Página 1
true wireless true wireless earphones earphones HOX user booklet (80 x 80).indd 1 HOX user booklet (80 x 80).indd 1 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...
Página 2
RHOX user booklet (80 x 80).indd 2-3 RHOX user booklet (80 x 80).indd 2-3 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...
Página 3
5. Porta di ricarica USB-C 2. LEDインジケーター 6. Cavo di ricarica USB-C 3. マイク 1. ROHX-Ohrhörer 4. MFBスマートタッチ 2. LED-Anzeigen 5. USB-C充電ポート 3. Mikrofon 6. USB-C充電ケーブル RHOX user booklet (80 x 80).indd 4-5 RHOX user booklet (80 x 80).indd 4-5 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...
Página 4
O indicador LED no estojo piscará em laranja durante o carregamento, ficando laranja sólido quando estiver totalmente carregado. 充电盒 充电时外壳上的 LED 指示灯会闪烁橙色,充满电后会变为稳定的橙色。 J ケースの充電 充電中はケースのLEDインジケーターがオレンジ色に点滅し、完全に 充電されるとオレンジ色に点灯します。 RHOX user booklet (80 x 80).indd 6-7 RHOX user booklet (80 x 80).indd 6-7 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...
UK Charging the earphones The LED indicator on the earphones will flash white whilst charging, turning off once fully charged. When the battery level is low, the RHOX will beep, and the LED will flash orange. FR Charger les écouteurs Les LED des écouteurs clignoteront en blanc pendant la charge,...
Página 6
Ouvrez le boîtier pour coupler automatiquement RHOX entre eux. Les LED RHOX clignoteront en blanc pendant la recherche, et celle de droite en blanc fixe pendant l’appairage. Lorsque le RHOX droit clignote en blanc et orange, il est prêt à être couplé avec un appareil. ES Emparejamiento Abra la carcasa para emparejar automáticamente los RHOX entre sí.
Página 7
. Si sentirà un tono di successo quando l'associazione è riuscita e i LED degli auricolari ® si spegneranno. DE Kopplung mit einem Gerät Wählen Sie auf Ihrem Gerät „Veho RHOX“ aus dem Bluetooth ® Menü. Bei erfolgreicher Kopplung hören Sie einen Erfolgston und die Kopfhörer-LEDs erlöschen. DK Parring med en enhed På...
RHOX se enciende automáticamente una vez que se abre la caja y se apaga una vez que se vuelve a colocar en la caja y se cierra. Toque y mantenga presionado cada RHOX durante 3 segundos para encenderlo manualmente o 5 segundos para apagarlo.
Página 9
Tryk på enten MFB én gang for at afspille, tryk én gang til for at holde pause. PT A pausa Toque em qualquer MFB uma vez para jogar, toque novamente para pausar. 播放/暂停 点击任一 MFB 播放一次,再次点击暂停。 J 再生/一時停止 いずれかのMFBを1回タップして再生し、もう一度タップして一時 停止します。 RHOX user booklet (80 x 80).indd 16-17 RHOX user booklet (80 x 80).indd 16-17 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...
DE Überspringen von Tracks Tippen und halten Sie das rechte RHOX für ca. 2 Sekunden, um zum nächsten Titel zu springen. Tippen und halten Sie den linken RHOX für ca. 2 Sekunden, um zum vorherigen Titel zu springen. DK Spring over spor Tryk og hold den højre RHOX i ca.
Toque em qualquer MFB uma vez para atender uma chamada, toque e segure por aprox. 2 segundos para encerrar a chamada. 接听电话 点击任一 MFB 接听电话,点击并按住约 10 分钟。2秒结束通话。 J 電話に出る いずれかのMFBを1回タップして電話に応答し、タップして約1秒間押し 続けます。通話を終了するのに2秒かかります。 RHOX user booklet (80 x 80).indd 20-21 RHOX user booklet (80 x 80).indd 20-21 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...
Página 12
Tryk og hold på enten MFB i ca. 2 sekunder for at afvise indgående opkald. PT Rejeitando chamadas Toque e segure MFB por aprox. 2 segundos para rejeitar chamadas recebidas. 拒接电话 点击并按住任一 MFB 约。2 秒拒接来电。 J 通話を拒否する いずれかのMFBを約1秒間タップアンドホールドします。着信を拒 否するために2秒。 RHOX user booklet (80 x 80).indd 22-23 RHOX user booklet (80 x 80).indd 22-23 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...
Página 13
UK Triggering Siri or Google Assistant Double-tap the left RHOX to activate voice assistant. FR Déclencher Siri ou Google Assistant Appuyez deux fois sur le RHOX gauche pour activer l'assistant vocal. ES Activación de Siri o Google Assistant Toque dos veces el RHOX izquierdo para activar el asistente de voz.
Página 14
RHOX para una fácil identificación. IT Punti di identificazione colorati Se hai più di un paio di RHOX a casa usa i punti colorati per etichettare la custodia di ricarica RHOX per una facile identificazione.
Página 15
RHOX, assurez-vous que la prise de charge ne dépasse pas 5V-1A. Driver size ES ¡IMPORTANTE! Utilice únicamente el cable USB-C suministrado con los auriculares RHOX y el estuche de transporte para cargar los RHOX, asegúrese de que la salida de carga no supere Frequency 20Hz-20KHz los 5V-1A.
Other Veho products EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Veho UK LTD declares that the radio equipment type (VEP-310-RHOX-B, VEP-311-RHOX-W, VEP-312-RHOX-R) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at https://veho-world.com/compliance/ MD-2 Wireless Speaker with DAB Radio / VSS-240-MD2-C Alpha Bravo GX4 Pro Gaming Headset with Frequency band(s) - 2.4GHz...
Página 17
Para obter suporte ao produto, entre em contato conosco por meio de nossa caixa de bate-papo em nosso site: 要获得产品支持,请通过我们网站上的聊天框与我们联系: 製品サポートについては、次のWebサイトのチャットボックスからお問い合わせく ださい。 veho-world.com HOX user booklet (80 x 80).indd 32 HOX user booklet (80 x 80).indd 32 06/04/2022 16:35 06/04/2022 16:35...