Fenerli Kablosuz Radyo Kullanma Kilavuzu ZHCN 充电式提灯收音机 使用说明书 ZHTW 充電式多功能收音機 使用說明書 Radio Tanpa Wayar Dengan Lantera Panduan Arahan Radio Ket Hợp Đèn Lồng Cầm Tay Hướng Dẫn Sử Dụng Hoạt Động Bằng Pin راديو السلكي مع فانوس كتيب التعليمات DMR057/ MR010G...
accordance with the European Directive ENGLISH on waste electrical and electronic (Original instructions) equipment and on accumulators and batteries and waste accumulators and EXPLANATION OF batteries, as well as their adaptation to national law, waste electrical GENERAL VIEW (Fig. 1) equipment, batteries and accumulators should be stored separately and 1.
Página 6
13. Use the batteries only with the products specified do not play with the product. Store the product out by Makita. Installing the batteries to non- compliant of the reach of children. products may result in a fire, excessive heat, explosion, or leak of electrolyte.
Overcharging shortens the battery service life. causing fires, personal injury and damage. It will 3. Charge the battery cartridge with room temperature also void the Makita warranty for the Makita tool and at 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Let a hot battery charger.
Página 8
Indicator lamps Remaining capacity Model Portable power pack Lighted Blinking DMR057 PDC01 MR010G PDC01/PDC1200 75% ~ 100% ● The cord connected battery pack(s) listed above may 50% ~ 75% not be available depending on your region of residence.
● When not using or after charging, remove the USB LISTENING TO MUSIC VIA cable and close the cover. BLUETOOTH STREAMING ● Do not connect this USB socket with your PC USB port, as it is highly possible that it may cause You need to pair your Bluetooth device with the radio breakdown of the units.
obstacles or otherwise, reconnecting your device with LED LANTERN/FLASHLIGHT the radio may be necessary. FUNCTION ● Physical obstacles, other wireless devices or electromagnetic devices may affect the connection 1. Press the Light on/off button to turn on the light. quality. 2.
Página 11
SPECIFICATIONS Model DMR057 MR010G Battery 14.4V & 18V 36V - 40Vmax Frequency coverage FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/step) Antenna system FM: Built-in antenna USB output 5V/2.4A Loudspeaker 2.25inches 14.4V: 2.4W Output power 36V: 3W 18V: 3W Dimensions (L x W x H)
électroniques, les accumulateurs et les FRANÇAIS piles peuvent avoir un impact négatif sur (Instructions d’origine) l'environnement et la santé humaine. Ne jetez pas les appareils électriques INTERPRÉTATION DE LA et électroniques ou les batteries avec les ordures ménagères ! Conformément VUE GÉNÉRALE (Fig.
Página 13
clous, les vis ou les autres petits objets métalliques Entreposez le produit hors de la portée des enfants. qui peuvent établir une connexion d’une borne à CONSERVEZ SES INSTRUCTIONS un autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un RÈGLES SPÉCIFIQUES incendie.
Página 14
été modifiées, peut provoquer une explosion de la batterie provoquant des incendies, des blessures et des dégâts. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil Makita et le chargeur. Conseils pour maintenir la durée de vie de la batterie au maximum 1.
Página 16
Indication de l’autonomie restante de la batterie (Fig. 4-5) Modèle Bloc d'alimentation portable 1. Voyants de charge de la batterie DMR057 PDC01 2. Bouton de vérification MR010G PDC01/PDC1200 Appuyez sur le bouton de vérification pour vérifier l’autonomie restante de la batterie. Les voyants ●...
● Si la fonction de charge est activée sans qu’il y ait 2. Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner de charge, le bouton d’activation/désactivation de le mode radio FM. Syntonisez la station de radio la charge USB clignotera en vert et la fonction de requise comme décrite précédemment.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Lire des fichiers audio en mode conformément au manuel d’utilisation de l’appareil Bluetooth pour établir la liaison avec la radio. Localisez la liste Lorsque vous avez correctement connecté votre des appareils Bluetooth et sélectionnez l’appareil radio avec l'appareil Bluetooth de votre choix, vous ayant le nom de votre radio (Avec certains portables pouvez commencer à...
avez besoin. (Reportez-vous à la méthode d'installation FONCTION LANTERNE/ de la Figure 6.) LAMPE DE POCHE A LED ENTRETIEN 1. Appuyez sur le bouton Light on/off (Allumer/Éteindre la lumière) pour allumer la lumière d’éclairage. MISE EN GARDE: 2. Sélectionnez le réglage comme suit. ●...
Página 20
SPÉCIFICATION Modèle DMR057 MR010G Batterie 14.4V & 18V 36V - 40Vmax Gamme de fréquences FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/incrémentation) Système d’antenne FM: Antenne intégrée Sortie USB 5V/2.4A Haut-parleur 2.25 pouces 14.4V: 2.4W Puissance de sortie 36V: 3W 18V: 3W Dimensions (L x l x H) (Avec la...
elektronische Geräte oder Batterien DEUTSCH nicht über den normalen Hausmüll! (Originalanweisungen) Elektrische und elektronische Altgeräte sowie Akkus und Batterien sind ÜBERSICHT DES GERÄTS gemäß der Richtlinie über elektrische und elektronische Altgeräte, Akkus (Abb. 1) und Batterien sowie gemäß national geltenden Gesetzten zu trennen und 1.
Página 22
FÜR DAS örtlich geltenden Vorschriften zum Entsorgen von Batterien. BATTERIEGEHÄUSE 13. Verwenden Sie die Batterien nur mit den von Makita 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Batteriegehäuses vorgegebenen Produkten. Falls Sie die Batterien in nicht kompatiblen Produkten installieren, können...
Página 23
Makita Batterien oder modifizierte Batterien können zum Zerplatzen der Batterie führen und dadurch Feuer, Verletzungen und Schäden verursachen. In solch einem Fall wird außerdem die Makita Garantie für Makita Instrumente und Ladegeräte nichtig. Tipps für eine maximale Nutzungsdauer der Batterie 1.
Página 25
Batterien Batteriekapazität (Abb. 4-5) Modell Tragbare Batterie 1. Anzeigelampen 2. Test-Taste Drücken Sie die Test-Taste am Batteriegehäuse, um DMR057 PDC01 die verbleibende Batteriekapazität anzuzeigen. Die MR010G PDC01/PDC1200 Anzeigelampen leuchten einige Sekunden lang auf. ● Die oben aufgelistete(n) verkabelte(n) Batterie(n) ist/ ●...
● Um den Ladevorgang zu beenden, drücken Sie die 5. Halten Sie eine der Speichertasten gedrückt, bis Taste USB-Ladevorgang ein/aus erneut. die Anzeige "M" aufhört zu blinken. Der Sender ● Beim aktiven USB-Ladevorgang steht nur eine wurde dann erfolgreich auf dem ausgewählten Platz eingeschränkte Lautsprecherleistung zur Verfügung.
Página 27
nun an Ihrem externen Gerät Titel für die Wiedergabe Alternativ dazu können Sie auch die Tasten auswählen. Die Lautstärke können Sie über Ihr Wiedergabe/Pause, Nächster Titel oder Vorheriger externes Gerät oder direkt mit den Tasten am Radio Titel am Radio verwenden. einstellen.
Beleuch- Farb- Beleuchtungsmodus tung- tem- shelligkeit peratur 360˚ Weiß Lamp Ausleuchtung Hoch Neutral Seitliche Niedrig Warm Ausleuchtung Taschen- Hoch Stetiges Licht lampe Niedrig Hinweis: Bei der seitlichen Ausleuchtung leuchten nur drei Seiten der Lampe. Wenn Sie den Riemen verwenden, können Sie die seitliche Ausleuchtung aktivieren, um ein Blenden der Augen zu vermeiden.
avere un impatto negativo sull'ambiente ITALIANO e sulla salute umana. Non smaltire le (Istruzioni Originali) apparecchiature elettriche ed elettroniche o le batterie con i rifiuti domestici ordinari! DESCRIZIONE DEL In conformità con la direttiva europea sui rifiuti da apparecchiature elettriche PRODOTTO (Fig.
Página 31
Conservare il prodotto fuori della portata dei bambini. 13. Usare le batterie solo con i prodotti specificati da Makita. Installando le batterie su prodotti CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI non conformi ci si espone al rischio di incendi, surriscaldamento, esplosioni o perdite di elettroliti.
Página 32
ATTENZIONE: 3. Ricaricare le batterie a temperatura ambiente (10°C Usare solo batterie Makita originali. L’uso di batterie ~ 40°C). Se calde, lasciarle raffreddare prima di non originali, o di batterie manomesse comporta ricaricarle. il rischio di esplosioni, lesioni personali e danni.
Página 33
1. Indicatore luminoso 2. Tasto di controllo Premere il tasto di controllo sul pacco delle batterie per Modello Alimentatore portatile verificare il livello di carica residuo. L’indicatore luminoso DMR057 PDC01 si accenderà per pochi secondi. MR010G PDC01/PDC1200 ● Cartuccia batteria XGT/LXT ●...
● Il volume massimo dell’altoparlante diminuisce nella preselezionate possono essere sovrascritte durante una ricarica via USB. seguendo la procedura sopra, se necessario. IMPORTANTE: Richiamare una stazione dalla ● Prima di connettere il dispositivo USB alla porta USB, preselezione effettuare sempre una copia dei dati contenuti nel dispositivo USB, per evitare che vadano perduti.
● Se il nome della radio appare nell’elenco dei Bluetooth esterno, la sincronizzazione sarà automatica. dispositivi Bluetooth rilevati, ma non è possibile Nel caso l’ultimo dispositivo connesso non sia disponibile, effettuare la connessione, eliminare la radio la radio apparirà nell’elenco dei dispositivi rilevati. dall'elenco e ripeti la procedura di abbinamento come Scollegare il dispositivo Bluetooth descritta in precedenza.
Figura 6). diluenti, alcool e simili, in quanto potrebbero deformarlo, scolorirlo o incrinarlo. ● Non lavare la radio con acqua. SPECIFICHE TECNICHE Modello DMR057 MR010G Batteria 14.4V & 18V 36V - 40Vmax Frequenza radio FM: 87.5-108 MHz (passo di 0.05MHz)
en de menselijke gezondheid. Gooi NEDERLANDS elektrische en elektronische apparaten, (Originele instructies) accu's en batterijen niet weg met het huisvuil! In overeenstemming met DE LUIDSPREKER (Fig. 1) de Europese richtlijn en nationale wetgeving inzake afgedankte 1. Draaggreep elektrische en elektronische apparatuur 2.
Página 38
13. Gebruik de accu alleen in combinatie met de door SPECIFIEKE Makita gespecificeerde producten. Als de accu wordt geïnstalleerd in een niet-conform product, kan dit VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN leiden tot brand, extreme warmte, een explosie of het VOOR ACCU lekken van elektrolyt.
Página 39
Het zal er bovendien toe leiden dat de garantie van of uitval van het apparaat of de accu. Makita op het gereedschap en op oplader vervalt. 16. Houd de accu uit de buurt van kinderen. Tips voor het behoud van een maximale 17.
1. Indicatorlampjes 2. Controleknop Druk op de controleknop op de accu om de resterende Model Draagbare voedingseenheid accucapaciteit weer te geven. De indicatorlampjes DMR057 PDC01 lichten voor een paar seconden op. MR010G PDC01/PDC1200 ● XGT/LXT-accu ● De hierboven vermelde bekabelde voedingsbron(nen)
Página 41
● U kunt het opladen stoppen door op de USB-opladen 4. Druk op Voorkeurzender omhoog of Voorkeurzender aan/uit-knop te drukken om de oplaadfunctie uit te omlaag om het gewenste voorkeurzendernummer te schakelen. selecteren. ● Het maximumvolumeniveau van de luidspreker wordt 5.
het apparaat met de naam van uw radio (op uw 1. Zodra het afspelen is gestart, kan het volume worden apparaat. Indien uw apparaat over een oudere versie ingesteld met behulp van de volumeknoppen op de van Bluetooth beschikt dan versie BT 2.1, is het radio en de volumeregeling op het Bluetooth-apparaat.
Lichthel- Kleurtem- Lichtmodus derheids peratuur 360˚-lichtbereik Hoog Lantaarn Zijwaartse Neutraal Laag modus Warm Zaklampmodus Hoog Zaklamp Zaklamp Laag Opmerking: In de zijwaartse modus zijn slechts drie zijden van de lantaarn verlicht. Wanneer u de draagriem gebruikt, kan de lantaarn als in de zijwaartse modus worden geplaatst om te voorkomen dat het licht de ogen van de gebruiker verblindt.
impacto negativo en el medio ambiente y ESPAÑOL la salud humana. No deseche aparatos (Instrucciones originales) eléctricos y electrónicos o baterías junto con la basura doméstica. De acuerdo EXPLICACIÓN DE LA VISTA con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, GENERAL (Fig.
13. Use las baterías solo con los productos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES especificados por Makita. La instalación de las baterías con productos no conformes podría REGLAS ESPECÍFICAS resultar en un incendio, calor excesivo, explosión o fuga de electrolitos.
También anulará la garantía de adhieran a los terminales, agujeros y ranuras de la Makita para la herramienta de Makita y el cargador. batería. Puede provocar un rendimiento bajo o una Consejos para mantener al máximo la avería de la herramienta o batería.
Fuente de alimentación con mostrar la batería restante. Las luces indicadoras se cable recomendada encenderán por unos segundos. ● Batería XGT/LXT Modelo Batería portátil Luces indicadoras DMR057 PDC01 Capacidad MR010G PDC01/PDC1200 restante Iluminado Apagado Parpadeando ● Las baterías con cable enumeradas anteriormente puede que no estén disponibles según su región de...
● Durante la carga USB, el volumen máximo del 6. Repita este procedimiento según necesite para las altavoz de salida se reducirá. presintonías restantes. Las emisoras presintonizadas IMPORTANTE: que se hayan guardado, pueden sobrescribirse ● Antes de conectar el dispositivo USB al puerto USB, siguiendo el procedimiento anterior si fuera necesario.
Nota: ● Algunos teléfonos móviles puede que se desconecten ● Si dos dispositivos Bluetooth, vinculándose por temporalmente de su radio al realizar o recibir primera vez, buscan la radio, este se mostrará llamadas. Algunos dispositivos puede que silencien disponible para ambos dispositivos. Sin embargo, temporalmente su transmisión de audio por Bluetooth si un dispositivo se enlaza con esta unidad primero, cuando reciben mensajes de texto, correos electrónicos...
2. Para liberar el bloqueo, mantenga presionado el ● No lave la radio con agua. botón de bloqueo durante 2-3 segundos hasta que ESPECIFICACIONES Modelo DMR057 MR010G Batería 14.4V & 18V 36V - 40Vmáx Cobertura de frecuencias FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/intervalo)
podem ter um impacto negativo no PORTUGUÊS meio ambiente e na saúde humana. (Instruções de origem) Não descarte os aparelhos elétricos e eletrónicos ou baterias no lixo doméstico! EXPLICAÇÃO DO ASPETO De acordo com a Diretiva Europeia sobre resíduos de equipamentos elétricos e GERAL (Fig.
Página 53
NORMAS DE SEGURANÇA 13. Use as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. A instalação das ESPECÍFICAS PARA O baterias em produtos não conformes pode resultar CARTUCHO DA BATERIA em incêndio, superaquecimento, explosão ou vazamento de eletrólito.
Utilize apenas baterias Makita genuínas. O uso carregar. de baterias Makita não genuínas, ou baterias que 4. Quando não estiver a utilizar a bateria, remova-a da tenham sido alteradas, pode resultar na explosão ferramenta ou do carregador.
Página 55
1. Lâmpadas do indicador 2. Botão de verificação Modelo Fonte de alimentação portátil Pressione o botão de verificação do cartucho da bateria DMR057 PDC01 para indicar a capacidade remanescente da bateria.As MR010G PDC01/PDC1200 lâmpadas indicadoras acendem durante uns segundos.
carregamento será automaticamente desligada após número de memória desejado. 30 minutos. 5. Prima e segure o Botão de memorização para cima ● Para parar o carregamento, prima o Botão de ligar/ ou o Botão de memorização para baixo até que desligar de carregamento USB para desativar a a letra "M"...
volume pode ser ajustado a partir do seu dispositivo Solte o botão quando o ponto desejado for atingido. ou diretamente a partir do rádio. Nota: 4. Use os controlos do seu dispositivo com Bluetooth ou ● Alguns aplicativos ou dispositivos de reprodção do rádio para tocar/pausar e procurar faixas.
Todos os botões, ● Não limpe o rádio com água. exceto o Botão de ligar/desligar, serão desativados. ESPECIFICAÇÕES Modelo DMR057 MR010G Bateria 14.4V & 18V 36V - 40Vmáx Cobertura de frequências FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/step)
elektrisk og elektronisk udstyr DANSK (Originalvejledning) samt akkumulatorer og batterier og kasserede akkumulatorer og batterier FORKLARING AF GENEREL samt dets implementering til national OVERSIGT (Fig. 1) lovgivning, bør affald fra elektrisk udstyr, batterier og akkumulatorer 1. Bærehåndtag opbevares separat og bortskaffes via et 2.
Página 60
Opbevar produktet utilgængeligt for børn. lokale regler for bortskaffelse af batterier. 13. Brug kun batterierne sammen med de produkter, OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER der er specificeret af Makita. Installation af batterier i ikke-kompatible produkter kan resultere i brand, SÆRLIGE ekstrem varmeudvikling, eksplosion eller lækage af elektrolyt.
Página 61
2. Oplad aldrig en batteripakke, som allerede er fuldt ADVARSEL: Brug kun ægte Makita-batterier. Brug af uægte opladet. Overopladning forkorter batteriets levetid. Makita-batterier eller batterier, der er modificerede, 3. Oplad batteripakken i omgivelser, der har en kan resultere i, at batteriet sprænges og forårsager...
Página 62
Tryk på knappen til kontrol af batteripatronen for at se Anbefalet ledning tilsluttet den resterende batterikapacitet. Indikatorlamperne lyser strømkilde i nogle få sekunder. ● XGT/LXT-batteripatron Model Bærbar strømpakke Indikatorlamper DMR057 PDC01 Resterende kapacitet MR010G PDC01/PDC1200 Tændt Slukket Blinker ● Den eller de ledningstilsluttede batteripakker anført 75% ~ 100% ovenfor er muligvis ikke tilgængelige, afhængigt af...
Página 63
VIGTIGT: Hent hukommelsesstation ● Inden du tilslutter USB-enheden til USB-porten, skal 1. Tænd for radioen, og vælg FM-radiotilstand. du altid sikkerhedskopiere dataene på USB-enheden. 2. Tryk kortvarigt på knappen Forindstilling op Ellers er der mulighed for, at du kan miste dine data. eller Forudindstilling ned for at indstille til ●...
● Hvis navnet på din radio vises på listen over enhed i hukommelsen, som tidligere er blevet tilsluttet. Bluetooth-enheder, men din enhed ikke kan oprette Hvis den senest tilsluttede enhed ikke er tilgængelig, vil forbindelse til den, skal du slette elementet fra din radioen være synlig for andre Bluetooth-enheder.
Página 65
● Brug aldrig benzin, rensebenzin, fortynder, alkohol (Se installationsmetoden i Figur 6.) eller lignende. Det kan medføre misfarvning, deformation eller revner. ● Vask ikke radioen med vand. SPECIFIKATION Model DMR057 MR010G Batteri 14.4V & 18V 36V - 40Vmaks Frekvensdækning FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/trin)
εξοπλισμού, οι συσσωρευτές και ΕΛΛΗΝΙΚΑ οι μπαταρίες ενδέχεται να έχουν (Πρωτογενείς οδηγίες) αρνητικές επιπτώσεις στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Μην πετάτε ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές ή μπαταρίες με οικιακά απορρίμματα! ΑΠΟΨΗΣ (Εικ 1) Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία για...
Página 67
7. Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται, κρατήστε επιβλέπονται για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως: με το προϊόν. Αποθηκεύστε το προϊόν μακριά από συνδετήρες, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή παιδιά. άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν ΦΥΛΑΞΤΕ...
Página 68
Η χρήση μη γνήσιων μπαταριών Makita ή αλλοιωμένων μπαταριών ενδέχεται να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας προκαλώντας πυρκαγιές, τραυματισμούς και ζημιές. Θα ακυρώσει επίσης την εγγύηση της Makita για το εργαλείο Makita και τον φορτιστή. Συμβουλές για τη μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας...
Página 70
συρταρωτά από το ραδιόφωνο ένω σύρετε το κουμπί καλώδιο στο εμπρός μέρος του φυσιγγγίου. Μοντέλο Φορητό power pack Υποδεικνύει την υπόλοιπη χωρητικότητα της μπαταρίας (Εικ 4-5) DMR057 PDC01 MR010G PDC01/PDC1200 1. Ενδεικτικές λυχνίες 2. Κουμπί ελέγχου Πατήστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταρίας για...
Página 71
● Όταν η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή, ο οπίσθιος παρέχει καλύτερη λήψη. φωτισμός της οθόνης θα αναβοσβήνει μέχρι να Προκαθορισμένοι σταθμοί μνήμης απενεργοποιηθεί η λειτουργία φόρτισης. ● Εάν η λειτουργία φόρτισης είναι ενεργοποιημένη Το ραδιόφωνο FM έχει 9 προκαθορισμένους σταθμούς. χωρίς...
Página 72
στο ιστορικό θα αντικατασταθεί. ● Η απόδοση σύνδεσης Bluetooth μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνδεδεμένες συσκευές Bluetooth. Σύζευξη συσκευής Bluetooth για Παρακαλούμε ανατρέξτε στις δυνατότητες Bluetooth πρώτη φορά της συσκευής σας πριν τη σύνδεση με το ραδιόφωνο. Όλα τα χαρακτηριστικά μπορεί να μην υποστηρίζονται 1.
Página 73
για 2-3 δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth η ένδειξη . Όλα τα κουμπιά εκτός από το κουμπί Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί σύζευξης Bluetooth λειτουργίας θα απενεργοποιηθούν. για 2-3 δευτερόλεπτα μέχρι να αναβοσβήσει το εικονίδιο 2. Για νααπελευθερώστε το κλείδωμα, πατήστε και κατάστασης...
Página 74
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο DMR057 MR010G Μπαταρία 14.4V & 18V 36V - 40Vμεγ Συχνότητας κάλυψης FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/βήμα) Σύστημα κεραίας FM: Ενσωματωμένη κεραία Έξοδος USB 5V/2.4A Ηχείο 2.25 ιντσών 14.4V: 2.4W Ισχύς εξόδου 36V: 3W 18V: 3W Διαστάσεις (Μ x Π x Υ) (Με τη λαβή...
hakkındaki AB Yönergeleri ve bunların TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ulusal yasalara uyarlanması uyarınca, atık elektrikli donanım, piller ve aküler GENEL GÖRÜNÜM ayrı bir yerde alıkonuarak, çevre AÇIKLAMASI (Resim 1) koruma yönetmeliklerine uygun olarak belediyenin belirlediği ayrı bir atık 1. Taşıma sapı toplama noktasına teslim edilmelidir.
Página 76
Pilin atılmasıyla ilgili, yerel ürünle oynamadıklarından emin olunması için düzenlemelere uygun hareket edin. kontrol edilmesi gerekmektedir. Ürünü çocukların 13. Pilleri, yalnızca Makita tarafından belirtilen ürünlerle ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. kullanın. Pillerin, uyumlu olmayan ürünlere takılması yangın, aşırı ısınma, patlama veya elektrolit BU TALİMATLARI KAYDEDİN...
Página 77
2. Tam şarj edilmiş pil kartuşunu hiç bir zaman yeniden sonuçlanabilir. Bu aynı zamanda Makita aracı ve şarj şarj etmeyin. Aşırı şarj pilin çalışma ömrünü kısaltır. cihazı için Makita garantisini de geçersiz kılacaktır.
Página 78
Önerilen kablo bağlantılı güç ● XGT/LXT pil kartuşu kaynağı Gösterge veya lambalar Model Taşınabilir güç paketi Kalan kapasite Yanıp DMR057 PDC01 Yanıyor Kapalı Sönüyor MR010G PDC01/PDC1200 ● Yukarıdaki listede yazılı olan pil takım(lar)ını ikâmet 75% ~ 100% ettiğiniz bölgede bulamayabilirsiniz.
Página 79
● Büyük ihtimalle ünitelerin arızalanmasına neden BLUETOOTH YAYIN İLE olabileceğinden bu USB yuvası ile Bilgisayarınızın MÜZİK DİNLEME USB bağlantı noktası arasında bağlantı yapmayın. Radyo aracılığıyla Bluetooth müzik oynatma/ FM RADYO DİNLEME yürütme otomatik bağlantısı yapmadan önce Bluetooth cihazınızın radyoyla bağlantısını yapmanız FM Radyo istasyonlarını...
● Ayırma zamanının aşılması, en uygun mesafenin cihazınızda Bluetooth'u kapatın. aşılması, engeller veya başka şeyler nedeniyle Bağlantıyı devre dışı bırakmak için Bluetooth modu Bluetooth bağlantısının kesilmesi durumunda, dışında herhangi bir modu seçmek için Mod düğmesine cihazınızın tekrar radyoya bağlanması gerekebilir. de basabilirsiniz.
TEKNİK ÖZELLİKLER Model DMR057 MR010G Batarya 14.4V & 18V 36V - 40Vmaks Frekans kapsama alanı FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/adım) Anten sistemi FM: Dahili anten USB çıkış 5V/2.4A Hoparlör 2.25 inç 14.4V: 2.4W Çıkış gücü 36V: 3W 18V: 3W Boyutlar (L x W x H) (Taşıma kolu...
alam sekitar dan kesihatan manusia. BAHASA MALAYSIA Jangan buang peralatan elektrik dan (Arahan Terjemahan) elektronik atau bateri dengan sisa isi rumah! Selaras dengan Arahan Eropah PENERANGAN PAPARAN tentang peralatan elektrik dan elektronik buangan dan pada akumulator dan bateri UMUM (Raj. 1) dan akumulator dan bateri sisa, serta penyesuaiannya kepada undang-undang 1.
Página 97
Patuh peraturan setempat anda yang berkaitan dengan pelupusan bateri. SIMPAN ARAHAN INI. 13. Hanya gunakan bateri dengan produk yang ditentukan oleh Makita. Memasang bateri ke produk PERATURAN yang tidak patuh boleh menyebabkan kebakaran, panas yang berlebihan, letupan, atau kebocoran KESELAMATAN KHUSUS elektrolit.
Página 98
4. Apabila tidak menggunakan kartrij bateri, Hanya gunakan bateri Makita asli. Penggunaan keluarkannya daripada alat atau pengecas. bateri Makita yang tidak asli, atau bateri yang 5. Isi semula kartrij bateri jika anda tidak telah diubah, dapat mengakibatkan bateri pecah menggunakannya untuk jangka masa yang panjang menyebabkan kebakaran, kecederaan dan (lebih dari enam bulan).
Página 99
(Raj. 4-5) Model Pek bateri mudah alih 1. Lampu penunjuk 2. Butang semak Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk DMR057 PDC01 menunjukkan baki kapasiti bateri. Lampu penunjuk MR010G PDC01/PDC1200 menyala selama beberapa saat. ● Pek bateri yang bersambung kabel yang disenaraikan ●...
Página 100
● Untuk menghentikan pengecasan, tekan butang Stesen radio disimpan ke dalam pratetap memori yang hidup/mati pengecasan USB untuk menyahdayakan dipilih. Paparan akan muncul dengan nombor memori. fungsi pengecasan. 6. Ulangi prosedur ini seperti yang diperlukan untuk ● Kelantangan maksimum pembesar suara kuasa output pratetap yang tinggal.
Página 101
Nota: Nota: ● Jika 2 peranti Bluetooth, bersambung buat kali ● Sesetengah aplikasi atau peranti pemain mungkin pertama, kedua-duanya mencari radio, ia akan tidak bertindak balas kepada semua kawalan ini. menunjukkan ketersediaannya pada kedua-dua ● Sesetengah telefon mudah alih mungkin peranti.
Página 102
Semua butang kecuali butang Kuasa akan dinyahboleh. ● Jangan basuh radio dengan air. SPESIFIKASI Model DMR057 MR010G Bateri 14.4V & 18V 36V - 40Vmax Liputan frekuensi FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/step)
của chúng với luật pháp quốc gia, thiết Tiếng Việt (Hướng dẫn gốc) bị điện, pin và ắc quy thải phải được để riêng và chuyển đến điểm thu gom riêng GIẢI THÍCH SƠ ĐỒ TỔNG cho rác thải sinh hoạt của thành phố, QUAN (Hình 1) theo quy định của pháp luật về...
Página 104
13. Chỉ sử dụng pin với các sản phẩm do Makita chỉ hoặc tâm thần bị suy giảm, hoặc thiếu kinh nghiệm định. Lắp pin cho các sản phẩm không tuân thủ có...
Página 106
Chỉ báo hoặc đèn Dung lượng còn lại Model Bộ nguồn di động Bật sáng Tắt Nhấp nháy DMR057 PDC01 75% ~ 100% MR010G PDC01/PDC1200 ● Bộ pin kết nối bằng dây liệt kê ở trên có thể không 50% ~ 75% khả...
Página 107
● Không kết nối ổ cắm USB này vào cổng USB máy ● Để có chất lượng âm thanh tốt hơn, chúng tôi khuyên tính cá nhân của bạn, vì nó có thể khả năng cao gây nên cài đặt âm lượng ở mức hơn hai phần ba trên ra các hư...
Página 108
bạn trước khi kết nối với đài radio. Một số thiết bị ánh sáng khác nhau. Bluetooth được ghép nối có thể không hỗ trợ tất cả ● Nhấn nút Độ sáng đèn để điều chỉnh độ sáng đèn tính năng. phù...
Página 109
ĐẶC ĐIỂM KỸ THUẬT Model DMR057 MR010G 14.4V & 18V 36V - 40Vmax Phạm vi tần số FM: 87.5-108 MHz (0.05MHz/bước) Hệ thống ăng ten FM: Ăng ten tích hợp Đầu ra USB 5V/2.4A 2.25 inches 14.4V: 2.4W Công suất đầu ra...
Página 110
في وضع الحمل الجانبي ، تضاء ثالثة جوانب فقط من الفانوس. عند .● ال تغسل الراديو بالماء استخدام الشريط ، يمكن وضع الفانوس في وضع الحمل الجانبي لمنع .الضوء من تعمية عيون المستخدم المواصفات MR010G DMR057 الموديل 63-04 ف االقصى 4.41ف و81ف البطارية (االتحاد االوروبي 5.78-801 م.هرتز )50.0 م. هرتز نقلة...
Página 111
. اآلخر في القائمةBluetooth األجهزة بهذه الوحدة أو ال ً ، فلن يجدها جهاز :مالحظة الخاص بك مؤق ت ً ا بالراديو ، فأنت بحاجةBluetooth ● إذا تم فصل جهاز ، إذا لم يكن استقبال الراديو جي د ً ا ، فقد يكون منFM بالنسبة لوضع راديو .الضروري...
Página 112
مصدر طاقة متصل بالسلك موصى به 0% ~ 25% وحدة طاقة محمولة نموذج شحن البطارية PDC01 DMR057 PDC01/PDC1200 MR010G قد تكون البطارية تعطلت ● قد ال تتوفر حزمة )مجموعات( البطارية الموصولة بالسلك والمذكورة أعاله اعتما د ً ا على منطقة إقامتك...
Página 114
استخدم فقط بطاريات ماكيتا األصلية. قد يؤدي استخدام بطاريات ماكيتا 1. قبل استخدام عبوة البطارية، اقرأ جميع التعليمات وعالمات التحذير على ( غير األصلية أو البطاريات التي تم تبديلها إلى انفجار البطارية مماMakita) .)1( شاحن البطارية، )2( البطارية، )3( المنتج الذي يستخدم البطارية...
Página 115
.المشطوب عليها والموجودة على الجهاز (العربية )التعليمات األصلية تعليمات هامة للسالمة (1 شرح المنظر العام )الشكل :تحذير 1. مقبض حمل عند استخدام هذا المنتج ، يجب دائ م ًا اتباع احتياطات السالمة األساسية لتقليل 2. ضوء فالش :مخاطر نشوب حريق وصدمة كهربائية وإصابات شخصية ، بما في ذلك ما يلي 3.