Página 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Nettoyage Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Maintenance Safety Notes Dimensions Flow diagram Installation Instructions Spare parts Cleaning Technical Data Operation Test certificate Symbol description Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Ajuste Indicaciones de seguridad Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Datos técnicos Limpiar Manejo Descripción de símbolos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Página 8
Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Symbolbeskrivelse Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Afinação Avisos de segurança Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku Pokyny pre montáž Servisné diely Čistenie Obsluha Technické údaje Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet Varaosat Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare Piese de schimb Curăţare Utilizare Date tehnice Certificat de testare Descrierea simbolurilor Reglare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 21
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 22
Estonia Hooldus Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Paigaldamisjuhised Varuosad Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 23
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Página 24
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 25
Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger Servicedeler Rengjøring Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 26
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Почистване Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Página 28
Shqip Mirëmbajtja Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Pjesët e servisit Pastrimi Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Justimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Página 29
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الدافئة مع سخان المياه الوقتي ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام الصيانة...
Página 30
Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama arıza sebep yardım...
Página 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Montajı...
Página 32
Magyar Biztonsági utasítások Tartozékok Tisztítás Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Karbantartás Méretet Vizsgajel Átfolyási diagramm ...
Página 34
עברית תחזוקה ראה עמוד הערות בטיחות יש לבדוק את שסתומי האל חזור באופן קבוע על פי יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע בהתאם לתקנות הארציות או האזוריות לפחות פציעות וחתכים אחת לשנה המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף...
Página 35
X + 36 mm 36 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm...
Página 36
SW 30 mm Logis SW 30 mm Logis SW 22 mm > 2 min SW 22 mm...
Página 37
0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ميجابسكال 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
Página 41
Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Contact Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Cleaning recommendation / Warranty / Contact Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Contatto Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Contacto Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Rengøringsvejledning / Garanti / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт お手入れの方法 / 保証について / ご連絡先 Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt اتصال الضمان توصيات التنظيف Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas 清洁指南 / 担保 / 接触 Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты...
Página 42
P-IX DVGW SINTEF NF 71400XXX 71418000 71430000 71600XXX 71614000 71630000 Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 Products Products Products Products...