Tristar MX-4143 Guia De Inicio Rapido página 2

!
Put the large jar on the base
1
• Plaats de grote kan op de basis.
• Posez la grande carafe.
• Den großen Behälter einsetzen.
• Ponga la jarra grande.
1
2
• Coloque o recipiente grande.
• Zamocuj duży dzbanek.
• Inserisci la giara grande.
• Sätt på den stora behållaren.
3
4
5
6
7
MX-4143
Turn the jar clockwise until it clicks.
2
• Draai de kan met de klok mee tot u een klik hoort.
• Faites pivoter la carafe vers la droite, jusqu'au déclic.
• Den Behälter nach rechts drehen, bis er hörbar auf der Basis einrastet.
• Gire la jarra a la derecha. Hasta que encaje.
• Gire o recipiente para a direita até ouvir um clique.
• Przekręć dzbanek w prawo, aż usłyszysz dźwięk kliknięcia.
• Ruota la giara a destra, fino a che senti un click.
• Vrid behållaren åt höger tills den klickar på plats.
Put the lid on the bowl.
3
• Plaats de deksel op de kom.
• Mettez le couvercle sur la carafe.
• Den Deckel auf den Behälter legen.
• Ponga la tapa sobre la jarra.
4
Turn the lid clockwise until it clicks.
• Draai de deksel met de klok mee tot u een klik hoort.
• Tournez le couvercle vers la droite jusqu'au déclic.
• Den Deckel nach rechts drehen, bis er hörbar einrastet.
• Gire la tapa hacia la derecha hasta que encaje.
• Gire a tampa para a direita até ouvir um clique.
• Przekręć pokrywę w prawo, aż usłyszysz dźwięk kliknięcia.
• Ruota il coperchio verso destra fino a che clicca.
• Vrid locket åt höger tills det klickar på plats.
Make sure the handle of the low, wide bowl is
5
pointed to the right.
• Zorg ervoor dat het handvat van de kom naar rechts wijst.
• Veillez à ce que la poignée soit orientée vers la droite.
• Sicherstellen, dass der Griff nach rechts zeigt.
• Asegúrese de que el asa esté orientada a la derecha.
• Certifique-se de que a pega está à direita.
• Upewnij się, że uchwyt jest skierowany w prawo.
• Assicurati che il manico sia puntato a destra.
• Se till att handtaget pekar åt höger.
Put the bowl on the base.
6
• Plaats de kom op de basis.
• Posez la carafe sur le socle.
• Den Behälter auf die Basis stellen.
• Ponga la jarra sobre la base.
Turn the bowl clockwise until it clicks.
7
• Draai de kan met de klok mee totdat u een klik hoort.
• Tournez la carafe vers la droite jusqu'au déclic.
• Den Behälter nach rechts drehen, bis er hörbar einrastet.
• Gire la jarra hacia la derecha hasta que encaje.
• Gire o recipiente para a direita até ouvir um clique.
• Przekręć dzbanek w prawo, aż usłyszysz dźwięk kliknięcia.
• Ruota la giara verso destra fino a che clicca.
• Vrid behållaren åt höger tills den klickar på plats.
Quality shouldn't be a luxury
• Coloque a tampa no recipiente.
• Zamocuj pokrywę dzbanka.
• Metti il coperchio sulla giara.
• Sätt locket på behållaren.
• Coloque o recipiente na base.
• Zamocuj dzbanek na podstawie.
• Metti la giara sulla base.
• Sätt behållaren på basenheten.
loading