Página 1
GFX 3.0 GFX 6.6 de Rohrtrenn- und Anfasmaschinen Originalbetriebsanleitung und Ersatzteilliste en Pipe cutting and beveling machines Translation of original operating instructions and spare parts list Machines à tronçonner et à chanfreiner Traduction du mode d'emploi original et liste de pièces de rechange...
Página 2
Pre bezpečnú prácu si návod na obsluhu prečítajte pred uvedením do prevádzky. Návod na obsluhu uschovajte pre potrebu hľadania informácií v budúcnosti. Všetky práva vyhradené, obzvlášť právo na rozmnožovanie a šírenie, ako aj na preklad. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200211] OC_GFX_BA_790144761_00__US1_Front...
Allein stehende Handlungsaufforderung: Hier muss gehandelt werden. Abkürzungen ABKÜRZUNG BeDeUTUNG GFX 3.0 Rohrtrenn- und Anfasmaschine für Rohre mit bis zu 3.0" Außendurchmesser GFX 6.6 Rohrtrenn- und Anfasmaschine für Rohre mit bis zu 6.6" Außendurchmesser Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
• Das Überschreiten der für den Normalbetrieb festgelegten technischen Werte ist nicht gestattet. • Die Maschine nicht als Antrieb für andere als unter der bestimmungsgemäßen Verwendung (Kap. 2.2.1, Seite 6) genannte Anwendungen einsetzen. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Benutzer verantwortlich. Bitte wenden Sie sich hierfür an einen Entsorgungsfachbetrieb in ihrer Nähe. • Wichtig für Deutschland: unsere Geräte und Maschinen dürfen nicht über kommunale Entsor- gungsstellen entsorgt werden, da Sie nur im gewerblichen Bereich zum Einsatz kommen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Batterien an den Vertreiber oder an die dafür eingerichteten Rücknahmestellen zurückzugeben. Grundlegende Sicherheitshinweise Die Maschine (hier weiter GFX 3.0 oder GFX 6.6 genannt) ist nach dem aktuellen Stand der Technik zur sicheren Anwendung gebaut. Bleibende Restrisiken werden in der nachfolgenden Betriebsanleitung beschrieben. Ein anderer Einsatz als der in dieser Anleitung beschriebene, kann zu schwersten Personen- und Sachschäden führen.
Página 9
Kühlschränken. GeFAHR! erfassen von loser/weiter Kleidung, langen Haaren oder Schmuck durch rotie- rende Maschinenteile! Schwerste Verletzungen oder Tod. X Während der Bearbeitung enganliegende Kleidung tragen. X Lange Haare gegen Erfassen sichern. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Página 10
X Nicht in den Laserstrahl blicken oder mit optischen Instrumenten betrachten. X Den Laserstrahl nicht auf andere Personen richten. X Den Strichlaser nicht zweckentfremden und nicht von der Rohrsäge demontieren. X Sicherstellen, dass der Strichlaser während der Montage/Demontage ausgeschaltet ist. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
18. Skala zur Einstellung der Rohrdimension 7. Motor (Details, Kap. 4.1, Seite 16) 19. Kreuzgriff für die Einstellung der Rohrdimension 8. Schild mit Drehzahlübersicht 20. Stahlguss-Spannbacken 9. Handgriff Motor 21. Edelstahl-Spannauflagen 10. EIN-AUS-Schalter Motor Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
WARNUNG! Gefahr durch Verwendung mangelhaftem, von Orbitalum nicht freigegebenem Zubehör und Werkzeuge! Vielfältige Körperverletzungen und Sachschäden. X Nur Original Werkzeuge, Ersatzteile, Betriebsstoffe und Zubehör von Orbitalum Tools verwenden. Sägeblätter und Fräser Alle Sägeblätter und Fräser von Orbitalum Tools sind speziell auf unsere Rohrsägen für höchste Beanspruchung und längste...
Página 15
Rohr sägen zuzuführen. Sehr robuste und stabile Ausführung mit pulverbeschichtetem Rahmen und Edelstahlrollen. Die ideale Ergänzung für alle Orbitalum Rohrsägen (ausgenommen GF 20 AVM. RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6 auf Anfrage möglich). • Extreme Stabilität und Standsicherheit Code 790 068 051 •...
Die GFX ist standardmäßig mit Stahlguss-Gleitspannbacken edelstahlspannauflagen und Edelstahlspannauflagen ausgestattet. Die 6 Edelstahl- spannauflagen sind bei Anlieferung bereits auf die Spann- backen montiert und verhindern Kontaktkorrosion zwischen dem Rohr und den Spannbacken. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Página 17
• Gleichzeitiges Trennen und Anfasen dünnwandiger Metallrohre möglich • Optimierter Späneabfluss durch das Schraubstockdesign • Umweltfreundlich • Lange Lebensdauer • Gute Handhabung durch geringes Gewicht • Gesteigerte Produktivität • Wartungsarm und servicefreundlich Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Tube Sägeblattschmierstoff GF TOP (Code 790 060 228) Betriebsanleitung und Ersatzteilliste Die GFX 3.0 kann ohne Schnellmontageplatte direkt auf die Werkbank montiert werden. Optional sind Schnellmontageplatten mit Schraubzwingen zur GFX 3.0 und GFX 6.6 erhältlich. Bei Anlieferung bereits auf die Gleitspannbacken der GFX montiert.
2. Maschine von der Arbeits- bzw. Montageplatte demontieren. 3. Maschine am Handgriff halten und gleichzeitig mit dem Kran anheben. 4. Maschine mit dem Kran über die Transportkiste heben und absenken. 5. Transportkiste mit Deckel schließen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
X Niemals ohne montierten Späneschutz arbeiten. X Empfohlene Schutzbekleidung tragen. X Späne nur mit enganliegenden Sicherheitshandschuhen (nach DIN EN 388 und EN 407, siehe Kap. 2.4, Seite 8) entfernen. X Auf funktionsfähigen Späneschutz achten. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
• auf die Werkbank mit Schnellmontageplatte ohne Schraubzwingen (siehe Kap. 8.1.3, Seite 24). Außerdem ist die Montage der GFX-Sägen auf dem Apparateständer (nur GFX 3.0), auf der Rohrzufuhr oder auf der Mobilen Workstation möglich (alles optional erhältlich, siehe Kap. 3.3, Seite 14).
2. Löcher mit Ø 13 mm bohren. 3. Schnellmontageplatte festschrauben. 4. GFX 6.6 an der montierten Schnellmontageplatte seitlich einführen. 5. Sechskantschraube (2) festziehen, so dass sie fest an der Aufnahme am Schraubstock der Säge (3) anliegt. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
X Sicherstellen, dass der Strichlaser während des Batteriewechsels ausgeschaltet ist. 1. Strichlaser aufschrauben und Batterien (4) auswechseln (Knopfzelle 10er Pack, 1,5 V = Code 790 142 124). 2. Strichlaser wieder zusammenschrauben. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Sägeblatt so auf die Welle stecken, dass die Aufschrift zur Maschine zeigt. Die Verzahnung hat dann die richtige Richtung. 6. Mutter (5) entgegen dem Uhrzeigersinn festziehen (Linksgewinde). 7. Feststellschraube (2) lösen. 8. Rohrsäge im Uhrzeigersinn in die Grundstellung nach unten schwenken. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Sägeblattspannstelle 1 (Kap. 8.4, Seite 26) verwendet werden. HINWeIS! Sägeblätter können nur montiert bzw. ausgetauscht werden, wenn kein Rohr im Schraub- stock eingespannt ist. Ggf. Rohr vor der Sägeblatt-Montage entfernen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
7. Rohrsäge wieder in die Grundstellung zurück schwenken. 8. Anfasprobe vornehmen (Kap. 9, Seite 30) und Fase beurteilen. Fase in Ordnung Kreuzgriff (1) etwas Kreuzgriff (1) etwas nach rechts bewegen nach links bewegen Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Finger zwischen Schraubstock/Spannschalen und Rohr! Irreversible Quetschungen. X Finger nicht zwischen Schraubstock/Spannschalen und Rohr bringen. WARNUNG! Körperteile können zwischen Schneidwerkzeug und Rohr gelangen! Schwerste Verletzungen. X Körperteile nicht zwischen Schneidwerkzeug und Rohr bringen. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
X Ggf. angespante Teile vor erneutem Maschinenstart entfernen. VORSIcHT! Dämpfe bei der Bearbeitung mit Schmiermittel! Schädigung von Lunge, Haut und Umwelt. X Nur Original von Orbitalum Tools empfohlenes Schmiermittel verwenden. Stillsetzen (auch im Notfall) WIcHTIG! In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor möglichen Lebensgefah- ren, Verletzungen oder vor Sachschäden zu warnen.
5. Rohr im Schraubstock auf gewünschte Rohrlänge vorschieben; die Trennstelle dabei mit Hilfe des Strich lasers (1) auf dem Rohr markieren. 6. Rohr im Schraubstock bei der GFX 3.0 per Handrad (3) bzw. bei der GFX 6.6 per Schraubstockkurbel fest spannen. 7. Sägemotor am EIN-/AUS-Schalter (4) einschalten.
Bedienung WIcHTIG! • Sägeblattschmiermittel alle 3 Trennschnitte auf das Sägeblatt auftragen. • Nur Sägeblatt-Schmiermittel/-paste (keine Öle!) von Orbitalum Tools verwenden (z.B. GF LUB oder GF TOP). • Maschine sauber halten, Schmiermittelrückstände an der Maschine grundsätzlich entfernen. • Spannbereich der Spannbacken muss frei von Schmutz, Späne und Schmiermittel sein.
GFX 3.0, GFX 6.6 Rohrbögen heraustrennen Rohrbögen werden über die Sägeblattspannstelle 2 herausgetrennt (Sägeblatt montage, Kap. 8.5, Seite 27). Die erforderlichen Arbeitsschritte zum Heraus trennen von Rohrbögen sind identisch zu Kap. 9.3, Seite 32. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Bei jeder Reinigung und bei jedem Bereich am Wellenende (mit Pfeil gekenn- Werkzeugwechsel zeichnet) nicht mit Pressluft reinigen, da sonst der Wellendichtring durch eindringen- de Späne beschädigt werden kann. X Wellenende mit Lappen oder Pinsel reinigen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200225] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-01_DE...
Für die Behebung von Störungen wenden Sie sich bitte direkt an unsere für Sie zuständige Niederlassung. Geben Sie bitte folgende Daten an: • Maschinen-Typ: Rohrtrenn- und Anfasmaschine GFX 3.0 oder GFX 6.6 • Maschinen-Nr.: (siehe Typenschild) ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Página 37
Fitting the saw blade/bevel cutter ......60 Product design ............... 46 8.4.1 Inserting the saw blade ......60 3.1 GFX 3.0 ..............46 8.4.2 Inserting the saw blade/bevel cutter combination or a bevel cutter ....61 3.2 GFX 6.6 ..............47 8.5 Saw blade clamping point 2:...
Página 38
10.1.1 Line laser ........... 70 10.2 What to do if ...? – General trouble shooting ..70 10.3 Servicing/customer service ........70 Spare parts list ..............309 EC Declaration of conformity ..........317 ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
MeANING GFX 3.0 Pipe cutting and beveling machine for tubes having up to 3" outer diameters GFX 6.6 Pipe cutting and beveling machine for tubes having up to 6.6" outer diameters Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
• The technical values defined for normal operation must not be exceeded. • Do not use the machine as a drive for applications other than those listed under proper use (chap. 2.2.1, p. 40). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
13, 2005. Please contact a disposal center near you for this purpose. • Important for Germany: our products may not be disposed of in municipal disposal sites as they are only used for industrial purposes. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
Basic safety instructions The machine (hereinafter referred to as the GFX 3.0 or GFX 6.6) is a state-of-the-art machine designed for safe use. The risks involved in using the machine are described in the operating instructions below. Using this machine in a way other than that described in these instructions can lead to serious physical injury and material damage.
Página 43
Loose/baggy clothing, long hair or jewelry can get caught in rotating machine parts! Serious injury or death. X Wear tight-fitting clothing when using the machine. X Tie up long hair to prevent it from being caught. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
Página 44
X Do not point the laser beam at other people. X Do not misuse the line laser and do not remove from the tube saw. X Ensure that the line laser is switched off during mounting/dismantling. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
Danger presented by using poor-quality accessories and tools not approved by Orbitalum! Diverse physical injuries and material damage. X Use only original tools, spare parts, materials, and accessories from Orbitalum. Saw blades and bevel All saw blades and bevel cutters by Orbitalum Tools are specially...
Página 49
Very sturdy and stable design with powder-coated frames and stainless steel rollers. The ideal addition for all Orbitalum pipe cutters (with exception of 20 AVM. RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6 on request).
• If there is a cable fracture, then the cutter motor does not have to be opened and a qualified electrician is not required to replace the flex cable. • As the flex cable is locked away, misuse can be prevented. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
Página 51
• Optimized discharge of chips thanks to the design of the vice. • Environmentally friendly. • Long service life. • Lightweight, so easy to handle. • Increased productivity. • Low and easy maintenance. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
Operating voltage [V DC] 2.8 to 4.5 Operating current [mA] Operating temperature [°C] -10 to 40 Storage temperature [°C] -40 to 80 Laser class [class] Battery type 2 x LR44 / AG13 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
Tube of saw blade lubricant GF TOP (Code 790 060 228) Set of operating instructions and spare parts list The GFX 3.0 can be mounted directly on the workbench without a quick-mounting plate. Quick-mounting plates with screw clamps for GFX 3.0 and GFX 6.6 are available optionally.
3. Hold the machine at the handle and at the same time lift it using the crane. 4. Lift the machine with the crane over the transport crate and lower it. 5. Close the transport crate with a cover. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
X Never use a damaged or deformed saw blade or cutter. X The saw blade and/or bevel cutter must be free from chips and dirt. X Only use original Orbitalum Tools saw blades and tools. X Observe assembly instructions of saw blade guard. The labeling on the saw blade must always face the tube cutter.
• on the workbench with a quick-mounting plate without screw clamps (see chap. 8.1.3, p. 58). In addition, mounting of the GFX saws is possible on the tripod (only GFX 3.0), on the pipe feeder or on the mobile workstation (all available optionally, see chap.
3. Switch on the line laser and align it so that the line laser beam lies flush with the saw blade (3). 4. Tighten the 2 hexagon socket head screws (2) and switch the line laser off again. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
1. Unscrew the line laser and replace the batteries (4) (Pack with 10 button cells, 1.5 V = Code 790 142 124). 2. Screw the parts of the line laser again. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
The toothing then points in the right direction. 6. Tighten nut (5) counterclockwise (left-hand thread). 7. Loosen the locking screw (2). 8. Turn the tube cutter clockwise and downwards to its home position. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
1 (chap. 8.4, p. 60). NOTe! Saw blades can only be fitted or replaced if no tube is clamped in the vice. If necessary, remove the tube before fitting the saw blade. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
2. Select the tube dimension on the scale (2). 3. Slide the star knob (1) in the direction of the arrow to the desired tube dimension. 4. Tighten the star knob (1). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
(chap. 9, p. 64). Bevel OK Move the star knob (1) Move the star knob (1) slightly to the right slightly to the left Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
X Do not insert fingers between the vice/clamping shell and tube. WARNING! Body parts can fit between the cutting tools and the tube! Serious injury. X Do not place body parts between the cutting tools and the tube. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
ATTeNTION! Vapors when working with lubricants! Damage to lungs, skin and the environment. X Only use original lubricant recommended by Orbitalum Tools. Shutting down (even in an emergency) IMPORTANT! Warning messages are used in these instructions to warn you of possible risk of death, injury or damage to property.
5. Slide the pipe forward in the vice until the desired pipe length is reached, mark the cutting point on the pipe by means of the line laser (1). 6. Tighten the pipe firmly in the vice using the handwheel (3) at the GFX 3.0 or using the vice handle at the GFX 6.6. 7. Switch the saw motor on at the ON/OFF switch (4).
IMPORTANT! • Apply saw blade lubricant to teeth of saw blade. • Repeat lubrication every 3 cuts. • Only use saw blade lubricant/paste (no oils) from Orbitalum Tools (e.g. GF LUB or GF TOP). • Keep the machine clean. • Always remove lubricant residues from the machine.
Pipe elbows are cut at saw blade clamping point 2 (saw blade assembly, chap. 8.5, p. 61). The necessary work steps for cutting tube elbows are identical to chap. 9.3, p. 66. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
(marked with an arrow) as the rotary shaft seal may otherwise be damaged by chips. X Use a cloth or brush to clean the end of the shaft. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-02_EN...
For ordering spare parts, refer to the spare parts list. For troubleshooting, please contact the branch responsible directly. Please indicate the following details: • Type of machine: Pipe cutting and beveling machine GFX 3.0 or GFX 6.6 • Machine no. (see type plate) ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Página 71
Caractéristiques du produit ........... 80 8.4.2 Positionnez la combinaison lame de scie/fraise ou la fraise ....... 95 3.1 GFX 3.0 ..............80 8.5 Point de serrage de la lame de scie 2 : 3.2 GFX 6.6 ..............81 Monter la lame de scie .......... 95 8.5.1 Montage d'une lame de scie .....
Página 72
10.1.1 Laser linéaire ........... 104 10.2 Consignes en cas de dysfonctionnement/ dépannage – généralités ........104 10.3 Service après-vente ..........104 Liste de pièces de rechange ..........309 CE Déclaration de conformité ..........317 ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Machine à tronçonner et à chanfreiner les tubes pour tubes jusqu'à 3.0" de diamètre extérieur GFX 6.6 Machine à tronçonner et à chanfreiner les tubes pour tubes jusqu'à 6.6" de diamètre extérieur Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
• Le dépassement des valeurs techniques déterminées pour un fonctionnement normal est interdit. • N'utilisez pas la machine comme système d'entraînement pour d'autres applications que celles mentionnées comme relevant d'une utilisation conforme (chap. 2.2.1, p. 74). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Veuillez vous adresser à cet effet à un spécialiste local du traitement des déchets. • Important pour l’Allemagne : nos appareils et équipements étant uniquement destinés à un usage professionnel, ils ne doivent en aucun cas être traités par les centres de recyclage communaux. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
La machine (dénommée ci-dessous GFX 3.0 ou GFX 6.6) est conçue pour une utilisation en toute sécurité en fonction de l’état actuel de la technique. Les risques qui subsistent seront décrits dans la notice d’emploi suivante. Toute utilisation non conforme à...
Página 77
! Blessures graves ou mort. X Pendant l'usinage, porter des vêtements ajustés. X Sécuriser les cheveux longs contre le fait d'être happés. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Página 78
X Ne détournez pas le laser linéaire de sa destination et ne le démontez pas de la machine à tronçonner. X S'assurer que le laser linéaire est désactivé pendant le montage/démontage. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
19. Poignée en étoile pour le réglage des dimensions des tube 9. Interrupteur MARCHE/ARRÊT moteur 20. Mors de serrage en acier trempé 10. Corps de rotation 21. Plaquettes de serrage en acier inoxydable 11. Étau ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
X Utilisez uniquement les outils, les pièces de rechange et les matières consommables et accessoires d'Orbitalum Tools. Lames de scie et fraises Spécialement conçues pour les machines à tronçonner d'Orbitalum, toutes les lames de scie et les fraises font preuve d'une grande résistance et d'une durée de vie optimale. Quatre modèles de lames de scie et de fraises, adaptés aux applications les plus diverses, sont...
à revêtement par poudrage et de rouleaux en inox. Le complément idéal pour toute machine à tronçonner (sauf GF 20 AVM. RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6 sur demande). • Stabilité et équilibre parfait • Réglage rapide des dimensions Réf.
• En cas de rupture du câble, il n'est pas nécessaire d'ouvrir le moteur de la tronçonneuse, ni de faire appel à un électricien spécialisé pour remplacer le câble. • Le désaccouplement du câble anti-vrille empêche toute manipulation inappropriée. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Página 85
• Évacuation optimisée des copeaux grâce au design de l’étau. • Écologique. • Longue durée de vie. • Maniement aisé grâce au faible poids. • Productivité accrue. • Maintenance réduite et simplicité d'entretien. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
2.8 à 4.5 Courant de service [mA] Température de fonctionnement [°C] -10 à 40 Température de stockage [°C] -40 à 80 Classe laser [classe] Modèle de pile 2 x LR44 / AG13 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Notice d’emploi avec catalogue des pièces de rechange La version GFX 3.0 peut être montée directement sur l'établi sans plaque de montage rapide. Des plaques de montage rapide avec serre-joints sont disponibles en option pour les versions GFX 3.0 et GFX 6.6.
3. Tenir la machine par la poignée et la soulever simultanément avec la grue. 4. Lever la machine au-dessus de la caisse de transport avec la grue et l'abaisser. 5. Fermer la caisse de transport avec le couvercle. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
X N'éliminez les copeaux qu'avec des gants de protection moulants (conformément à la norme DIN EN 388 et EN 407, voir chap. 2.4, p. 76). X Veillez à la protection fonctionnelle anti-copeaux. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
• sur l'établi avec plaque de montage rapide sans serre-joints (voir chap. 8.1.3, p. 92). Par ailleurs, le montage des tronçonneuses GFX est possible sur le pied d’appareil (GFX 3.0 uniquement), sur l’alimentation en tubes ou sur la station de travail mobile (tous disponibles en option, voir chap. 3.3, p. 82).
4. Introduisez latéralement la GFX 6.6 sur la plaque de montage rapide. 5. Serrer la vis à six pans (2) de telle façon qu'elle repose fermement contre le logement de l'étau de la machine à tronçonner (3). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
X S'assurer que le laser linéaire est désactivé pendant le changement de pile. 1. Dévisser le laser linéaire et remplacer les piles (4) (piles boutons, paquet de 10, 1,5 V = Réf. 790 142 124). 2. Revisser le laser linéaire. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
6. Serrez l'écrou (5) dans le sens antihoraire (filetage à gauche). 7. Dévissez la vis de blocage (2). 8. Faire pivoter la machine à tronçonner vers le bas dans la position initiale. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Les lames de scie ne peuvent être installées ou remplacées que lorsque aucun tube n'est inséré dans l'étau. Le cas échéant, retirez le tube avant le montage de la lame de scie. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
2. Choisir la dimension du tube sur l'échelle (2). 3. Faire coulisser la poignée en étoile (1) dans le sens de la flèche sur la dimension de tube souhaitée. 4. Serrez la poignée en étoile (1). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
8. Effectuez un essai de chanfreinage et évaluez (chap. 9, p. 98). Le chanfreinage Bougez légèrement Bougez légèrement fonctionne la poignée en étoile (1) la poignée en étoile (1) vers la droite vers la gauche Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Des parties du corps peuvent être introduites entre l'outil de coupe et le tube ! Blessures graves. X Ne pas mettre des parties du corps entre l'outil de coupe et le tube. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
ATTeNTION ! Vapeurs lors de l'usinage avec du lubrifiant ! Effets nocifs sur les poumons, la peau et l'environnement. X N'utilisez que du lubrifiant d'origine recommandé par Orbitalum Tools. Arrêt (également en cas d'urgence) IMPORTANT ! Dans ce mode d'emploi, on utilise des consignes d'avertissement afin de vous prévenir de dangers de mort ou de blessures et de dommages matériels possibles.
5. Avancer le tube dans l'étau à la longueur de tube désirée; ce faisant, marquer le point de sectionnement sur le tube à l'aide du laser linéaire (1). 6. Serrer fermement le tube dans l'étau avec le volant de serrage (3) pour la version GFX 3.0 et avec la manivelle de l'étau pour la version GFX 6.6.
• Renouvelez la lubrification toutes les 3 coupes. • Utilisez uniquement du lubrifiant/gel lubrifiant pour lames de scie (pas d'huile !) d'Orbitalum Tools (par ex. GF LUB ou GF TOP). • La machine doit rester propre ; éliminez impérativement les résidus de lubrifiant de la machine.
2 (montage de la lame de scie, voir chap. 8.5, p. 95). Les étapes nécessaires pour la désolidarisation des coudes sont identiques à celle du chap. 9.3, p. 100. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
à l'extrémité de l'arbre et repérée par la flèche, sous peine d'endommager la bague d'étanchéité de l'arbre en y introduisant des copeaux. X Nettoyez l'extrémité de l'arbre à l'aide d'un chiffon ou d'un pinceau. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-03_FR...
Pour remédier aux défauts, veuillez vous adresser directement à la filiale de votre ressort. Veuillez donner les données suivantes : • Type de machine : Machine à tronçonner et à chanfreiner GFX 3.0 ou GFX 6.6 • Référence machine : (voir plaque signalétique) ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Página 105
5.2 Laser ..............121 supplementare ........131 Messa In funzione ............122 Funzionamento ............132 6.1 Verifica della fornitura ........122 9.1 Arresto (anche in caso di emergenza) ....133 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
Página 106
10.2 Che cosa fare in caso di anomalie – Risoluzione delle anomalie ......... 138 10.3 Assistenza/Servizio alla clientela ......138 Elenco dei ricambi ..............309 CE Dichiarazione di conformità ..........317 ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
Operazione singola, non compresa in una procedura: qui si deve effettuare un'azione. Abbreviazioni ABBReVIAZIONe SIGNIFIcATO GFX 3.0 Tagliatubi e smussatrice per tubi con diametro esterno fino a 3" GFX 6.6 Tagliatubi e smussatrice per tubi con diametro esterno fino a 6.6" Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
• Non è consentito il superamento dei valori tecnici stabiliti per il funzionamento standard. • Non utilizzare la macchina per applicazioni diverse da quelle indicate nelle disposizioni (cap. 2.2.1, p. 108). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
è responsabile il rispettivo utente. A tale riguardo si prega di contattare l’azienda specializzata di smaltimento più vicino. • Importante: le nostre apparecchiature e macchine non possono essere smaltite tramite i punti di smaltimento comunali in quanto sono usate unicamente nel settore industriale. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
Norme di sicurezza di base La tagliatubi e smussatrice, di seguito denominata GFX 3.0 o GFX 6.6 è costruita secondo lo stato attuale della tecnologia per ga- rantire un utilizzo sicuro. Eventuali rischi ulteriori sono descritti nel presente manuale di istruzioni. Un impiego diverso da quello indicato nelle presenti istruzioni può...
Página 111
X Evitare il contatto con superfici collegate a terra, ad esempio tubi, radiatori, stufe o frigoriferi. PeRIcOLO! Incastro di abiti pendenti/ampi, di capelli lunghi o gioielli nelle parti rotanti! Lesioni gravi o morte. X Durante la lavorazione indossare indumenti attillati. X Raccogliere i capelli lunghi. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
Página 112
X Non puntare il raggio laser su altre persone. X Non usare il laser per scopi diversi da quello previsto e non smontarlo dalla tagliatubi. X Assicurarsi che il puntatore laser sia spento durante il montaggio/lo smontaggio. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
19. Maniglia a crociera per regolazione della dimensione del 8. Impugnatura motore tubo 9. Interruttore ON/OFF motore 20. Ganasce in acciaio fuso 10. Corpo rotante 21. Blocco di serraggio in acciaio inox 11. Morsa ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
19. Maniglia a crociera per regolazione della dimensione del 8. Display del numero di giri tubo 9. Impugnatura motore 20. Ganasce in acciaio fuso 10. Interruttore ON/OFF motore 21. Blocco di serraggio in acciaio inox Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
• Ideale in caso di cambiamento frequente del luogo d'utilizzo. Codice 790 041 027 cavalletto treppiede • Adatto per GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6. • In alluminio. • Montaggio rapido delle tagliatubi direttamente sui cavalletti treppiede senza piastra di montaggio.
Página 117
La soluzione ideale per tutte le taglia tubi Orbitalum (ad eccezzione della GF 20 AVM. RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6 su richiesta). • Estramamente stabile e robusta Codice 790 068 051 •...
(Ø lama 80/3.149") [poll.] – 0.838 - 2.205 Materiali di tubi Acciaio inox, al carbonio e non legato, acciaio inossidabile, metallo non ferroso, leghe di alluminio, di titanio, materiali compositi e plastica ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
2.8 bis 4.5 Corrente di esercizio [mA] Temperatura di esercizio [°C] -10 bis 40 Temperatura di stoccaggio [°C] -40 bis 80 Classe laser [classe] Modello batteri 2 x LR44 / AG13 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
Tubetto di olio da taglio GF TOP (Codice 790 060 228) Manuale istruzioni e lista ricambi La GFX 3.0 può essere montata direttamente sul banco di lavoro senza piastra di montaggio rapido. Opzionalmente sono disponibili piastre di montaggio rapido con morsetti per la GFX 3.0 e la GFX 6.6.
3. Afferrare la macchina per l'impugnatura e sollevarla contemporaneamente con la gru. 4. Con la gru sollevare la macchina sopra la cassa di trasporto ed abbassarla dentro di essa. 5. Chiudere la cassa di trasporto il coperchio. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
X Rimuovere i trucioli solo con i guanti di sicurezza aderenti (conformi alla norma DIN EN 388 e EN 407, v. cap. 2.4, p. 110). X Assicurarsi che la protezione contro i trucioli sia funzionante. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
• sul banco di lavoro con piastra di montaggio rapido senza morsetti (v. cap. 8.1.3, p. 126). Le tagliatubi GFX possono essere inoltre montate sul cavalletto treppiede (solo GFX 3.0), sulla rulliera per tubi o sulla postazione mobile di lavoro (tutto disponibile come opzione, v. cap. 3.3, p. 116).
4. Introdurre la GFX 6.6 lateralmente sulla piastra di montaggio. 5. Serrare a fondo la vite a testa esagonale (2) portandola saldamente a contatto con il supporto sulla morsa della tagliatubi (3). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
X Assicurarsi che il puntatore laser sia spento durante la sostituzione delle pile. 1. Svitare il laser e sostituire le batterie (4) (a bottone, confezione da 10, 1,5 V = codice 790 142 124). 2. Riavvitare il laser. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
6. Serrare il dado (5) in senso antiorario (filettatura sinistra). 7. Allentare la vite di fissaggio (2). 8. Ruotare la tagliatubi verso il basso in senso orario nella posizione iniziale. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
1 (cap. 8.4, p. 128). NOTA! Le lame possono essere montate e/o sostituite solo se nessun tubo è fissato nella morsa. Se necessario, rimuovere il tubo prima di montare la lama. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
1. Allentare la maniglia a crociera (1). 2. Selezionare la dimensione del tubo sulla scala (2). 3. Spingere la maniglia a crociera (1) in direzione della freccia sulla dimensione desiderata. 4. Serrare la maniglia a crociera (1). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
8. Eseguire una prova e valutare la smussatura (cap. 9, p. 132). Smussatura nella norma Muovere leggermente Muovere leggermente verso destra la verso sinistra la maniglia a crociera (1) maniglia a crociera (1). Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
X Non inserire le dita tra la morsa/le ganasce di serraggio e il tubo. AVVeRTIMeNTO! Incastro di parti del corpo tra utensile da taglio e tubo! Lesioni gravi. X Non inserire parti del corpo tra l'utensile da taglio e il tubo. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
L'operatore deve controllare che la spina possa essere estratta dalla presa mediante il cavo. X Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della Orbitalum Tools. X Verificare la completa accessibilità della spina di rete.
5. Spingere il tubo nella morsa per il tratto desiderato e marcare il punto di taglio del tubo mediante il puntatore laser (1). 6. Serrare a fondo il tubo nella morsa della GFX 3.0 per mezzo del volantino (3) o nella morsa della GFX 6.6 per mezzo della mano- vella della morsa stessa.
• Ripetere la lubrificazione ogni 3 fasi di taglio. • Utilizzare solo lubrificante per taglio o Olio da taglio (nessun olio!) di Orbitalum Tools (ad esempio GF LUB o GF TOP). • Tenere pulita la macchina, rimuovere i lubrificanti in eccesso dalla macchina.
Le curve vengono tagliate tramite il punto di serraggio per lame 2 (montaggio della lama,, cap. 8.5, p. 129). Le sequenze di lavoro necessarie per il taglio di curve sono identichea quelle descritte nel cap. 9.3, p. 134. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
(indicata con la freccia) con aria compressa per evitare il danneggiamento dell'anello di tenuta dell'albero dovuto alla penetrazione di trucioli. X Pulire l'estremità dell'albero con un panno o un pennello. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-04_IT...
Per l'eliminazione di eventuali anomalie rivolgersi direttamente alla nostra filiale più vicina. Indicare i seguenti dati: • Modello macchina: Tagliatubi e smussatrice GFX 3.0 o GFX 6.6 • N. macchina: (vedere targhetta del modello) ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Página 139
Estructura del producto ..........148 8.4.1 Colocación de la hoja de sierra ....162 8.4.2 Colocación de la combinacion de la 3.1 GFX 3.0 ..............148 hoja de sierra y fresa o la fresa ....163 3.2 GFX 6.6 ..............149 8.5 Punto de tensión 2 de la hoja de sierra:...
Página 140
10.2 ¿Qué hacer si? – Solución de problemas generales ....... 172 10.3 Atención al cliente/servicio técnico ..... 172 Lista de piezas de repuesto ..........309 CE Declaración de conformidad ........... 317 ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
GFX 3.0 Biseladora y cortadora de tubos para tubos con un diámetro exterior de hasta 3.0" GFX 6.6 Biseladora y cortadora de tubos para tubos con un diámetro exterior de hasta 6.6" Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
• No está permitido sobrepasar los valores técnicos definidos para el uso privado. • No utilizar la máquina como accionamiento para otras aplicaciones (cap. 2.2.1, pág. 142) diferen- tes a las indicadas en el uso conforme a su finalidad. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
• Importante para Alemania: nuestros aparatos y máquinas no pueden ser eliminados a través de los puntos de eliminación municipales ya que se utilizan solo en el ámbito industrial. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
Indicaciones básicas de seguridad La separadora y biseladora de tubos (en adelante denominada GFX 3.0 o GFX 6.6) está fabricada según la mejor tecnología disponible. Los riesgos restantes se describen en el siguiente manual de instrucciones. El uso distinto del indicado en este manual puede provocar daños personales y materiales muy graves:...
Página 145
¡Partes de la máquina en rotación pueden arrastrar ropa suelta/ancha, pelo largo o joyas! Lesiones muy graves o muerte. X Utilizar ropa ajustada durante el mecanizado. X Asegurar el pelo largo contra arrastramientos. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
Página 146
X No dirigir el rayo láser de líneahacia otras personas. X No utilizar el láser de líneapara otros fines y no desmontar de la sierra para tubos. X Asegúrese de que el láser de línea está desconectado durante el montaje/desmontaje. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
18. Interruptor ON-OFF del láser de línea 9. Interruptor ON-OFF del motor 19. Empuñadura en cruz para ajustar la dimensión del tubo 10. Cuerpo giratorio 20. Mordazas de acero fundido 21. Cabezal de sujeción de acero fino ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
8. Placa con resumen del número de revoluciones 19. Empuñadura en cruz para ajustar la dimensión del tubo 9. Mango Motor 20. Mordazas de acero fundido 10. Interruptor ON-OFF del Motor 21. Cabezal de sujeción de acero fino Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
X Utilizar solo herramientas, recambios, materiales necesarios y accesorios originales de Orbitalum. Hojas de sierra y fresas Todas las hojas de sierra y fresas de Orbitalum Tools están concebidas especialmente para nuestras sierras para tubos, para ofrecer mayor efectividad y durabilidad. Tiene a su disposición cuatro tipos de hojas de sierra y fresas para las distintas aplicaciones: •...
El complemento ideal para todas las sierras para tubos de Orbitalum (excepto GF 20 AVM. RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6 posible a petición). • Estabilidad extrema Código 790 068 051 •...
• Si el cable se rompe no se debe abrir el motor de sierra y no se necesita un electricista para cambiar el cable rotatorio flexible. • Si guarda bajo llave el cable rotatorio flexible puede evitar su uso indebido. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
• Descarga optimizada de virutas gracias al diseño del tornillo de banco • Ecológico • Vida útil prolongada • Buen manejo gracias a su reducido peso • Aumento de la productividad • Mantenimiento leve y servicio sencillo. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
(hoja de sierra de Ø 80/3.149") [pulg.] – 0.838 - 2.205 Materiales de tubo Acero sin alear, de baja aleación y de alta aleación; acero fino; aleaciones de aluminio y aleaciones titanio, materiales compuestos, plástico ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
2.8 a 4.5 Corriente de servicio [mA] Temperatura de funcionamiento [°C] -10 a 40 Temperatura de almacenamiento [°C] -40 a 80 Clase de láser [clase] Tipo de batería 2 x LR44 / AG13 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
Manual de instrucciones y lista de recambios La GFX 3.0 se puede montar sin la placa de montaje rápido directamente sobre el banco de trabajo. Opcionalmente se encuentran disponibles placas de montaje rápido con gato para la GFX 3.0 y la GFX 6.6.
3. Sujete la máquina por el mango y al mismo tiempo elévela con la grúa. 4. Eleve la máquina con la grúa hasta situarla sobre la caja de transporte y bájela. 5. Cierre la caja de transporte con la tapa. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
X Retirar las virutas solo con guantes de seguridad ajustados (según DIN EN 388 y EN 407, véase cap. 2.4, pág. 144). X Prestar atención a una protección contra virutas en buen funcionamiento. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
• sobre el banco de trabajo con placa de montaje rápido sin gato (véase cap. 8.1.3, pág. 160). Además se puede realizar el montaje de las sierras GFX sobre el soporte de máquina (solo GFX 3.0), en la alimentación de tubos o en la estación de trabajo móvil (todo disponible opcionalmente, véase cap.
4. Introducir lateralmente la GFX 6.6 en la placa de montaje rápido montada. 5. Apriete el tornillo de cabeza hexagonal (2) de forma que esté fijado firmemente en el alojamiento en el tornillo de banco de la sierra (3). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
1. Desenrosque el láser de línea y sustituya las baterías (4) (pila de botón en paquete de 10 unidades, 1,5 V = Código 790 142 124). 2. Vuelva a atornillar el láser de línea. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
6. Ajuste la tuerca (5) en sentido contrario a las agujas del reloj (rosca a la izquierda). 7. Afloje el tornillo de ajuste (2). 8. Gire la sierra en el sentido de las agujas del reloj para tubos hacia abajo hacia la posición original. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
Las hojas de sierra solo se pueden montar o cambiar si no hay ningún tubo en el tornillo de banco. Si es necesario, retire el tubo antes del montaje de la hoja de sierra. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
2. Seleccione la dimensión del tubo en la escala (2). 3. Deslice la empuñadura en cruz (1) en la dirección de la flecha hasta la dimensión de tubo deseada. 4. Apriete la empuñadura en cruz (1). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
8. Realice una prueba de biselado y evalúe el fresado (véase cap. 9, pág. 166). Fresado correcto Mueva la empuñadura Mueva la empuñadura en cruz (1) un poco en cruz (1) un poco hacia la derecha hacia la izquierda Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
¡Partes del cuerpo pueden entrar entre las herramientas de corte y el tubo! Lesiones muy graves. X No colocar ninguna parte del cuerpo entre las herramientas de corte y el tubo. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
¡cUIDADO! ¡Al mecanizar con lubricantes se pueden producir vapores! Daños en los pulmones, en la piel y en el medio ambiente. X Utilizar únicamente lubricantes originales recomendados por Orbitalum Tools. Parada (también en caso de emergencia) ¡IMPORTANTe! En estas instrucciones se utilizan advertencias para advertirle ante posibles peligros de muerte, lesiones o daños materiales.
5. Desplace el tubo en el tornillo de banco hasta la longitud de tubo deseada; marque el punto de corte con el láser de línea (1) en el tubo. 6. Sujete el tubo firmemente en el tornillo de banco en la GFX 3.0 mediante la rueda manual (3) y en la GFX 6.6 mediante la manive- la del tornillo de banco.
• Repita la lubricación en los tres pasos de corte de separación. • Utilice solo lubricantes/pastas para hojas de sierra (¡no aceites!) de Orbitalum Tools (p.ej. GF LUB o GF TOP). • Mantenga la máquina limpia y elimine siempre los residuos de lubricantes de la máquina.
2 de la hoja de sierra (montaje de la hoja de sierra, véase cap. 8.5, pág. 163). Los pasos necesarios para quitar los codos de los tubos son idénticos a los del cap. 9.3, pág. 168. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
(marcado con una flecha), ya que de lo contrario el anillo retén se puede dañar al penetrar virutas. X Limpiar el extremo del eje con un trapo o un pincel. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-05_ES...
Para la solución de averías diríjase por favor directamente a nuestra sucursal competente. Por favor dé los siguientes datos: • Tipo de máquina: Biseladora y cortadora de tubos GFX 3.0 o GFX 6.6 • Máquina n.º: (v. placa de datos técnicos) ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Alleenstaande handelingen: hier moet gehandeld worden. Afkortingen AFKORTING VeRKLARING GFX 3.0 Afkort en afschuinmachine voor buis met een buitendiameter tot 3" GFX 6.6 Afkort en afschuinmachine voor buis met een buitendiameter tot 6.6" Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
• Het is niet toegestaan om de technische waarden die voor het normale gebruik vastgelegd zijn te overschrijden. • De machine mag niet als aandrijving worden gebruikt voor andere toepassingen dan vermeld onder reglementair gebruik (hfst. 2.2.1, p. 176). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
• Op accu’s en batterijen die schadelijke stoffen bevatten, is het chemische symbool van het betref- fende zware metaal afgebeeld onder de vuilnisbak: Cd = Cadmium Hg = Kwikzilver Pb = lood. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
De machine (hier verder GFX 3.0 of GFX 6.6 genoemd)) is volgens de laatste stand van de techniek en met het oog op een veilig gebruik gebouwd. Blijvende restrisico’s worden in de volgende handleiding beschreven. Een ander gebruik dan in deze handleiding beschreven kan zwaar persoonlijk letsel en materiële schade veroorzaken.
Página 179
X Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen van het apparaat. X Controleer de machine dagelijks op zichtbare schade en gebreken en laat deze indien nodig door een vakman verhelpen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
Página 180
X Richt de laserstraal niet op andere personen. X Gebruik de laseraanduiding niet voor andere doeleinden en demonteer hem niet van de pijpsnijder. X Zorg dat de lijnlaser tijdens montage/demontage is uitgeschakeld. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
7. Motor (zie hfst. 4.1, p. 186) 19. Kruisknop voor instelling van de buismaat 8. Zelfklever met motor toerental 20. Gietstalen opspanbek 9. Handgreep motor 21. Klemhulpstuk van RVS 10. AAN/UIT schakelaar motor Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
GFX 3.0, GFX 6.6 Toebehoren Niet in de levering inbegrepen. WAARScHUWING! Gevaar door gebruik van defecte, door Orbitalum Tools niet vrijgegeven toebe- horen en werktuigen! Diverse lichamelijke verwondingen en materiële schade. X Gebruik alleen originele werktuigen, onderdelen, materialen en toebehoren van Orbitalum.
Zeer robuuste en stabiele uitvoering met gepoedercoat frame en roestvrij stalen rollen. De ideale aanvulling voor alle Orbitalum afkort- zagen (niet geschikt voor GF 20 AVM. Op aanvraag: RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6).
De GFX is standaard voorzien van een gietstalen opspanbek stalen spanvlakken met roestvrij stalen spanvlakken. De 6 roestvrij stalen span- vlakken zijn bij levering al op de opspanbek gemonteerd en voorkomen contactcorrosie tussen de buis en de opspanbek. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
Página 187
• Gelijktijdig afkorten en afschuinen mogelijk van dunwandige metalen buis. • Geoptimaliseerde spaanafvoer door het bankschroefontwerp. • Milieuvriendelijk. • Lange levensduur. • Goede hanteerbaarheid door gering gewicht. • Hogere productiviteit. • Onderhoudsarm en gebruiksvriendelijk. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
Tube zaagbladsmeerpasta GF TOP (Code 790 060 228) Handleiding en onderdelen lijst De GFX 3.0 kan zonder snelspan montageplaat direct op de werkbank worden gemonteerd. Optioneel zijn snelspan montageplaten met schroefklemmen verkrijgbaar voor de GFX 3.0 en GFX 6.6. Bij levering reeds op de opspanbek van de GFX gemonteerd.
3. Houd de machine vast aan de handgreep en hijs deze vervolgens met de takel op. 4. Breng de machine met de takel boven de transportkist en laat hem zakken. 5. Sluit de transportkist af met het deksel. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
X Gebruik geen beschadigde of vervormde zaagbladen en frezen. X Zaagbladen/afschuinfrezen moeten vrij zijn van spanen en vuil. X Gebruik alleen originele werktuigen van Orbitalum Tools. X Neem de montage-aanwijzing op de zaagbladafscherming in acht. De tekst op het zaagblad moet altijd naar de afkortzaag toe wijzen.
• op de werkbank met een snelspan montageplaat zonder schroefklemmen (zie hfst. 8.1.3, p. 194). Daarnaast is montage van de GFX-zaag mogelijk op de apparaatstandaard (uitsluitend GFX 3.0), op de buistoevoer of op jet mobiele werkstation (allemaal optioneel verkrijgbaar, zie hfst. 3.3, p. 184).
Lees voor een veilige afstelling en montage alle waarschuwingen in hfst. 2, p. 176 en hfst. 8, p. 192 grondig door. AANWIJZING! De lijnlaser wordt apart bij de machine meegeleverd en moet voor ingebruikneming op de GFX worden gemonteerd. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
X Zorg dat de lijnlaser tijdens het vervangen van de batterijen is uitgeschakeld. 1. Draai de lijnlaser open en vervang de batterijen (4) (knoopcel, verpakking van 10 stuks, 1,5 V = code 790 142 124). 2. Draai de lijnlaser weer in elkaar. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
De tanden staan dan in de juiste richting. 6. Draai de moer (5) linksom vast (linkse schroefdraad). 7. Draai de klemschroef (2) los. 8. Zwenk de afkortzaag rechtsom omlaag naar de uitgangspositie. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
1 (zie hfst. 8.4, p. 196) worden gebruikt. AANWIJZING! Zaagbladen kunnen alleen worden gemonteerd resp. vervangen als er geen buis in de spanvijs is gespannen. Verwijder de buis eventueel voor de montage van het zaagblad. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
1. Draai de kruisknop (1) los. 2. Kies de buismaat op de schaalverdeling (2). 3. Schuif de kruisknop (1) in de richting van de pijl naar de gewenste buismaat. 4. Draai de kruisknop (1) vast. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
8. Voer een afschuinproef uit (zie hfst. 9, p. 200) en beoor- deel het resultaat. Afschuining in orde Verplaats de kruisknop (1) Verplaats de kruisknop (1) iets naar rechts iets naar links Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
X Steek uw vingers niet tussen de spanvijs/spanschalen en de buis. WAARScHUWING! Lichaamsdelen kunnen tussen het snijwerktuig en de buis terechtkomen! Ernstig lichamelijk letsel. X Vermijd dat lichaamsdelen tussen het snijwerktuig en de buis terechtkomen. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
VOORZIcHTIG! Dampen bij het bewerken met smeermiddel! Beschadiging van longen, huid en milieu. X Gebruik alleen originele door Orbitalum Tools aanbevolen smeermiddelen. Uitschakelen (ook in noodgeval) BeLANGRIJK! In deze handleiding worden waarschuwingen gebruikt om u attent te maken op moge- lijk dodelijk letsel, letsel of materiële schade.
5. Schuif de buis in de bankschroef door tot de gewenste buislengte. Markeer daarbij de afkortpositie op de buis met behulp van de lijnlaser (1). 6. Span de buis op in de bankschroef met het handwiel (3) bij de GFX 3.0 resp. met de hendel bij de GFX 6.6. 7. Schakel de zaagmotor in met de AAN/UIT-schakelaar (4).
• Breng elke 3 zaagsneden zaagbladsmeermiddel aan op het zaagblad. • Gebruik alleen zaagbladsmeermiddel/-pasta (geen oliën!) van Orbitalum Tools (bv. GF LUB of GF TOP). • Houd ade machine schoon en verwijder smeermiddelresten aan de machine grondig. • Het opspanbereik van de spanklemmen moet vrij zijn van vuil, spanen en smeermiddel.
GFX 3.0, GFX 6.6 Pijpbocht snijden Bochten worden afgekort via zaagbladspanpositie 2 (zaag- bladmontage, zie hfst. 8.5, p. 197). De benodigde stappen voor het afkorten van bochten zijn identiek aan hfst. 9.3, p. 202. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
Dit zou kunnen leiden tot beschadiging van de oliekeer ring. X Gebruik hiervoor een doek of een borstel. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-06_NL...
Om onderdelen te bestellen, zie de onderdelenlijst. Voor herstelling, of problemen neem contact op met uw dealer. Deel de volgende details mee: • Machine type: Afkort en afschuinmachine GFX 3.0 of GFX 6.6 • Machine nummer: (zie identificatie plaatje) ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Zkratky ZKR. VÝZNAM GFX 3.0 Stroj k dělení a úkosování trubek pro trubky do vnějšího průměru 3" GFX 6.6 Stroj k dělení a úkosování trubek pro trubky do vnějšího průměru 6.6" Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
• Stroj není uvažován pro používání soukromým spotřebitelem. • Překračování hodnot stanovených pro normální provoz není dovoleno. • Stroj nepoužívejte pro pohon aplikací jiných, než je uvedeno v Používání v souladu s určením (kap. 2.2.1, str. 244). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Prosím, obraťte se prosím za tímto účelem na odbornou firmu zabývající se likvidací odpadu ve Vaší blízkosti. • Důležité pro Německo: Naše zařízení a stroje nesmí být likvidovány prostřednictvím míst pro likvidaci komunálního odpadu, protože se používají pouze v oblasti průmyslu. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Zásadní bezpečnostní pokyny Stroj (zde dále nazývaný GFX 3.0 nebo GFX 6.6) je konstruován k bezpečnému používání v souladu s aktuálním stavem techniky. Zůstávající zbytková rizika jsou popsána v následujícím návodu k použití. Jiné použití, než je v tomto návodu popsané, může vést k nejtěžším poranění...
Página 247
X Vyvarujte se kontaktu s uzemněnými povrchy trubek, topení, sporáků nebo chladniček. NeBeZPeČI! Zachycení volného/širokého oblečení, dlouhých vlasů nebo ozdob rotujícími částmi stroje! Nejtěžší poranění nebo smrt. X Během obrábění mějte na sobě těsně přiléhavý oděv. X Dlouhé vlasy zajistěte proti zachycení. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Página 248
X Laserový paprsek nemiřte na jiné osoby. X Laserový paprsek nepoužívejte k jinému účelu a nedemontujte jej z pily na trubky. X Ujistěte se, že během montáže/demontáže je laserová ryska vypnutá. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Všechny pilové kotouče a frézy jsou vyvinuty speciálně pro max. zatěžování a max. životnost při používání na pilách na trubky Orbitalum Tools. Pro nejrůznější aplikace jsou k dispozici 4 různá provedení pilových kotoučů a fréz: • Řada eCONOMY pro nízkolegované a nelegované oceli a také...
Página 253
úpravou a válečky z nerez oceli. Ideální doplněk pro všechny pily na trubky (vyjma pil GF 20 AVM. RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6 proti poptávce). • Extrémní stabilita a bezpečnost postavení • Rychlé přizpůsobení rozměru Obj.
Na upínacích čelistech je při dodání stroje už namontováno 6 vložek z nerez plechu, které brání vzniku kontaktní koroze mezi trubkou a upínacími čelistmi. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Página 255
• Optimalizovaný odchod třísek umožněný konstrukcí svěráku. • Šetrný k životnímu prostředí. • Dlouhá životnost. • Dobrá manipulace díky malé hmotnosti. • Zvýšení produktivity. • Nenáročný na údržbu a příznivý pro servis. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Provozní napětí [V ss] 2.8 až 4.5 Provozní proud [mA] Provozní teplota [°C] -10 až 40 Skladovací teplota [°C] -40 až 80 Třída laseru [třída] Typ baterie 2 x LR44 / AG13 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Tuba maziva na pilové kotouče GF TOP (Obj. č. 790 060 228) Návod k obsluze a seznam náhradních dílů Stroj GFX 3.0 je možno namontovat bez rychloupínací desky přímo na pracovní stůl. Jako opci lze dodat rychloupínací desky se šroubovými svěrkami pro stroje GFX 3.0 a GFX 6.6.
2. Stroj odmontujte z pracovní nebo montážní desky. 3. Stroj držte za rukojeť a současně jej jeřábem zvedejte. 4. Stroj zvedněte nad přepravní bednu a spusťte jej. 5. Přepravní bednu zakryjte víkem. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
X Nesmí se používat poškozené nebo deformované pilové kotouče a frézy. X Pilové kotouče/frézy na úkos musí být prosté třísek a nečistot. X Používejte pouze originální nástroje od fy Orbitalum Tools. X Respektujte montážní štítek u krytu pilového kotouče. Nápisy na pilovém kotouči musí...
• na pracovní stůl pomocí rychloupínací desky bez šroubových svěrek (viz kap. 8.1.3, str. 262). Kromě toho je možná montáž pil GFX na adaptérový stojan (jen GFX 3.0), na vedení trubky nebo na mobilní pracoviště (všechno je dodáváno volitelně, viz kap. 3.3, str. 252).
2. Laserovou rysku lehce přitáhněte dvěma šrouby INBUS (2) tak, aby ji bylo ještě možno vyrovnat. 3. Laserovou rysku zapněte a vyrovnejte, aby laserový paprsek byl zároveň s pilovým kotoučem (3). 4. Utáhněte 2 šrouby INBUS (2) a laserovou rysku opět vypněte. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
X Zajistěte, aby byla laserová ryska během výměny beterií vypnuta. 1. Laserovou rysku rozšroubujte a baterie (4) vyměňte (knoflíkové články v balení po 10 ks, 1,5 V - obj. č. 790 142 124). 2. Laserovou rysku opět sešroubujte. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
1 upnutí pilového kotouče (viz kap. 8.4, str. 264). POKYN! Pilové kotouče je možné montovat resp. vyměňovat, když není ve svěráku upnuta trubka. Případně odeberte trubku před montáží pilového kotouče. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
7. Pilu sklopte zase zpět do výchozího postavení. 8. Proveďte zkušební úkos (viz kap. 9, str. 268) a posuďte jej. Úkos je v pořádku Křížovou rukojetí (1) Křížovou rukojetí (1) pohněte mírně doprava pohněte mírně doleva Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Nevratná poranění uskřípnutím. X Prsty nestrkejte mezi svěrák/upínací čelisti a trubku. VAROVANI! Části těla se mohou dostat mezi řezný nástroj a trubku! Nejtěžší poranění. X Části těla nepřibližujte mezi řezný nástroj a trubku. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
CEE), jinak nebude splněna funkce NOUZOVÝ STOP. Obsluha musí zkusit, jestli lze kabelem vytáhnout zástrčku ze zásuvky. X Používejte pouze originální náhradní díly od fy Orbitalum Tools. X Dbejte na to, aby byl volný přístup k zástrčce. X Vzdalte se z nebezpečné oblasti, dokud se stroj nezastaví.
5. Trubku ve svěráku posuňte vpřed na požadovanou délku úřezu; místo řezu si na trubce označte pomocí laserové rysky (1). 6. Trubku ve svěráku utáhněte; u GFX 3.0 ručním kolečkem (3) resp. u GFX 6.6 pákou k ovládání svěráku. 7. Motor pily zapněte spínačem ZAP/VYP (4).
řezu. • Používejte pouze maziva/pasty na pilové kotouče (žádné oleje) od fy Orbitalum Tools (např. GF LUB nebo GF TOP). • Stroj udržujte v čistotě, zbytky maziva na stroji důkladně odstraňte. • Upínací oblast upínacích čelistí musí být zbavena nečistot, třísek a maziva.
Trubkové oblouky se odřezávají s použitím polohy 2 upnutí pilo- vého kotouče (montáž pilového kotouče, viz kap. 8.5, str. 265). Pracovní kroky, které je nutno provést pro odřezávání trubkových kolen jsou shodné s těmi v kap. 9.3, str. 270. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
čištění, Oblast konce hřídele (označenou šipkou) při každé výměně nástroje nečistěte stlačeným vzduchem, protože by mohlo dojít k poškození hřídelového těsnění proniknuvšími třískami. X Konec hřídele čistěte hadrem nebo štětcem. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-09_CZ...
Pro odstraňování poruch se prosím obracejte přímo na naše příslušné zastoupení. Uvádějte prosím následující údaje: • Typ stroje: Stroj k dělení a úkosování trubek GFX 3.0 nebo GFX 6.6 • Č. stroje: (viz typový štítek) ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Samostatný úkon: Tu musíte čosi vykonať. Skratky SKR. VÝZNAM GFX 3.0 Rezačka a úkosovačka trubiek na trubky do 3.0" vonkajšieho priemeru GFX 6.6 Rezačka a úkosovačka trubiek na trubky do 6.6" vonkajšieho priemeru Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
• Stroj nepoužívať na iné účely. • Stroj nie je určený pre používanie súkromnými osobami. • Prekročenie akýchkoľvek technických hodnôt je neprípustné. • Stroj nikdy nepoužívať ako pohon pre iné zariadenia (kap. 2.2.1, strana 278). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
V tomto prípade sa prosím obráťte na odbornú organizáciu, ktorá sa zaoberá likvidáciou odpadov. • Dôležité pre Slovensko: naše stroje a prístroje je treba odovzdávať do skladov určených pre takýto odpad a nesmie prísť do styku s bežným komunálnym odpadom. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
účel zriadených miestach. Základné bezpečnostné predpisy Rezačka a úkosovačka trubiek (ďalej len GFX 3.0 alebo GFX 6.6) je konštruovaná podľa najnovších znalostí úrovne techniky. Iné použitie, než je písané v tomto návode na obsluhu, môže viesť k poškodeniu užívateľa alebo tretej osoby.
Página 281
časťami stroja! Ťažké poranenia alebo smrť. X Počas práce so strojom nosiť pracovné oblečenie a mať ho správne zapnuté v zmysle platných pravidiel. X Dlhé vlasy zabezpečiť voči voľnému pohybu. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Página 282
X Laserovým svetlom neblikať alebo nepoužívať zrkadlá. X Laserovým svetlom nesvietiť na iné osoby. X Laserové svetlo nepoužívať oddelene od stroja a nedemontovať ho. X Uistiť sa, že laserové svetlo je vypnuté počas demontáže/montáže. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
• Ideálne pri opakovateľnom nasadzovaní stroja. Obj. č. 790 041 027 Stojan - trojnožka • Vhodný pre použitie na stroje GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6. Z hliníka. • Jednoduchá montáž stroja priamo na stojan-trojnožku bez montážnej platne. • Šetrenie miesta - rýchle použitie - dobrá manipulácia.
Página 287
úpravou a valčekmi z nehrdzavejúcej ocele. Ideálny doplnok pre všetky rezačky od firmy Orbitalum Tools (okrem GF 20 AVM. RA 2, GFX 3.0, PS 4.5, PS 6.6 na dotaz možné). • Extrémna stabilita a bezpečnosť postavenia Obj.
Stroj GFX je štandardne vybavený uchytávacími čeľusťami z te s nerezovými plieškami oceloliatiny potiahnutej tvrdokovom a možnosťou montáže nerezových plieškov. 6 kusov nerezových plieškov je možné namontovať, predídete kontaktnej korózii medzi trubkou a čeľusťami. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Página 289
• Možné súčasné rezanie a úkosovanie trubiek jednou operáciou. • Optimalizovaný odlet triesok daný dizajnom zveráku. • Neohrozujúce životné prostredie. • Dlhá životnosť. • Ľahké prenášanie vďaka nízkej hmotnosti. • Vysoká produktivita práce. • Jednoduchá údržba a servis. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
[nm] Prevádzkové napätie [V DC] 2.8 až 4.5 Prevádzkový prúd [mA] Prevádzková teplota [°C] -10 až 40 Skladovacia teplota [°C] -40 až 80 Lúč-Trieda [trieda] Batéria-Typ 2 x LR44 / AG13 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Tuba mazacieho prípravku GF TOP (Obj. č. 790 060 228) Návod na obsluhu a zoznam náhradných dielov Stroj GFX 3.0 je možné namontovať bez montážnej platne priamo na pracovný stôl. Ako zvláštne príslušenstvo je možné obdržať montážnu plaňu so zvierkami k strojom GFX 3.0 a GFX 6.6.
1. Prepravný pás prevliecť cez teleso stroja a pomocou zdvíhacieho žeriavu (zdvíhacieho mechanizmu) bezpečne prenášať. 2. Stroj demontovať z pracovného miesta resp. montážnej platne. 3. Stroj pridržiavať rukou a súčasne pomaly žeriavom zdvíhať. 4. Stroj presunúť do prepravnej bedne. 5. Kryt prepravnej bedne uzavrieť. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
X Nepoužívať v žiadnom prípade poškodené alebo deformované rezné kotúče a frézky. X Rezný kotúč/frézka musia byť zbavené triesok a nečistôt. X Používajte len originálne nástroje od Orbitalum Tools. X Dodržuj montážny popis na nálepke pri ochrannom kryte rezného kotúča. Popis na reznom kotúči musí...
• na pracovný stôl pomocou montážnej platne bez zvierok (pozri kap. 8.1.3, strana 296). Okrem toho je montáž rezačiek GFX možná na stojane (len GFX 3.0), na podávači rúrok alebo na mobilnom pracovisku (všetko voliteľne dostupné, pozri kap. 3.3, strana 286).
3. Priskrutkujeme rýchlomontážnu plaňu. 4. Stroj GFX 6.6 na namontovanú montážnu platňu bočne nasunúť. 5. Zabezpečovaciu skrutku so šesťhrannou hlavou (2) pevne pritiahnúť tak, že skrutka pritláča v mieste určenej plochy na zveráku (3). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
X Presvedčte sa, že laserový snímač je počas výmeny batérií vypnutý. 1. Laserový snímač vyskrutkujeme a batérie (4) vymeníme (balenie s 10 ks 1,5 V = obj.č. 790 142 124). 2. Laserový snímač znovu zaskrutkujeme. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Rezný kotúč nasadiť na hriadeľ tak, že popis na reznom kotúči smeruje k stroju. Potom zuby majú správny smer otáčania. 6. Maticou (5) v proti smere chodu hodinových ručičiek pritiahneme (Ľavotočivý závit). 7. Upínaciu skrutku (2) uvoľníme. 8. Rezačku pootočíme späť do spodnej polohy. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Ak chceme rezať alebo úkosovať trubky, použijeme pozíciu rezného kotúča 1 (pozri kap. 8.4, strana 298). UPOZORNeNIe! Rezný kotúč/frézku je možné namontovať, ak vo zveráku nie je žiadna trubka. Prípadne trubku pred montážou vyberieme zo zveráku. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
7. Otočnú časť späť pootočíme do základnej polohy. 8. Prevedieme skúšobný úkos (pozri kap. 9, strana 302) a skontrolujeme. Úkos v poriadku Upevňovací kríž (1) trochu Upevňovací kríž (1) trochu posunúť vpravo posunúť vľavo Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Ohrozenie pricviknutia, pomliaždenia. X Nevkladať prsty medzi zverák/uchytávacie čeľuste a trubku. UPOZORNeNIe! Nevkladať časti tela medzi rezný nástroj a trubku! Ťažké zranenia. X Nepribližovať sa žiadnymi časťami tela medzi rezný nástroj a trubku. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
POZOR! Unikajúce pary z maziva do ovzdušia pri práci! Poškodenie pľúc, pokožky a životného prostredia. X Používať iba originálne a doporučené mazacie prípravky od Orbitalum Tools. Zastavenie (tiež v núdzovom prípade) DOLeŽITe! V tomto návode sú použité výstražné znaky s textom, ktorý upozorňuje na možné smrteľné...
Pri stroji GFX 6.6: Kľúč zveráku vybrať, aby nebránil otočnej časti v pohybe. 5. Trubku posunúť vo zveráku na požadovanú dľžku, označené miesto rezu na trubke zosúladíme s laserovým lúčom (1). 6. Trubku vo zveráku stroja GFX 3.0 pevne pritiahneme pomocou otočného kolieska zveráku resp. pri GFX 6.6 pomocou kľúča k zveráku.
DOLeŽITe! • Nanesieme mazivo na zuby rezného kotúča. • Mazanie opakujeme po každom 3 reze. • Používajte len mazací prípravok-pastu (žiadny olej!) od Orbitalum Tools (napr. GF LUB alebo GF TOP). • Stroj udržiavať v čistote, prebytočné mazivo ihneď odstraňujeme.
Kolená je možné rezať iba v pozícii rezného kotúča 2 (Montáž rezného kotúča, pozri kap. 8.5, strana 299). Pracovný postup pre rezanie kolien je identický ako je písaný v kap. 9.3, strana 304. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Pri každom čistení a výmene Okolie hriadele (označené na obrázku) nikdy ne- nástroja čistiť tlakovým vzduchom, môžu sa cez tesniaci krúžok dostať nečistoty a poškodiť ho. X Hriadeľ očistiť štetcom alebo handričkou. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200320] OC_GFX_BA_790144761_00__INH-10_SK...
Pri poruchách alebo potrebe opráv, odstránenia závad, kontaktujte naše servisné stredisko alebo obchodné zastúpenie. Uvádzajte nasledujúce údaje: • Typ stroja: Rezačka a úkosovačka trubiek GFX 3.0 alebo GFX 6.6 • Výrobné číslo: (pozri typový štítok) Obchodné zastúpenie pre Slovenskú republiku: Ladislav Slatinský...
X Maschinentyp, ersatzteilbezeichnung, code Spare parts list Please contact your local Orbitalum Tools branch directly to order spare parts and to remedy malfunctions. Please provide the following data when ordering spare parts: X Machine type, spare parts description, part no.
Rohrtrenn- und Anfasmaschinen: Maschine und Typ (inklusive optional erhältlichen Zubehörartikeln von Orbitalum): / Machinery and type (including optionally available accessories from Orbitalum): / Machine et type (y compris • GFX 3.0 accessoires Orbitalum disponibles en option): / Macchina e tipo (inclusi gli articoli accessori acquistabili •...
Página 318
EUROPE ASIA Gulf Coast GERMANY CHINA Sales, Service & Rental Center E.H. Wachs E.H. Wachs Orbitalum Tools GmbH Orbitalum Tools 600 Knightsbridge Parkway 2220 South Philippe Avenue Josef-Schuettler-Str. 17 New Caohejing International Lincolnshire, IL 60069 Gonzales, LA 70737 78224 Singen...