Página 1
Manual del usuario Instalación y funcionamiento en red Configuración alámbrica e inalámbrica Controlador del proyector Visor de red Función Moderador En primer lugar, lea el manual del usuario del proyector para comprender el funcionamiento básico del proyector y las instrucciones de seguridad. Se deben cumplir estrictamente las instrucciones de seguridad que aparecen en el manual del usuario.
Declaración de la Directiva EC Por la presente, SANYO Electric Co., Ltd., declara que este adaptador USB a LAN (XG-705A) cumple con los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. La marca CE es una marca directriz de La marca de alerta es una marca de conformidad de la Comunidad Europea (EC).
PRECAUCIÓN AL UTILIZAR LA FUNCIÓN DE RED ● SANYO Electric Co., Ltd. no se hace responsable por la pérdida o daños en datos, o daños en el computadora causados por el uso de este proyector. Recomendamos hacer copias de respaldo de los datos de su computadora.
Contenido Cumplimiento..................2 Instrucciones de seguridad ..............3 Contenido ....................4 Entorno operativo y configuración............6 Entorno operativo necesario para computadoras........6 Especificaciones de red del proyector ............7 1. Acerca de las funciones de LAN ..............9 Funciones y características de la red LAN ..........10 Sistema de proyección de imágenes a través de la red LAN.....10 Flujo de transferencia de imágenes ..............10 Ejemplo de conexión..................11 Modos de conexión de redes LAN.............12...
Página 5
Contenido Configuración rápida (Quick Setup) ............44 Configuración avanzada (Advanced Setup) ..........46 TCP / IP........................46 Ajuste inalámbrico (Wireless Setting)..............47 Ajuste de e-mail (E-mail) ..................48 Contraseña del administrador (Admin Password) ..........49 Código PIN del usuario (User PIN code) ..............50 Contraseña de inicio de sesión del moderador (Moderator Login Password) ..51 Miscelánea (Miscellaneous) ................52 Cambio de bloque de configuración (Change Configuration Set)....53 Reinicio (Restart) ..................54...
Entorno operativo y configuración Entorno operativo necesario para computadoras Para hacer funcionar el proyector a través de las redes, las computadoras deben contar con el entorno operativo que se detalla a continuación. Microsoft Windows 98 SE/Me, Microsoft Windows 2000 Professional o Microsoft Windows XP Home Edition/Professional Pentium III 600MHz o superiores (se recomienda más de 2GHz)
Entorno operativo y configuración Especificaciones de red del proyector Terminal LAN Velocidad de transmisión de datos 100Base-TX(100Mbps)/10Base-T(10Mbps) Protocolo TCP/IP Adaptador USB a LAN inalámbrica Interfaz Cumple con IEEE802.11b/g, USB 2.0/1.1 AdHoc, Modo de comunicación Infraestructura 1/2/5.5/11Mbps (IEEE802.11b) 6/9/12/18/24/36/48/54Mbps (IEEE802.11g) Velocidad de transferencia de datos Cuando se utiliza el modo AdHoc, solamente puede emplearse IEEE802.11b.
Página 9
Capitolo 1. Acerca de las funciones de LAN Este capítulo describe las características, el mecanismo y los procedimientos para realizar las conexiones de la red LAN.
1. Acerca de las funciones de LAN Funciones y características de la red LAN Este producto cuenta con una función de red LAN que le permite proyectar una imagen en la computadora mediante un proyector a través de la red con el software dedicado. Con el software, también puede manejar la imagen proyectada y el proyector.
1. Acerca de las funciones de LAN Ejemplo de conexión La siguiente ilustración muestra un ejemplo de proyección a través de la red LAN. Se puede proyectar la imagen en la Computadora 1 (conexión LAN alámbrica) o en la Computadora 2 (conexión LAN inalámbrica) mediante el proyector seleccionado. Computadora (2) Computadora (1) Punto de acceso...
1. Acerca de las funciones de LAN Modos de conexión de redes LAN Los modos de conexión varían según los entornos de LAN y de computadora. Realice la conexión adecuada para cada tipo de entorno. ■ LAN inalámbrica, modo infraestructura de comunicación Es posible establecer una comunicación mediante un punto de acceso entre el equipo con LAN alámbrica y el equipo con LAN inalámbrica.
Página 13
1. Acerca de las funciones de LAN ■ Modo de comunicación con LAN alámbrica Es posible establecer una comunicación a través de la línea de la red LAN. Computadora (1) Computadora (2) Computadora (3) ✳ Se puede hacer funcionar el ratón de la computadora con el control remoto.
Página 15
Capitolo 2. Procedimientos de configuración Este capítulo describe cómo instalar el software NetworkModule y cómo configurar las redes.
2. Procedimientos de configuración Para utilizar el proyector a través de las redes, siga los procedimientos de configuración que se detallan a continuación. Instale el software en las computadoras. PASO 1 Instale el software grabado en CD-ROM en cada una de las computadoras que se utilizarán.
2. Procedimientos de configuración Instalación del software En el CD-ROM que acompaña al equipo, se encuentran grabadas tres porciones de software. 1. Inserte el CD-ROM en el dispositivo. El software se activará automáticamente y se verá la pantalla “Software License”. Lea atentamente la licencia y, si acepta las condiciones, marque la casilla de verificación “Agree”...
Página 18
2. Procedimientos de configuración ■ Cuando realiza una proyección con la función de Moderador. Para obtener más información acerca de la función de Moderador, consulte el capítulo “8. Cómo usar la función de Moderador”. a Instale “NetworkModule Client” en la computadora de cada cliente (todos los participantes excepto el moderador).
3. Nombres y funciones de la pantalla de funcionamiento Pantalla en modo de espera de la conexión de red Cuando selecciona la entrada del proyector, ya sea “Wired” o “Wireless”, aparece la pantalla en modo de espera de la conexión de red. Se mostrará el entorno de red en la pantalla. En esta pantalla, se puede confirmar si la conexión de red es “Wired”...
3.Nombres y funciones de la pantalla de funcionamiento NetworkModule Client Este software se utiliza para proyectar la pantalla de la computadora a través de las redes. Para utilizar la función de Moderador, instale este software en las computadoras de cada participante (a excepción del moderador).
Página 22
3.Nombres y funciones de la pantalla de funcionamiento r Botón Captura en tiempo real Captura (proyecta) la pantalla de la computadora en tiempo real. Luego de la captura, el botón cambiará al botón Detener captura. Al hacer clic en el botón Detener captura, la proyección se interrumpe y la pantalla desaparece.
3.Nombres y funciones de la pantalla de funcionamiento Moderador de NetworkModule Cuando se utiliza la función de Moderador, debe instalar el software en la computadora del moderador. La función es similar a “NetworkModule Client” y además, se añade la función de Moderador. Active “NetworkModule Moderator”...
Página 25
Capitolo 4. Configuraciones de LAN alámbrica Este capítulo describe la preparación de la configuración de la red LAN alámbrica con proyectores y cómo configurar el entorno LAN.
4. Configuraciones de LAN alámbrica Los procedimientos y contenidos de la configuración varían según la ubicación de la instalación de LAN. Al realizar la instalación, consulte con el administrador del sistema para configurar la LAN correctamente. Conexión a la línea de la red LAN Conecte el cable de LAN al terminal de conexión LAN del proyector.
Página 27
4. Configuraciones de LAN alámbrica 4. Presione le botón SELECCIONAR. Aparecerá la pantalla de configuración de LAN y se visualizará la configuración de LAN seleccionada. Ajuste cada elemento según el entorno de configuración. Consulte con el administrador del sistema acerca de las configuraciones detalladas. Ajuste las cifras con los botones de selección ed y desplácese entre los elementos con los botones de selección 7 8.
4. Configuraciones de LAN alámbrica Cómo confirmar la operación Compruebe que el proyector se ha conectado a la LAN correctamente. 1. Active “NetworkModule Client” o “NetworkModule Moderator” que está instalado en la computadora conectada a LAN. 2. Aparece el mensaje “NetworkModule searching” y luego se visualiza el nombre del proyector* en la lista de proyectores en la red, lo que indica que la configuración de la red se ha completado correctamente.
Página 29
4. Configuraciones de LAN alámbrica Cuando se configura el proyector en el lugar en donde se separa del encaminador y el segmento es diferente: No se puede ver ni encontrar el proyector. En este caso, el proyector debe buscarse directamente por la dirección IP. 1.
4. Configuraciones de LAN alámbrica Código PIN del usuario El código PIN del usuario se utiliza para restringir el acceso desde las redes hacia el proyector. Una vez configurado el código PIN del usuario, debe ingresarlo para hacer funcionar el proyector a través de las redes.
4. Configuraciones de LAN alámbrica Configuración predeterminada de fábrica de LAN alámbrica LAN SELECCIONADA Parámetro LAN1 LAN2 LAN3 IP ADDRESS 169.254.100.100 192.168.100.100 192.168.100.100 SUBNET MASK 255.255.0.0 255.255.255.0 255.255.255.0 GATEWAY 255.255.255.255 255.255.255.255 255.255.255.255 ADDRESS DNS ADDRESS 255.255.255.255 255.255.255.255 255.255.255.255 IP CONFIGURATION AJUSTE DHCP AJUSTE...
Página 33
Capitolo 5. Configuración de LAN inalámbrica Este capítulo describe la preparación de la configuración de LAN inalámbrica con proyectores y cómo configurar el entorno LAN. Para utilizarlo con LAN inalámbrica, fije el adaptador USB a LAN inalámbrica al proyector. Los procedimientos de configuración y las configuraciones en sí...
5. Configuración de LAN inalámbrica Cómo fijar el adaptador USB a LAN inalámbrica Inserte el adaptador USB a LAN inalámbrica en el terminal USB del proyector. Antes de insertar el adaptador debe verificar la forma del conector a fin de no dañar el terminal. PRECAUCIÓN: Utilice el adaptador USB a LAN inalámbrica especificado.
Página 35
5. Configuración de LAN inalámbrica 3. Presione el botón de selección, aparece el mensaje “Espere...” y comienza el proceso de encendido. Este proceso tomará algunos segundos y una vez completado, el mensaje desaparecerá. Durante el proceso de encendido, no es posible hacer funcionar el proyector. Ajustes Wireless Código PIN de usuario Información Wireless...
5. Configuración de LAN inalámbrica Configuración simple Con este tipo de configuración, no es necesario establecer procedimientos complejos de configuración de LAN. El modo de LAN será AdHoc IEEE802.11b. PRECAUCIÓN: Esta función sólo puede utilizarse cuando se ha iniciado una sesión mediante el administrador con Windows XP.
5. Configuración de LAN inalámbrica Entorno de la computadora y conexión LAN inalámbrica: La LAN inalámbrica con conexión de configuración simple se realiza a través del modo AdHoc IEEE802.11b. Para ver los contenidos de la configuración, consulte la sección “Configuración predeterminada de fábrica de LAN inalámbrica”.
5. Configuración de LAN inalámbrica Configuraciones predeterminadas de fábrica de LAN inalámbrica Las configuraciones predeterminadas de fábrica para LAN 4, LAN 5 y SIMPLE es la siguiente: LAN SELECCIONADA Elementos de configuración LAN4 LAN5 SIMPLE 169.254.100.100 192.168.100.100 169.254. * . * IP ADDRESS SUBNETMASK 255.255.0.0...
Página 39
Capitolo 6. Configuración con navegador El proyector puede ser configurado, controlado y manejado mediante el navegador. Precaución: Cuando se hace funcionar el proyector con el navegador, conecte el proyector a la computadora con LAN alámbrica o inalámbrica. Realice la conexión con anticipación. El navegador puede configurar o hacer funcionar: •...
6. Configuración con navegador Introducción Para utilizarlo mediante el navegador, debe preparar y configurar el entorno. Verifique el entorno del navegador y configúrelo para hacer funcionar el proyector. Entorno del navegador El navegador debe ser compatible con las siguientes versiones. Microsoft : Internet Explorer Ver.4.0 o posterior Netscape Communications : Netscape Communicator Ver6.0 o posterior Configuración del navegador...
6. Configuración con navegador Cómo iniciar el navegador 1. Encienda el proyector. 2. Active NetworkModule Client (o NetworkModule Moderator). 3. En la lista de proyectores de la red, seleccione el proyector a configurar. (El proyector seleccionado se visualizará de color azul.) 4.
6. Configuración con navegador Información Visualice el entorno de configuración actual. Los contenidos varían según el entorno de LAN alámbrica o inalámbrica. Pantalla de LAN inalámbrica Pantalla de LAN alámbrica...
Página 43
6. Configuración con navegador Parámetros y descripciones de la información Parámetro Descripción Firmware Version ......Muestra la versión de microprogramación cableada del proyector. Boot ROM Version ......Muestra la versión de ROM de inicio del proyector. Hardware Address ......Muestra la dirección MAC. IP Address ........Muestra la dirección IP configurada actualmente en el proyector.
6. Configuración con navegador Configuración rápida (Quick Setup) Permite establecer la cantidad mínima de elementos requeridos para hacer funcionar el proyector. Estas configuraciones también pueden realizarse mediante los procedimientos establecidos en “Configuración avanzada”. (páginas 46 a 52) Si ha configurado los elementos desde la opción Configuración avanzada, la Configuración rápida no es necesaria.
Página 45
6. Configuración con navegador Parámetro Descripción Projector ........Coloca un nombre a cada proyector para diferenciarlos de otros proyectores (hasta 32 caracteres de un solo byte). El nombre establecido aquí podrá visualizarse en la lista de proyectores de la red en la pantalla de funcionamiento de la aplicación.
6. Configuración con navegador (Para visualizar los subelementos, Configuración avanzada (Advanced Setup) haga clic en el signo “+”.) TCP / IP Los elementos TCI/IP relacionados pueden configurarse en esta pantalla. Parámetro Descripción IP Configured Method ....El método de configuración de dirección IP deseado se selecciona en “Manual”, “DHCP”...
6. Configuración con navegador Ajuste inalámbrico (Wireless Setting) Los elementos inalámbricos relacionados pueden configurarse en esta pantalla. Esta pantalla no podrá visualizarse en la configuración de LAN alámbrica. Parámetro Descripción Wireless Mode ........Seleccione la norma de comunicación 802.11b o 802.11b.g Network Type ........Seleccione “Infrastructure”...
6. Configuración con navegador Ajuste de e-mail (E-mail Setting) El proyector tiene una función que permite enviar mensajes de correo electrónico para informar a los administradores y a los usuarios acerca del estado de funcionamiento. Esta función no puede utilizarse con el modo AdHoc inalámbrico. Esta función sólo se encuentra disponible para el modo Infraestructura de LAN alámbrica o inalámbrica.
6. Configuración con navegador Contraseña del administrador (Admin Password) Permite configurar una contraseña de administración para evitar que personas no autorizadas cambien la configuración del proyector. La contraseña de administración no está predeterminada de fábrica. Parámetro Descripción Enter Current Admin Password ..Permite ingresar la contraseña de administración configurada actualmente.
6. Configuración con navegador Código PIN del usuario (User PIN code) Mediante esta pantalla, se puede configurar el código PIN del usuario para transferir la imagen al proyector y para activar el controlador PJ. Puede configurar un código PIN diferente tal como lo hizo para configurar la contraseña de administración.
6. Configuración con navegador Contraseña de inicio de sesión del moderador (Moderator Login Password) Para utilizar la función de Moderador, es necesario configurar una contraseña de inicio de sesión del moderador aquí. Para hacer funcionar la función de Moderador, es necesario configurar una contraseña de inicio de sesión del moderador en esta pantalla.
6. Configuración con navegador Miscelánea (Miscellaneous) Puede configurar el nombre para el proyector. El nombre establecido aquí podrá visualizarse en la lista de proyectores de la red en la pantalla de funcionamiento de la aplicación. Parámetro Descripción Projector ..........Permite colocar un nombre a cada proyector para diferenciarlos de otros proyectores.
6. Configuración con navegador Cambio de bloque de configuración (Change Configuration Set) Seleccione una configuración LAN de LAN 1-LAN 3, Apagado, LAN 4, LAN 5, y SIMPLE. Mediante esta pantalla también es posible confirmar algunas configuraciones (nombre del proyector, método de configuración de IP, dirección IP, modo inalámbrico, tipo de red, canal, SSID y seguridad WEP).
6. Configuración con navegador Reinicio (Restart) En esta pantalla, es posible reiniciar el proyector. Para activar la configuración nueva, es necesario volver a iniciar el proyector. Haga clic en “RESTART” Parámetro Descripción Botón RESTART......Una vez que ha completado la configuración, haga clic en este botón para volver a iniciar el proyector.
Página 55
Capitolo 7. Proyección de una imagen a través de la red Proyecte la imagen en la pantalla de la computadora mediante el proyector que está conectado a la red.
7. Proyección de una imagen a través de la red Botón Captura en tiempo real (Al capturar la imagen, el botón cambia a Detener captura) Lista de proyectores Botón Captura única en la red Botón Controlador PJ 1. Active NetworkModule Client (participantes) o NetworkModule Moderator (moderador). 2.
Capitolo 8. Utilización de la función de Moderador Mediante la función de Moderador, el moderador puede proyectar la pantalla de computadora de los participantes con el proyector en reuniones o clases.
8. Utilización de la función de Moderador Función Moderador Esta función es muy práctica para un moderador o un maestro al momento de dictar una clase o realizar una reunión en la cual todos los participantes, incluso el moderador (maestro), cuentan con una computadora para proyectar imágenes desde la computadora de cada uno de los participantes.
8. Utilización de la función de Moderador Preparación para la utilización de la función de Moderador En primer lugar, siga el procedimiento indicado en el capítulo “2. Procedimiento de configuración” ➔ “Pasos 1-3” (página 16) y confirme que el estado de configuración se ha establecido tal como se indica a continuación.
8. Utilización de la función de Moderador Configuración de la función de Moderador ✳ Para obtener información acerca de la función Configuración simple, consulte la página 62. 1. Encienda la computadora del moderador y active la aplicación del moderador. Encienda cada una de las computadoras de los clientes y active cada aplicación. Registro del moderador 2.
8. Utilización de la función de Moderador Registro de los clientes (participantes) 6. Seleccione el proyector (el proyector seleccionado se visualizará de color azul) en el grupo en la pantalla del cliente. (El proyector del moderador se visualizará de color rosado.) Haga clic en el botón Unirse a la sesión con moderador.
8. Utilización de la función de Moderador Cancelación del registro del estado de moderador 1. Seleccione un proyector que esté registrado como moderador en la pantalla Moderador. 2. Haga clic en el botón Salir del estado de moderador. Se cancelará el registro como moderador del proyector seleccionado.
Página 63
Capitolo 9. Cómo utilizar el visor de red Proyecte imágenes en un servidor FTP que esté en la misma LAN que el proyector, con el proyector, utilizando una computadora o un proyector. Primero, verifique que el proyector y la computadora estén conectados a las redes de manera alámbrica o inalámbrica correctamente de modo tal que la imagen pueda proyectarse adecuadamente.
9. Cómo utilizar el visor de red Mecanismo del visor de red y flujo de señal El visor de red se utiliza para proyectar una imagen almacenada en un servidor FTP que esté en la misma LAN que la computadora, mediante el proyector utilizando una computadora o un proyector.
9. Cómo utilizar el visor de red ■ Modo de comunicación con LAN alámbrica Proyector de red Conexión LAN alámbrica Instrucción del servidor Datos de imagen Computadora con servidor FTP Computadora Funcionamiento A continuación encontrará los procedimientos para proyectar las imágenes en el servidor FTP. 1.
9. Cómo utilizar el visor de red Cómo proyectar la imagen La operación puede realizarse mediante 1) Controlador PJ, 2) Navegador o 3) Proyector. Cuando se utiliza el proyector, primero debe configurarse el servidor FTP que proporciona las imágenes con 1) Controlador PJ o 2) Navegador. A continuación, encontrará...
Página 67
9. Cómo utilizar el visor de red 5. Especifique el servidor FTP que debe proveer los datos de imagen Host Name..Ingrese la dirección IP del servidor. Folder Path..Especifique el directorio donde se almacenan los datos de imágenes. Cuando los datos de imágenes se encuentran en el directorio principal, sólo se visualiza el signo “/”.
Página 68
9. Cómo utilizar el visor de red 2) Cómo operar con el navegador 1. Seleccione “Wireless” para la red LAN inalámbrica y “Wired” para la red LAN alámbrica en el menú de entrada del proyector. Active “NetworkModule Client” o “NetworkModule Moderator”. También es posible operar directamente desde el navegador.
Página 69
9. Cómo utilizar el visor de red 4. Especifique el servidor FTP que debe proveer los datos de imagen Host Name....Ingrese la dirección IP del servidor. Folder Path....Especifique el directorio donde se guardan los datos de imagen. Cuando los datos de imagen están en el directorio raíz, sólo se exhibe “/”.
Página 70
9. Cómo utilizar el visor de red 3) Cómo operar con el proyector Antes de hacer funcionar el visor de red desde el proyector, es necesario configurar el servidor FTP mediante el controlador PJ o el navegador por adelantado. Para obtener información referida a la configuración del servidor FTP, consulte las secciones “1) Cómo operar con el controlador PJ”...
Página 71
9. Cómo utilizar el visor de red 4. Seleccionar, ejecutar y detener el modo de reproducción de la imagen. Mueva el puntero de flecha roja hasta el elemento que desea elegir. Usando los botones de apuntar y el botón SELECT del proyector, configure o ejecute cada elemento.
Página 73
Capitolo 10. Cómo utilizar el controlador PJ Controle el funcionamiento del proyector en la red. El controlador PJ se utiliza para: • Hacer funcionar el proyector • Hacer funcionar el visor de red • Controlar el proyector Verificar el estado de funcionamiento del proyector en tiempo real.
10. Cómo utilizar el controlador PJ Funcionamiento Para realizar esta operación es necesario que el proyector esté configurado correctamente en la red y que la imagen en la computadora se visualice adecuadamente desde el proyector mediante las aplicaciones “NetworkModule Client” o “NetworkModule Moderator” en la computadora. Cómo activar el controlador PJ 1.
10. Cómo utilizar el controlador PJ Ajuste inicial (Initial Setting) Antes de usar la función de PJ Controller, será necesario el ajuste inicial. 1. Seleccione Initial Setting en el menú principal y configure cada elemento. Parámetro Descripción Language ........Seleccione un idioma en el menú desplegable y haga clic en “Set”. Temperature ........Configure la unidad de temperatura que se visualiza en la pantalla de control del proyector.
10. Cómo utilizar el controlador PJ Ajuste de e-mail (E-mail Setting) El proyector tiene una función que permite enviar mensajes de correo electrónico para informar a los administradores y a los usuarios acerca del estado de funcionamiento. Seleccione E-mail Setting en el menú principal y configure cada elemento de la siguiente manera: 1.
10. Cómo utilizar el controlador PJ 2. Marcar elementos opcionales Verifique las condiciones bajo las cuales usted desearía que el proyector envíe mensajes de alerta. A continuación encontrará algunos ejemplos de mensajes de alerta. 3. Ingrese el mensaje que desea adjuntar al correo electrónico. El mensaje escrito aquí...
10. Cómo utilizar el controlador PJ Alimentación & Estado (Power & Status) Haga clic en “Power & Status” en el menú principal y configure cada elemento. 1. Cómo encender y apagar el proyector Haga clic en los botones Modo de espera/Encendido. Al hacer clic en el botón Modo de espera, aparece un mensaje de confirmación.
Página 79
10. Cómo utilizar el controlador PJ 2. Verifique el estado del proyector Los siguientes elementos se pueden verificar en la pantalla Power & Status. Parámetro Descripción Accumulated lamp-use time ..Exhibe el tiempo acumulado de uso de la lámpara en incrementos horarios.
10. Cómo utilizar el controlador PJ Control Cuando selecciona Control en el menú principal, aparecerá el menú de control en la parte inferior de la pantalla. Puede ajustar o configurar el proyector usando este menú. Nota: Los elementos de control exhibidos en esta pantalla varían dependiendo de la fuente de entrada o modelo de producto del proyector.
Página 81
10. Cómo utilizar el controlador PJ PC Adjustment Esta característica optimiza la señal del computadora conectado para exhibir la pantalla. ✳ La pantalla Ajuste de PC se visualiza solamente cuando se selecciona la Computadora 1 (Análoga) o la Computadora 2 (RGB) para la fuente de entrada.
Página 82
10. Cómo utilizar el controlador PJ SYSTEM Adjustment En esta pantalla, puede seleccionar el sistema de color y el modo de barrido de la señal de vídeo. Esta pantalla se exhibe solamente cuando selecciona video (Video/Component) como fuente de entrada del proyector. Dependiendo de la señal la pantalla varía como se indica a continuación.
10. Cómo utilizar el controlador PJ Image Adjustment En esta pantalla, puede ajustar la imagen proyectada desde el proyector. Seleccione un modo de ajuste de imagen en el menú desplegable y haga clic en el botón Set. Los elementos exhibidos en esta pantalla cambian automáticamente de acuerdo a la señal de entrada.
Página 84
10. Cómo utilizar el controlador PJ Screen uede seleccionar un modo de pantalla en esta pantalla. Los elementos exhibidos en esta pantalla cambian automáticamente de acuerdo a la señal de entrada. Parámetro Descripción Aspect ....Seleccione “Normal”, “True*”, “Wide” y “Full screen*”. Digital Zoom* ..Haga clic en el botón “+”...
Página 85
10. Cómo utilizar el controlador PJ Setting En esta pantalla, puede configurar el proyector. Para obtener información acerca de cada elemento y su correspondiente descripción, consulte la página siguiente. Los elementos exhibidos en esta ventana varían de acuerdo a las funciones provistas por el proyector.
Página 86
10. Cómo utilizar el controlador PJ Parámetro Descripción Language ......Seleccione el idioma deseado en el menú desplegable. Auto Setup......Configura automáticamente el ajuste de PC y corrige la distorsión trapezoidal. Auto PC Adjust..Seleccione “On” para configurar automáticamente el ajuste de PC. Auto Keystone ....Seleccione “Auto”...
Página 87
10. Cómo utilizar el controlador PJ Service Los elementos de esta pantalla se usan para el mantenimiento del proyector. Parámetro Descripción Video System ..Exhibe el sistema de vídeo actual. Horizontal ..Haga clic en los botones 7 8 para ajustar el tamaño de pantalla horizontal. Vertical....Haga clic en los botones 7 8 para ajustar el tamaño de pantalla vertical.
Página 88
10. Cómo utilizar el controlador PJ 2. Seleccione el número donde guardar y nombre el ajuste Seleccione el número donde desea guardar el ajuste en el menú desplegable. Ingrese el nombre del ajuste en el campo Memo. Ingrese el nombre del ajuste 3.
10. Cómo utilizar el controlador PJ Control múltiple Mediante esta función, es posible utilizar varios proyectores de manera simultánea. Puede hacer funcionar hasta 64 proyectores al mismo tiempo. Además, puede poner en funcionamiento el proyector que cuenta con una unidad MultiCard Imager y se encuentra en la misma red.
Página 90
10. Cómo utilizar el controlador PJ Parámetro Descripción Projector Power ....Permite encender y apagar el proyector. ✳ Cuando se utiliza la función Control múltiple, debe configurarse “Normal” en el menú “Setting menu” ➔ “Standby mode”. Si se selecciona “Eco”, no es posible volver a encender el proyector después de haberlo apagado.
Página 91
Capitolo 11. Apéndice - Localización de problemas - Terminología - Configuración de dirección IP Comando arp + ping...
11. Apéndice Localización de problemas Si se presenta algún tipo de problema en la configuración o utilización del proyector, consulte la sección sobre solución de problemas y verifique los temas relevantes que se describen. ■ No es posible conectar proyectores a la computadora. LAN alámbrica ¿El cable de la red LAN está...
Página 93
11. Apéndice Modo de infraestructura: Cuando esté seleccionando LAN5 (ajuste por defecto de fábrica) Verifique cada elemento en el menú Wireless Setting (ajuste inalámbrico) del proyector de la siguiente manera: *IP Address ....No es necesario ningún ajuste. *Sub net ......Debería coincidir con el ajuste del punto de acceso *Gateway......Debería coincidir con el ajuste del punto de acceso *Network Type ....Debería ser el modo de infraestructura *ESSID/SSID/IBSSID..Debería coincidir con el ajuste del punto de acceso...
Página 94
11. Apéndice ■ No es posible iniciar el navegador ¿Se ha establecido la conexión entre la PC y el proyector mediante NetworkModule Client (o NetworkModule Moderator)? No..Verifique los ajustes de LAN inalámbrica / con cable. Sí ..Verifique la configuración del servidor Proxy en el navegador. Consulte el capítulo 6.
11. Apéndice Terminología DHCP server (Dynamic Host Configuration Protocol) Es necesario ajustar una dirección IP para cada computadora o equipo equivalente cuando está estableciendo una red mediante TCP/IP. Si existe un servidor DHCP en la red, éste asignará direcciones IP a los computadoras clientes cada vez que lo requieran.
11. Apéndice Configuración de la dirección IP con el comando “arp + ping” Puede utilizar los comandos “arp” y “ping” en Petición de comando para asignar una dirección IP a su proyector. 1. Inicie el proyector y configure la red LAN alámbrica o inalámbrica para establecer la comunicación con la computadora.
11. Apéndice Configuración de la seguridad WEP con el proyector Configure la seguridad WEP con el proyector siguiendo los pasos a continuación. Después de configurar la red en la sección “5. Configuración de LAN inalámbrica” (p.34–36), seleccione “Siguiente” en la pantalla de configuración de LAN (consulte la página 35). Aparecerá la pantalla de configuración WEP.
Página 98
11. Apéndice 2. Seleccione “Key index”. Use los botones de apuntar ed para elegir la clave HEX o ASCII. Se pueden configurar (#1–#4) tipos de claves WEP. Use los botones de apuntar 7 8 para moverse al marco derecho; use los botones de apuntar ed para seleccionar el número de clave WEP (#1–#4).