESTRANGULADOR DE AIRE INFERIORES 4. Compruebe que el cable del acelerador se mueva con libertad 1. Mueva la palanca de estrangulación a la posición CERRADO (hacia arriba).
Página 21
SHB3528 CORREAS DE TRANSPORTE GANCHO SOPORTE ALMOHADILLAS PARA LA CADERA 6. lnspeccione el accesorio cortante Por razones de seguridad. compruebe si hay desgaste o daños en la cuchilla de corte y compruebe el apriete de la tuerca de la cuchilla de corte antes de poner en marcha el motor.
Página 22
DESMALEZADORA Inspeccione el cabezal cortante de Iínea de nylon: ADVERTENCIA Para su seguridad inspeccione el cabezal cortante antes de poner en marcha el motor. Operar el cortador de césped/maleza con el cabezal cortante suelto, agrietado o dañado de cualquier otra manera puede causar lesiones personaJes o daño al aparato.
SHB3528 7. Inspeccione el deflector de hierba y la lámina deflectora ADVERTENCIA • No utilice nunca la recortadora de hierba/maleza sin su deflector de hierba. Las piedras u otros objetos extraños expulsados por el accesorio de corte cuando está girando o el contacto con el accesorio de corte cuando está...
DESMALEZADORA 9. PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ADVERTENCIA • El gas de escape contiene monóxido de carbono que es venenoso. No ponga nunca en funcionamiento el motor en un lugar cerrado. Cerciórese de disponer siempre de la ventilación apropiada. • Ponga el motor en marcha en un Jugar alejado de las personas, animales y edificios circundantes.
Página 25
SHB3528 4. Tire ligeramente de la empuñadura del arrancador hasta notar resistencia a la vez que pisa con el pie y sujeta con la mano el bastidor de transporte, y entonces tire con fuerza en la dirección de la flecha como se muestra abajo.
Página 26
DESMALEZADORA PRECAUCIÓN Cuando se haya modificado el carburador para. funcionar a gran altitud, la mezcla de aire-combustible será demasiado pobre para funcionar a bajas altitudes. El funcionamiento a altitudes de menos de 1.500 metros con el carburador modificado puede causar sobrecalentamiento del motor y ocasionar serios daños en el motor.
Página 27
SHB3528 ADVERTENCIA No opere el cortador de césped/maleza si el accesorio cortante en rotación puede alcanzar sus pies. Puede lesionarse los pies si el accesorio cortante en rotación entra en contacto con ellos. Aplicaciones del accesorio de corte: Para una utilización más eficaz, seleccione la cuchilla apropiada de acuerdo con la longitud de la hierba y el estado del terreno.
Página 28
DESMALEZADORA CORREAS DE TRANSPORTE SOPORTE GANCHO • Sostenga firmemente la recortadora con ambas manos, poniendo los dedos y pulgares en torno al manillar como se muestra a continuación. De este modo siempre sera más fácil tener la recortadora bajo control. •...
Las partes de reemplazo que no son de calidad equivalente pueden causar daños en la recortadora. La inspección y los ajustes periódicos del equipo SHB3528 son esenciales para poder mantener un alto nivel de rendimiento. El mantenimiento regular también ayudará a extender la vida útil de servicio. Los intervalos de servicio requeri- dos y el tipo de mantenimiento que debe realizarse se describen en la tabla de la página siguiente.
DESMALEZADORA PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA: 1. Revíselo más frecuentemente cuando lo use en zonas polvorientas. 2. El servicio de estas partes deberá realizarlo su concesionario de servicio, a menos que usted disponga de las herramientas adecuadas y posea suficientes conocimientos mecánicos. Para ver los procedimientos de servicio, consulte el manual de usuario.
Página 31
SHB3528 JUEGO DE HERRAMIENTAS Las herramientas suministradas son LLAVE DE BUJÍAS necesarias para realizar algunos de los trabajos de mantenimiento periódicos y reparaciones y ajustes LLAVE 8 X10 MM sencillos. LLAVE HEXAGONAL DE 5MM LLAVE HEXAGONAL DE 4MM BOLSA DE HERRAMIENTAS 1.
DESMALEZADORA CUELLO DEL ORIFICIO DE TAPA DEL DEPÓSITO DE LLENADO DE ACEITE COMBUSTIBLE CUELLO DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE TAPA DE SUMINISTRO DE ACEITE DE MOTOR LÍMITE DE ACEITE LÍMITE DE ACEITE SUPERIOR SUPERIOR 2. Mantenimiento del filtro de aire Un filtro de aire sucio restringirá...
SHB3528 ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE LENGÜETA SUPERIOR TAPA DEL FILTRO DE AIRE PALANCA DEL LENGÜETAS INFERIORES ESTRANGULADOR 3. Recambio del accesorio cortante Cabezal cortante de línea de nylon: ADVERTENCIA • Para evitar graves heridas personales, asegúrese de que el intenuptor del motor esté...
DESMALEZADORA Acción de aplicación de línea del cabezal de corte del tipo de aplicación de línea semiautomática. Cuchilla cortante: ADVERTENCIA 1. Para evitar graves heridas personales. asegúrese de que el interruptor del motor esté en la posición OFF para evitar el arranque accidental. 2.
Página 35
SHB3528 ADVERTENCIA • Para evitar graves heridas personales, asegúrese de que el intenuptor del motor esté en la posición OFF para evitar el arranque accidental. • Utilice un recambio de cabezal cortante genuino o uno equivalente PRECAUCIÓN Póngase guantes gruesos para protegerse las manos cuando trabaje alrededor del accesorio cortante.
DESMALEZADORA 5. Mantenimeinto de la bujía Bujías recomendadas: CMR5H (NGK) Para asegurar el buen funcionamiento del motor, la bujía deberá tener la separación entre electrodos adecuada y estar exenta de acumulaciones de carbonilla. ADVERTENCIA Utilice una bujía recomendada o su equivalente. Una bujía que tenga una gama de calor inadecuada puede causar daños al motor.
Página 37
SHB3528 NOTA: Si instala una bujía nueva, apriétela 1/2 de vuelta después de haberse asentado la bujía para comprimir la arandela. Si vuelve a instalar una bujía usada. apriétela 1/8-1/4 de vuelta después de haberse asentado la bujía para comprimir la arandela.
Página 38
DESMALEZADORA 6. Opere varias veces el sistema del acelerador y compruebe que tenga el juego libre (es decir, que la palanca del acelerador no se mueva mientras se opera el activador del acelerador). Después del ajuste, compruebe que el activador del acelerador opere con suavidad.
SHB3528 9. Servicio del filtro de combustible Tenga en cuenta que si el filtro del combustible está obstruido esto puede causar un mal rendimiento del motor. ADVERTENCIA La gasolina es muy inflamable y es explosiva bajo ciertas condiciones. Podría quemarse o resultar gravemente herido mientras manipula el combustible.
DESMALEZADORA 10. Limpieza del depósito de combustible El agua y el polvo. la suciedad y los objetos extraños dentro del depósito de combustible producen un mal rendimiento del motor. ADVERTENCIA La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva en ciertas condiciones. Usted podría quemarse o sufrir lesiones gntves cuando manipula el combustible.
Página 41
SHB3528 La preparación de un almacenamiento adecuado es esencial para mantener su cortador de césped/maleza libre de problemas y en buen estado. Los siguientes pasos ayudarán a mantener el cortador de césped/maleza libre de oxidación y corrosión. PRECAUCIÓN • Si el cortador de césped/maleza ha estado funcionando el motor estará...
DESMALEZADORA TAPA DEL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE BOMBA DE CEBADURA TUBO DE RETORNO DE COMBUSTIBLE (TUBO TRANSPARENTE) c. Presione la bomba de cebo varias veces hasta que todo el combustible que está en el tubo de retomo vuelva al depósito de combustible. d.
Página 43
SHB3528 4. ¿Está la bujía en buen estado? Limpie, reajuste el huelgo y seque la bujía. Reemplácela si es necesario. 5. Si el motor no se pone en marcha todavía, lleve el cortador de césped/male- za a un distribuidor. Cuando haya una vibración anormal durante la operación, desconecte el motor inmediatamente y compruebe que el accesorio cortante esté...
Normatividad Mexicana, en base a la presente PÓLIZA DE GARANTÍA y la FACTURA DE SU COMPRA. a. De las desmalezadora SHELL, otorgamos 18 meses de garantía, y en ningún caso son a cambio físico, solo a reparación directamente en el centro de servicio con flete por cobrar.
Página 45
POLIZA DE GARANTIA PARA DESMALEZADORA Nota 1. La garantía no incluye costo de empaque o embalaje para su transportación a nuestras instalaciones. V. La garantía no incluye costo de empaque o embalaje para su transportación a nuestras instalaciones. VI. Todo producto en Garantía deberá enviarse dirigido al Departamento de Servicio y Garantías y deberá...
OFICINAS CENTRALES British Holland Energy Equipment SA de CV Camino Real a Medellin S/N, Centro, localidad Potrerillo, Medellín de Bravo, Veracruz, Veracruz, México C.P. 94280 www.bhproducts.com.mx...