Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1600 PSI
Electric Pressure Washer
95497-DK
ASSEMBLY, CARE AND
USE INSTRUCTIONS
Model BC111HS
READ CAREFULLY
IMPORTANT:
RETAIN THESE INSTRUCTIONS
AND
ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE
REFERENCE.
WARNING:
This product can expose you to
chemicals including lead, DEHP, DINP, which is
known to the State of California to cause cancer
and or lead to birth defects. For more information
go to www.P65Warnings.ca.gov
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call (1-866-235-5112)
or email ([email protected]) our customer
service department. They are available from 8:00 a.m. -
5:00 p.m., CST, Monday - Friday. www.arblueclean.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para AR Blue Clean BC111HS

  • Página 1 1600 PSI Electric Pressure Washer ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model BC111HS READ CAREFULLY IMPORTANT: RETAIN THESE INSTRUCTIONS ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, DEHP, DINP, which is known to the State of California to cause cancer and or lead to birth defects.
  • Página 2 THANK YOU LETTER Dear Valued Customer, My name is Michael Schaller and I wanted to thank you on behalf of AR Blue Clean for purchasing this AR Blue Clean electric pressure washer. We created this pressure washer from listening to our customers for the past 10 years on how they use their pressure washer for all kinds of cleaning projects.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Limited Warranty ......................16 Replacement Parts List ....................17 PRODUCT SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Max PSI Rated PSI Max GPM Rated GPM Cold Volts Frequency Amps Weight Model Water (lbs/sq. in.) (lbs/sq. in.) (Gal/per min) (Gal/per min) (Hz) (lbs.) BC111HS 1600 1160 12.5 14.6...
  • Página 4: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS OFF/O ON/I PW95824 15° – Yellow 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Spray Gun Holster Foam Cannon Handle Extension Lance Power Washer Unit 15° Quick Connect Nozzle Cord Hook O-Ring Kit Super Soft High Pressure Hose Nozzle Cleaning Wire Screws Spray Gun...
  • Página 5: Safety Information

    SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before 9. DO NOT use your power washer when you are under attempting to assemble and operate the product. carefully and only when you are alert. This manual contains information that relates to 10.
  • Página 6 SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION 25. Protect eyes, lungs, and skin from exposure to 30. NEVER use a water supply to your power washer detergent. that exceeds 150 PSI maximum. 26. Warning-If connection is made to a potable water 31. NEVER disconnect the high pressure hose from the system, the system Should be protected against power washer while the system is pressurized.
  • Página 7: Assembly Instructions

    PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all Tools Required for Assembly (not included): Phillips parts are present. Compare parts with package contents screwdriver. list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, DO NOT attempt to assemble the product. Please call customer service at 1-866-235-5112.
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS OFF/O ON/I Slide cord hook holster (D) onto right side, when facing Super Soft High Pressure Hose Assembly the power washer unit (C) as shown. Screw Super Soft high pressure hose (E) clockwise onto bottom front of power washer unit (C). Pull back collar Note: This step does not require any screws.
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Extension Lance Installation Unlocked Locked With spray gun (F) in locked position, attach extension lance (I) directly to spray gun. Insert lance extension Locking Spray Gun (Before Lance Installation) into gun, pushing together and turning clockwise To lock trigger of spray gun (F), point gun away simultaneously.
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Foam Cannon Installation Insert foam cannon (H) into spray gun (F), push in and into high pressure top. If you do not see the straw, turn clockwise. look inside the foam cannon and attach it to the high Note: Always lock spray gun when changing the foam properly formulated detergent or cleaner with a water cannon to ensure it does not eject with force.
  • Página 11: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS • Turn the power switch to the “ON” (|) position. The unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut off. This is a normal function of the auto start feature. • Begin power washing by squeezing the trigger on the spray gun all the way into the handle.
  • Página 12 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Operation Tips • Note: Test the GFCI before each use: 1. Plug GFCI into power outlet. Indicator should turn green to show that cord has power. 2. Press test button, green indicator should turn off to verify that GFCI cut off power to the cord. 3.
  • Página 13: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Using the nozzle cleaner wire provided (or an unfolded paper clip), insert the wire into the nozzle hole and move back and forth until debris is dislodged. • Tap quick connect end of lance on hard surface several times.
  • Página 14: Pump Saver

    5) Turn power off when pump saver exits the machine’s while being stored in ALL climates. It also assists with water outlet. protection from internal corrosion. The AR Blue Clean part #is: PW64511(16oz. bottle). Order online at Note: Instructions on Pump Saver Bottle are generic and www.arblueclean.com...
  • Página 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-235-5112. PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet. 2.
  • Página 16: Limited Warranty

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CORRECTIVE ACTION The power washer turns on for the accessories are assembled properly, and the power switch is turned on, the power 2 seconds, shuts washer may turn on for 1 - 2 seconds to prime the pump. It automatically shuts off and off, and will not turn waits for the spray gun trigger to be pressed.
  • Página 17: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.arblueclean.com 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml 15° – Yellow PW95824 PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART #...
  • Página 18: Important

    1600 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION BC111HS Modèle LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT : CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l'appareil chez le marchand, Ap- pelez (1-866-235-5112) ou par courriel (info@arnor- thamerica.com) notre département customerService.
  • Página 19: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS Modèle PSI maximum PSI Évalué Débit maximum Débit Évalué Volts Fréquence Ampères Poids (k/cm2) (k/cm2) (Litre/min) (Litre/min) froide (Hz) (kg) (lb/po2) (lb/po2) (Gal./min) (Gal./min) (lb) BC111HS 4 682 3394 12.5 (1 600) (1 160) (1.7) (1.2) (14.6)
  • Página 20: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE CONTENU DE L'EMBALLAGE OFF/O ON/I PW95824 15°– Jaune 15° – Yellow 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Étui à pistolet pulvérisateur Canon mousse Lance d’extension Poignée 15°Buses à raccord rapide Laveuse à pression Ensemble de joints toriques Crochet pour cordon d’alimentation...
  • Página 21: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre tout ce manuel avant 10. Toujours garder une position stable et sûre pendant d’essayer de monter et de faire fonctionner le produit. l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces mouillées sont glissantes et l'utilisation de détergent les rend encore plus dangereuses.
  • Página 22 à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser un composant qui n'est pas compatible avec ce modèle protecteur de pompe (non compris) pour protéger d'appareil AR Blue Clean. la pompe. 36. NE JAMAIS brancher une rallonge au cordon d'alimentation de l'appareil. Cela compromettrait 27.
  • Página 23: Instructions D'assemblage

    PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes. assurez-vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Comparez les pièces à la liste des pièces Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : et du matériel. Dans le cas où une pièce est manquante Tournevis cruciforme.
  • Página 24 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE OFF/O ON/I Placez l’appareil face contre vous, puis faites glisser le Assemblage du tuyau à haute pression crochet à tuyau (D) sur le côté droit de l’appareil (C) tel Vissez letuyau à haute pression (E) dans le sens qu’illustré.
  • Página 25 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Installation de la lance d’arrosage Verrouillage Déverrouillage Verrouillez le pistolet pulvérisateur (F), puis assemblez la Unlocked Locked lance d'arrosage (I) directement dans le pistolet. Insérez la lance d'arrosage dans le pistolet, puis poussez Pistolet de pulvérisation de blocage (avant l’installation et tournez la lance dans le sens horaire.
  • Página 26 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Installation de la mousse canon Insérez la canon mousse haute pression (H) dans la La mousse canon dispose d’un bouchon haute pression Pistolet pulvérisateur (F), puis poussez et tournez dans muni d’une paille. Si vous ne voyez pas la paille, le sens horaire.
  • Página 27: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI OFF/0 OFF/0 OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I ON/I ON/I • Enfoncez complètement la gâchette jusqu'à la poignée pour commencer le lavage à pression. • Relâchez la gâchette pour arrêter le lavage à pression. • Laissez le moteur s’arrêter complètement avant d'appuyer de nouveau sur la gâchette.
  • Página 28 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Conseilles d'utilisation • Remarque: tester le GFCI avant chaque utilisation: 1. Branchez le GFCI dans la prise de courant. L’indicateur devrait tourner au vert pour montrer que le cordon a la puissance. 2. Appuyer sur le bouton test, l’indicateur vert l’alimentation du cordon.
  • Página 29: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE ce que les débris soient délogés. • Tapez plusieurs fois l’extrémité du raccord rapide de la lance sur une surface dure. • Faites passer l’eau de rinçage dans la buse à l’aide du tuyau d'arrosage. Utilisez la pression la plus élevée possible (soit avec la buse standard ou avec votre pouce sur la buse pour créer une pression d’eau).
  • Página 30: Protecteur De Pompe

    PROTECTEUR DE POMPE Le protecteur de pompe est un produit qui protège 4) Presser la bouteille pour l’aider dans la pompe. et prolonge la vie de la pompe. Les pièces internes 5) Éteignez l’appareil lorsque l’économiseur de la gel lors de leur entreposage, peu importe le climat. Il pompe quitte la sortie d’eau de la machine.
  • Página 31: Dépannage

    DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1-866-235-5112. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être branché pas en marche. directement dans une prise.
  • Página 32: Garantie Limitée

    DÉPANNAGE PROBLÈME MESURE CORRECTRICE La laveuse à pression 1. Il semble que votre laveuse à pression fonctionne parfaitement bien. Lorsque l’eau est se met en marche raccordée, que les accessoires sont correctement assemblés et que l’interrupteur est pendant deux à la position marche, la laveuse à pression se met en marche pendant 1 à 2 secondes secondes, s’arrête pour amorcer la pompe.
  • Página 33: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1-866-235-5112, 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou commandez en ligne à l’adresse www.arblueclean.com 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml 15°–...
  • Página 34: Lavadora A Presión Eléctrica

    1600 PSI Lavadora a presión eléctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo BC111HS LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. Este producto puede exponerte a químicos tales como Plomo, DEHP, DINP los cuales según el Estado de California pueden...
  • Página 35 Lista de piezas de repuesto ......................49 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES Modelo Máx. PSI Máx. GPM Agua Voltios Frecuencia Amperios Peso (kg/cm (kg/cm (Litro/min) (Litro/min) fría (kg) (Hz) (lb/pulgada (lb/pulgada (gal/por min) (gal/por min) (lb) BC111HS 4,682 3,394 12.5 (1,600) (1,160) (1.7) (1.2) (14.6)
  • Página 36: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE OFF/O ON/I PW95824 15°– Amarillo 15° – Yellow 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Funda de la pistola rociadora Cañón de espuma Manija Lanza de extensión Unidad de la lavadora a presión 15°Boquillas de conexión rápida Gancho del cable Kit de empaque de anillo...
  • Página 37: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor lea y entienda todo este manual antes de intentar reconstruya ninguna pieza de la lavadora a presión. ensamblar y operar el producto. 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre bajo la Este manual contiene información relacionada con la a presión cuidadosamente y solo cuando esté...
  • Página 38 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ocasionará daños en los componentes internos. lavadoras a presión y siga las instrucciones en la etiqueta 30. NUNCA utilice para la lavadora a presión un suministro del detergente. de agua que exceda los 150 PSI máximo. 25.
  • Página 39: Preparación

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): de que todas las piezas estén presentes. Compare las Destornillador Phillips. piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE OFF/O ON/I Deslice la funda del gancho del cable (D) en el lado derecho, Montaje de la manguera de presión alta estando frente, a la unidad de la lavadora a presión (C), tal Atornille la manguera de presión alta (E) hacia la derecha en la como se muestra.
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Bloquear Instalación de la lanza de extensión Desbloquear Unlocked Locked Con la pistola rociadora (F) en posición bloqueada, Pistola de cierre (antes de la instalación de la lanza) acople la lanza de extensión (I) directamente a la pistola A cerradura de gatillo de pistola (F), apunte la pistola a rociadora.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Instalación de la espuma del cañón La espuma del cañón viene con una pajilla que se adapta Inserte la cañón de espuma de alta presión (H) en la Pistola en la tapa con presión alta.
  • Página 43: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OFF/0 OFF/0 OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I ON/I ON/I • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la pistola rociadora completamente en la manija. • Libere el gatillo de la pistola rociadora para detener la lavadora a presión. •...
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación • Nota: Pruebe el GFCI antes de cada uso: 1. Enchufe el GFCI en la toma de corriente. El indicador debe volverse verde para mostrar que el cable tiene energía. 2.
  • Página 45: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Utilice el limpiador de la punta de la boquilla proporcionado (o un portapapeles desdoblado), inserte el alambre en el agujero de la boquilla y muévalo hacia adelante y hacia atrás hasta que los residuos se desprendan. •...
  • Página 46: Protector De La Bomba

    PROTECTOR DE LA BOMBA PROTECTOR DE LA BOMBA Protector de la bomba es un producto que protege y prolonga 4) Squeeze Bottle para ayudar en la bomba. la vida de la bomba. Este mantendrá las partes internas de la bomba lubricadas y protegidas de la congelación mientras 5) Apague la energía cuando la máquina bomba Saver se almacena en TODOS los climas.
  • Página 47: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-235-5112. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
  • Página 48: Garantía Limitada

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La lavadora a presión 1. Parece que la lavadora a presión trabaja muy bien. Cuando se conecta el agua, los accesorios se enciende por están montados apropiadamente y el interruptor de alimentación está en on, la lavadora a 2 segundos, se apaga presión puede encender por 1 o 2 segundos para purgar la bomba.
  • Página 49: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a. m.–5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes o realice el pedido en línea en www.arblueclean.com 750ml 600ml 450ml...

Tabla de contenido