Symbols explained / Wyjaśnianie symboli / Erläuterung der Symbole / Объяснение символов / Spiegazione dei simboli / Explication des symboles / Explicación
de los símbolos / Verklaring van de symbolen / Simbolių paaiškinimas / Vysvětlení symbolů / Jelmagyarázat / Explicarea simbolurilor:
The package contains an operation manual which should be read
before you start using the device / W opakowaniu znajduje się
instrukcja obsługi, z którą należy zapoznać się przed rozpoczęciem
użytkowania / Die Verpackung enthält eine Gebrauchsanweisung,
die vor Nutzungsbeginn gelesen werden sollte / В упаковке
находится руководство по эксплуатации, с которой вы должны
ознакомиться перед началом эксплуатации / La confezione
contiene un manuale di istruzioni, che deve essere letto prima di
iniziare l'uso / L'emballage contient un manuel d'instructions qui
doit être lu avant l'utilisation / El paquete contiene manual de
instrucciones que deben leerse antes del uso del aparato / In de
verpakking is een gebruiksaanwijzing die vóór gebruik moet worden
gelezen. / Pakuotėje yra naudojimo instrukcija, kurią reikia perskaityti
prieš naudojimą / V balení je návod k obsluze, který si přečtěte před
zahájením používání / A csomagban használati utasítás található,
ismerkedjen meg a tartalmával a készülék használata előtt / Pachetul
include un manual de utilizare care trebuie citit înainte de utilizare
Keep away from sunlight and heat sources / Należy przechowywać
z dala od światła słonecznego i źródeł ciepła / Fern von Sonnenlicht
und Wärmequellen lagern / Хранить вдали от солнечного света и
источников тепла / Conservare lontano dalla luce solare e da sorgenti
di calore / Conserver à l'abri de la lumière du soleil et des sources de
chaleur / Mantener alejado de la luz solar y fuentes de calor / Bewaar
uit de buurt van zonlicht en warmtebronnen / Laikykite atokiau nuo
saulės spindulių ir šilumos šaltinių / Skladujte mimo sluneční záření a
zdroje tepla / Napfénytől és hőforrástól távol tartandó / A se depozita
departe de lumina soarelui și de sursele de căldură
Ingress protection rating / Klasa wodoodporności /
Wasserbeständigkeitsklasse / Класс водостойкости / Grado di
protezione / Classe de résistance à l'eau / Clase de resistencia al
agua / Waterbestendigheidsklasse / Atsparumo vandeniui klasė
/ Třída vodotěsnosti / Vízállósági szint / lasa de impermeabilitate
Delicate product / Produkt delikatny / Empfindliches Produkt /
Чувствительный продукт / Prodotto delicato / Produit doux /
Producto delicado / Delicaat product / Jautrus produktas / Křehký
výrobek / Érzékeny termék / Produs delicat
Top / Góra / Diese Seite nach oben / Верх / Alto / En haut/ Parte
superior / Bovenkant / Viršus / Nahoru / Teteje / Partea superioară
Store in a dry place / Przechowywać w suchym miejscu / An einem
trockenen Ort lagern / Хранить в сухом месте / Conservare in
luogo asciutto / Conserver dans un endroit sec / Almacenar en
lugar seco / Opslaan op een droge plaats / Laikyti sausoje, vėsioje
vietoje / Skladujte na suchém místě / Száraz helyen tárolandó /
Depozitați în loc uscat
Authorized representative's details / Dane autoryzowanego
przedstawiciela / Angaben zum Bevollmächtigten / Данные
авторизованного представителя / Dati del rappresentante
autorizzato / Coordonnées du représentant autorisé / Datos
del representante autorizado / Gegevens van de geautoriseerde
vertegenwoordiger / Įgalioto atstovo duomenys / Údaje
autorizovaného zástupce / Meghatalmazott képviselő adatai /
Datele reprezentantului autorizat
Sterilized with ethylene oxide / Sterylizowane tlenkiem
etylenu / Sterilisiert mit Ethylenoxid / Стерилизация окисью
этилена / Sterilizzato con ossido di etilene / Stérilisé par oxyde
d'éthylène / Esterilizado con óxido de etileno / Gesteriliseerd
met ethyleenoxide / Sterilizuotas etileno oksidu / Sterilizováno
etylenoxidem / Etilén-oxiddal sterilizálva / Sterilizat cu oxid de
etilenă
Date of manufacture / Data produkcji / Herstellungsdatum / Дата
изготовления / Data di produzione / Date de production / Fecha
de fabricación / Productiedatum / Gamybos duomenys / Datum
výroby / Gyártás dátuma / Data pde fabricație
Manufacturer's details / Dane producenta / Herstellerangaben
/ Данные производителя / Dati del produttore / Données du
fabricant / Datos del fabricante / Gegevens van de fabrikant /
Gamintojo duomenys / Údaje výrobce / Gyártó adatai / Date
ale producătorului
BF applied part / Część aplikacyjna typu BF / Anwendungsteil vom Typ
BF / Прикладная часть типа BF / Parte applicativa di tipo BF / Partie
d'application type BF / Pieza de aplicación de tipo BF / Toepassing
onderdeel BF type / BF tipo taikymo dalis / Aplikační část typu BF
/ BF típusú alkalmazási rendszer része / Piesă de aplicare de tip BF
Medical device / Wyrób medyczny / Medizinisches Gerät / Изделие
медицинского назначения. / Dispositivo medico / Dispositif médical
/ Producto médico / Medisch product / Medicininis produkta /
Zdravotnický výrobek / Orvostechnikai eszköz / Produs medical
Lot no / Numer partii / Chargennummer / Номер партии /
Numero di lotto / Numéro de lot / Número de lote / Partijnummer
/ Partijos numeris / Číslo šarže / Tételszám / Numărul lotului
Device serial number / Numer seryjny urządzenia / Seriennummer
des Geräts / Серийный номер устройства / Numero di serie
del dispositivo / Numéro de série de l'appareil / Número de
serie del dispositivo / Serienummer van het apparaat / Įrenginio
serijos numeris / Sériové číslo zařízení / A készülék sorozatszáma
/ Numărul de serie al dispozitivului