Página 1
USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING Confidence RO 400C WATER PURIFIER REVERSE OSMOSIS 8229016-27...
PRODUCT DESCRIPTION 1 Bracket for reject water hose 1 Étrier pour tuyau d’évacuation des eaux usées 2 Reject water hose 2 Tuyau d’évacuation des eaux usées 3 Hose clips (2) 3 Attache pour tuyau (2) 4 Hose for feed water 4 Tuyau d’amenée de l’eau 5 Angle bracket for purified water hose 5 Raccord coudé...
Página 4
YOUR NEW WATER PURIFIER THANK YOU for entrusting us to supply your new water purifier, which we hope will provide you with many years of trouble-free use. To avoid problems, it is important for you to read through the user instructions and carefully to follow the “Safety information”...
CONTENIDO Información para el Información para el técnico usuario instalador Descripción del producto 3 Información técnica 80 Contenido 69 Instalación 81-84 Información sobre seguridad 70-71 - Desembalaje 81 - Instalación 70 - Instalación del purificador de agua 81 - Uso 70 - Fijación del adhesivo informativo 81 - Medidas de precaución para los niños 71 - Conexión del agua 81...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar el purificador de agua y de empezar a utilizarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones, que contiene indicaciones y advertencias. De ese modo se asegurará de que la máquina funcione adecuadamente y su rendimiento sea el óptimo. Cualquier persona que utilice el purificador de agua deberá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Medidas de precaución para los niños • Mantenga el purificador de agua fuera del alcance de los niños. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. INFORMACIÓN Consumibles Gestión del material utilizado Filtro de partículas artículo nº...
USO DEL PURIFICADOR DE AGUA Si ya se ha realizado la instalación, la purga y la calibración del purificador de agua según se indica en las instrucciones, ya está listo para utilizarlo. El purificador de agua dispone de un sistema de control electrónico que facilita su manejo.
MANTENIMIENTO Sustitución de los filtros Es importante prestar atención a la sustitución de los filtros, ya que su función principal es la de proteger la membrana. Compruebe que no hay fugas en los recipientes tras la sustitución de los filtros y revíselos periódicamente.
MANTENIMIENTO Limpieza/Descalcificación Cuando se reduzca el caudal (debido a una obstrucción), se deberá limpiar el purificador de agua para prolongar su vida útil. Si a pesar de haberlo limpiado y haber sustituido los filtros, no se restablece el nivel de caudal, póngase en contacto con su distribuidor por si fuera necesario sustituir la membrana.
Página 75
MANTENIMIENTO Método B No podrá utilizar el purificador de agua durante los, aproximadamente, 30 minutos que dura el proceso de limpieza. 1. Vierta aproximadamente 2,5 dl de detergente Mantenga el detergente fuera del (equivalentes a 200 gramos) en un cubo con 2 alcance de los niños Lávese las litros de agua tibia.
MANTENIMIENTO Desinfección Si en el agua de alimentación existe un gran contenido de microorganismos, es posible que el agua huela si el purificador no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado (1 semana). Si es así, será necesario desinfectarlo y sustituir el filtro. El desinfectante, hipoclorito de sodio (concentración aproximada 3,5 % e inodoro), se puede adquirir en supermercados o droguerías.
MANTENIMIENTO Almacenamiento Deberá guardar el purificador de agua si: • va a estar desconectado de la toma de agua y electricidad durante un período prolongado (varios días) • no se va a utilizar para producir agua purificada durante más de 4 meses. Dosificación •...
MANTENIMIENTO Limpieza de la rejilla La rejilla impide el paso de las partículas más grandes y está situada junto a la conexión de alimentación. Si está encendida la luz del “filtro I” indicando que el filtro está bloqueado o que la presión de entrada es baja, puede que la rejilla esté...
EL PURIFICADOR DE AGUA NO FUNCIONA INDICACIÓN MOTIVO DE LA AVERÍA SOLUCIÓN • Vuelva a poner en funcionamiento el purificador, Alarma que indica que ha comenzado la calibración, pero desconectando el enchufe y conectándolo de nuevo no de una manera correcta para que el purificador de agua realice la purga.
INFORMACIÓN TÉCNICA Datos Requisitos del agua de alimentación altura 466 mm para el purificador profundidad 395 mm caudal de agua >10 l/minuto profundidad con las mangueras 460 mm Presión del conducto del agua 1,5 - 10 bares anchura 225 mm (150 - 1000 kPa) peso (en la entrega) 29 kg...
INSTALACIÓN Desembalaje • Si la máquina ha sufrido daños durante el transporte, póngase en contacto inmediatamente con la empresa responsable de la entrega. • Levante el purificador con cuidado sujetándolo por la empuñadura de la parte posterior y el borde frontal. El purificador podría sufrir daños si se levanta de otra manera.
INSTALACIÓN 1. Compruebe que las juntas negras están en su lugar en las dos conexiones de la manguera del agua de alimentación. 2. Enrosque la manguera del agua de alimentación directamente en la válvula de retención, como se muestra en la fig. D. Si la conexión de la manguera de 3/4"...
INSTALACIÓN Agua purificada Purga Conecte la manguera de agua purificada La purga se realiza cuando el purificador de agua: desde algún equipo periférico al purificador • Es nuevo y no se ha utilizado anteriormente. de agua. Véase la fig. F. Presione la •...
INSTALACIÓN Calibración Para conseguir una posición inicial del grado de indicación el máximo nivel de pureza. purificación basado específicamente en el agua que usted utiliza, el purificador se debe calibrar 3. Si aparece una luz tenue parpadeante (reajustar). entre los pilotos de los niveles I - III, significa que la calibración no se ha La calibración sólo se debe realizar si: llevado a cabo correctamente.