Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO EStUfAS DE PELLEt
ES
MIRKA - MIRKA PLUS
MADE
IN
ITALY
design & production
004281275 - Rev 001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Extraflame MIRKA

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO EStUfAS DE PELLEt MIRKA - MIRKA PLUS MADE ITALY design & production 004281275 - Rev 001...
  • Página 2: Aplicar Etiqueta Datos Técnicos

    AplicAr etiquetA dAtos técnicos ESPAÑOL...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    IDIOMA ..................................................20 gRADOS ..................................................20 FunciOnAMiEntO y LÓgicA ..................................21 MOdO ..........................................22 vEntiLAciÓn ......................................... 22 cAnALiZAciÓn (MirKA PLuS) ..................................22 Air ZOnE cOntrOL (MirKA PLuS) ................................23 EASy SEtuP ........................................23 crOnO ..........................................23 hAbIlITACIóN ................................................24 MODO CRONO................................................24 PRg 1-4 ..................................................24 EJEMPlO ..................................................25...
  • Página 4: Español

    Le agradecemos por haber elegido nuestra empresa; nuestro producto es una óptima solución de calefacción nacida de la tecnología más avanzada, con una calidad de trabajo de altísimo nivel y un diseño siempre actual, con el objetivo de hacerle disfrutar siempre, con toda seguridad, la fantástica sensación que el calor de la llama le puede dar.
  • Página 5 QUE LAS MISMAS HAYAN RECIBIDO INSTRUCCIONES RELATIVAS AL USO SEGURO DEL APARATO Y A LA COMPRENSIÓN DE LOS PELIGROS INHERENTES AL MISMO. Š SE PROHÍBE EL USO DEL GENERADOR POR PARTE DE PERSONAS (INCLUIDOS LOS NIÑOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES Y MENTALES REDUCIDAS, O A PERSONAS INEXPERTAS, A MENOS QUE NO SEAN SUPERVISADAS Y CAPACITADAS EN EL USO DEL APARATO POR UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD .
  • Página 6: Mantenimiento Ordinario

    SEGURIDAD QUE APAGAN EL GENERADOR. SI ESTO SUCEDE, CONTACTE CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Y, EN CUALQUIER CASO, NO DESHABILITE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD. Š EN CASO DE INCENDIO DEL CONDUCTO DE SALIDA DE HUMOS, USE LOS SISTEMAS ADECUADOS PARA ELIMINAR LAS LLAMAS O REQUIERA LA INTERVENCIÓN DE LOS BOMBEROS.
  • Página 7: Instalación

    InstalacIón característIcas generales Las conexiones hidráulicas y de descarga de humos deben ser realizadas por personal cualificado, el cual debe suministrar la documentación de conformidad de la instalación de acuerdo con las normas nacionales. El instalador debe entregar al propietario o a la persona que lo represente, según la legislación vigente, la declaración de conformidad de la instalación, con: 1) el manual de uso y mantenimiento del equipo y de los componentes de la instalación (como por ejemplo canales de humo, chimenea, etc.);...
  • Página 8: Descarga De Humos

    En presencia de equipos de gas de tipo B con funcionamiento intermitente no destinados a la calefacción, a estos hay que dedicar una abertura de aireación y/o ventilación. Las tomas de aire deben satisfacer los requisitos siguientes: Š estar protegidas con rejillas, redes metálicas, etc., sin reducir su sección neta; Š...
  • Página 9: Datos De Mirka

    DAtos DE MIRKA Salida aire ambiente Depósito pellet Sonda ambiente On/Off Acceso cámara de combustión y Salida de humos trasera fusible cenicero Alimentación 230 V Rearme termostato de bulbo Entrada termostato Descarga de humos superior suplementaria Entrada de aire comburente...
  • Página 10: Datos De Mirka Plus

    DAtos DE MIRKA plus On/Off Salida aire ambiente Depósito pellet fusible Alimentación 230 V Acceso cámara de combustión y Salida de humos trasera Rearme termostato de bulbo cenicero Entrada del termostato suplementario Entrada de aire comburente Descarga de humos superior Sonda ambiente Salida canalización...
  • Página 11: Salida De Humos

    sAlIDA DE HuMos El generador viene ajustado de fábrica para una salida de humos trasera. Es posible trasladar la salida de humos a la parte superior siguiendo las instrucciones del capítulo "MONTAJE SALIDA DE HUMOS SUPERIOR" MontAJE sAlIDA HuMos supERIoR lA ConvERsIón DE lA sAlIDA DE HuMos supERIoR DEBE sER REAlIZADA poR pERsonAl CuAlIFICADo Y/o AsIstEnCIA tÉCnICA DEl FABRICAntE ¡AtEnERsE tAXAtIvAMEntE A lAs InDICACIonEs DE MontAJE DEsCRItAs!
  • Página 12: Canalización De Aire Caliente

    CAnAlIZACIón DE AIRE CAlIEntE La máquina sale de fábrica con la canalización deshabilitada. El tubo para la canalización del aire caliente debe tener un diámetro interior de 80 mm, estar aislado o por lo menos protegido contra la dispersión térmica. CARACTERíSTICAS CANALIZACIÓN Š...
  • Página 13: Funcionamiento Canalización Con Termostato O Sonda (Opción)

    FunCIonAMIEnto CAnAlIZACIón Con tERMostAto o sonDA (opCIón) La estufa está equipada con un motor independiente para la canalización. La conexión de un termostato externo o de una sonda de temperatura (NTC 10K) en la entrada colocada en la parte trasera de la estufa, permitirá controlar el motor para la canalización independientemente del funcionamiento de la estufa.
  • Página 14: Rearme Termostato De Bulbo

    REARME tERMostAto DE BulBo En la figura está representada la posición del termostato de seguridad (B) del tanque. Se recomienda contactar con el técnico habilitado si se dispara uno de los termostatos, para verificar su causa. FusIBlE En el caso de ausencia de alimentación de la estufa, se recomienda hacer controlar el estado del fusible (A) por un técnico habilitado.
  • Página 15: Pellet Y Carga

    PELLET Y CARGA Los pellets se realizan sometiendo a una presión muy elevada el aserrín, o sea los desechos de madera pura (sin pinturas) producidos por serrerías, carpinterías y otras actividades relacionadas con la elaboración y la transformación de la madera. Este tipo de combustible es absolutamente ecológico ya que no se utilizan colas para mantenerlo compacto.
  • Página 16: Mando A Distancia

    Mando a distancia Mediante el mando a distancia se tiene la posibilidad de regular las principales funciones de la estufa. Transmisor Seleccione modalidad aire Pantalla Bloquea teclado On/ off estufa (mantener apretado por 3 segundos) Grados celsius / fahrenheit Presionando la tecla una vez es posible habilitar o Set potencia deshabilitar el crono Configuración retardo apagado la tecla permite retardar...
  • Página 17: Iconos Mando A Distancia

    iconos Mando a distancia Modalidad aire seleccionada: Habilitación crono Intermitente CONFORT Indicador luminoso encendido = activo Encendida AUTO Indicador luminoso apagado = desactivado Indica la transmisión de la señal radio Retardo apagado configurado Encendida = durante la comunicación por radio Apagada = ausencia de comunicación por radio Batería descargada Teclas bloqueadas...
  • Página 18: Cuadro De Mandos

    Cuadro de mandos VisuALizACióN dE LOs diFErENTEs PArA ACCEdEr TECLA MENsAjEs dE TExTO AL MENú ON/OFF rEGuLACióN FOrMuLACióN POTENCiA dE TEMPErATurA FuNCiONAMiENTO Leyenda iConos indica la presencia de una alarma. indica el estado de la programación semanal Apagada: indica la ausencia de alarmas Apagada: desactivado.
  • Página 19: Menú General

    menú generaL Volver atrás - salir desplazamiento de los parámetros: siguiente (3); anterior (2) Modificación de datos configurados: aumento (4); disminución (5) Confirma - acceso al Menú MODO VENTILACIÓN *CANALIZACIÓN **TEMPERATURA *AIR ZONE CONTROL EASY SETUP CRONO HABILITACIÓN MODO CRONO PRg1 CONfIgURACIÓN fECHA-HORA...
  • Página 20: Configuraciones Para Primer Encendido

    ConfiguraCiones para primer enCendido una vez conectado el cable de alimentación a la parte trasera del generador, ponga el interruptor (si lo hay) en la posición (i). El interruptor se utiliza para suministrar energía a la placa del generador. feCha-hora Este menú...
  • Página 21: Funcionamiento Y Lógica

    BATELLAMA está prohibido utiLizar eL aparato sin eL bateLLama (véase La figura de aL Lado). eL desmontaje perjudiCa La seguridad deL produCto e impLiCa La CaduCidad inmediata deL período de garantía. en Caso de desgaste o deterioro, soLiCite La sustituCión deL Componente aL serviCio de asistenCia (sustituCión exCLuida de La garantía deL produCto ya que se trata de un Componente sujeto a desgaste).
  • Página 22: Modo

    Š Pulse la tecla 6 para confirmar y la tecla 1 para volver a los menús precedentes hasta el estado inicial. CanaLizaCión (mirKa pLus) Esta función hace uso de PRO AIR SETUP que permite ajustar la ventilación en 4 niveles: OFF, quiET, rEGuLAr, BOOsT.
  • Página 23: Air Zone Control (Mirka Plus)

    ControL (mirKa pLus) Este menú permite activar el modo Air zONE CONTrOL rango: (ON, OFF) seleccionando ON la estufa optimizará las regulaciones de modo que el calor sea enviado a las canalizaciones, cuando la temperatura configurada para el ambiente principal ha sido alcanzada.
  • Página 24: Habilitación

    habiLitaCión Permite habilitar/deshabilitar el crono y las diferentes franjas horarias de la estufa. PrOCEdiMiENTO dE MANdOs Š Pulse la tecla 6. Š Pulse la tecla 3 hasta CrONO y confirme con la tecla 6. Š Confirme HABiLiTACióN con la tecla 6. Š...
  • Página 25: Ejemplo

    ejempLo franja Crono 02:00 08:00 16:30 23:00 MANUAL 02:00 08:00 16:30 23:00 Potencia start 02:00 Franja 1 Potencia 5 stop 23:00 02:00 08:00 16:30 23:00 start 08:00 Franja 2 Potencia 1 02:00 08:00 16:30 23:00 stop 16:30 22° Ajuste estufa 02:00 08:00 16:30...
  • Página 26: Configuración

    ConfiguraCión • fECHA-HORA • IDIOMA Ver capítulo: configuraciones primer encendido • gRADOS pantaLLa Este menú permite regular la intensidad luminosa de la pantalla. Los valores posibles son de OFF - 1 a 20. si se configura en OFF, la retroiluminación de la pantalla es de intensidad máxima y se apaga con un retraso de 60 segundos. La retroiluminación se vuelve a encender pulsando una tecla o cuando la estufa se encuentra en estado de alarma.
  • Página 27: Delta T

    deLta t Esta función permite la configuración de los umbrales de histéresis para el encendido (dELTA T ON) y el apagado (dELTA T OFF), utilizadas para generar el intervalo de regulación en el caso que no sea manejado por un termostato externo. Los valores posibles para el delTA T varían de: 0.5 - 5°C PrOCEdiMiENTO dE MANdOs Š...
  • Página 28: Funciones Suplementarias

    funCiones supLementarias instaLaCión deL termostato supLementario (opCionaL) El aparato puede controlar la temperatura ambiente mediante un termostato suplementario (opcional). después del encendido (presionando la tecla 6 o mediante modo crono) la estufa trabajará para alcanzar el set configurado en el termostato visualizando TrABAjO (contacto cerrado).
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento

    AsistenciA mÁs cercAno contActe A su reVendedor o consulte el sitio: WWW.lAnordicA-eXtrAflAme.com Limpieza y mantenimiento ¡Siga LaS indicacioneS Siempre con La máxima Seguridad! Š Asegúrese que el enchufe del cAble de AlimentAción esté desconectAdo yA que el generAdor podríA hAber sido progrAmAdo pArA encenderse.
  • Página 30 braSero y cámara de combuStión: Š Aspire los residuos presentes en el brasero Š Remover completamente el brasero del respectivo compartimiento; Š Aspire la ceniza del lugar del brasero, del tubo porta bujía y de la cámara de combustión. Š Liberar/limpiar todos los orificios presentes en el brasero.
  • Página 31 compartimiento cenizaS extraíbLe: Š Remueva el compartimiento de cenizas y vacíelo en un contenedor adecuado. pArtes frecuenciA en díAs* brAsero (usuArio) cÁmArA de combustión (usuArio) compArtimiento de cenizAs eXtrAíble** (usuArio) empAlme en "t"/ cAnAl de humo (técnico hAbilitAdo) * Uso medio de 8h a potencia nominal máx. ** La frecuencia de la limpieza del compartimiento de cenizas depende de diversos factores: tipo de pellet, potencia de la estufa, uso de la estufa y tipo de instalación.
  • Página 32: Mantenimiento Ordinario Realizado Por Los Técnicos Habilitados

    AsistenciA mÁs cercAno contActe A su reVendedor o consultAr el sitio: WWW.lAnordicA-eXtrAflAme.com mantenimiento ordinario reaLizado por LoS técnicoS HabiLitadoS el mantenimiento ordinario debe ser realizado al menos una vez al año. El generador utilizando pellet como combustible sólido necesita una intervención anual de mantenimiento ordinario que debe ser efectuado por un técnico habilitado, utilizando exclusivamente recambios originales.
  • Página 33 AsistenciA mÁs cercAno contActe A su reVendedor o consultAr el sitio: WWW.lAnordicA-eXtrAflAme.com mirKa LAS IMÁGENES SON CON FINALIDAD ILUSTRATIVA. Motor humos (desmontaje y limpieza y conducto humos y "t"), nueva guarnición en los puntos previstos Juntas, tanque pellet,inspecciones, cenicero y puerta (sustituir y aplicar silicona donde esté...
  • Página 34 AsistenciA mÁs cercAno contActe A su reVendedor o consultAr el sitio: WWW.lAnordicA-eXtrAflAme.com mirKa pLuS LAS IMÁGENES SON CON FINALIDAD ILUSTRATIVA. Motor humos (desmontaje y limpieza y conducto humos y "t"), nueva guarnición en los puntos previstos Juntas, tanque pellet,inspecciones, cenicero y puerta (sustituir y aplicar silicona donde esté...
  • Página 35: Visualizaciones

    Visualizaciones Pantalla causa Generador apagado staRt La fase de puesta en marcha esté en ejecución caRGa Pellet Está en ejecución la carga continua del pellet durante el encendido encendido La fase de encendido está en ejecución aRRanQue La fase de preparación está en ejecución tRabajo La fase de trabajo normal está...
  • Página 36 Transductor de presión diferencial dañado o fallo delta-P Póngase en contacto con el centro de asistencia desconectado. El cenicero no está cerrado correctamente. Controle que el cenicero esté cerrado herméticamente. La entrada de aire está obstruida. Limpie la entrada de aire. La cámara de combustión está...
  • Página 37: Eliminación

    Eliminación InformacIón para la gestIón de resIduos de aparatos eléctrIcos y electrónIcos con pIlas y acumuladores Este símbolo que aparece en el producto, en las pilas, los acumuladores o en su embalaje o su documentación indica que el producto y las pilas o acumuladores que contiene, al final de su vida útil, no deben recogerse, recuperarse o desecharse junto con los residuos domésticos.
  • Página 38 ESPAÑOL...
  • Página 39 ESPAÑOL...
  • Página 40 ExtraflamE S.p.a. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  [email protected] - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production PARA CONOCER EL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS CERCANO CONTACTAR A SU REVENDEDOR O CONSULTAR EL SITIO WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Este manual también es adecuado para:

Mirka plusMirka petra

Tabla de contenido