1.
Avant de proceder a l'installation, deballez votre nouveau produit et verifiez son etat. Conservez le produit dans
FR
son emballage d'origine jusqu'a ce que vous soyez pret a l'installer.
2.
Le mur doit etre droit, d'aplomb et de niveau.
3.
Coupez l'alimentation en eau avant de retirer le lavabo deja en place. La preparation des planchers et des murs,
notamment l'installation de supports muraux supplementaires, peut s'averer necessaire.
4.
Conformez-vous a tous les codes de plomberie et a tous les codes de construction locaux.
5.
Nous recommandons un minimum de deux personnes pour l'installation de ce produit. Ne tentez pas d'installer ce
produit seul.
6.
recommande fortement l'utilisation d'un plombier professionnel et certifie pour installer cet appareil.
1.
Antes de la instalacion, saque su nuevo producto de la caja e inspeccionelo. Mantenga el producto dentro de su
ES
empaque original hasta que tenga todo listo para instalarlo.
2.
La pare debe estar a escuadra, a plomo y a nivel.
3.
Cuando reemplace una instalacion existente, cierre la llave de paso del agua. Puede ser necesario preparar los pisos y
las paredes, incluso pueden ser necesarios soportes de pared adicionales.
4.
Respete todos los codigos locales de plomeria y construccion.
5.
Se recomienda realizar la instalacion entre dos personas como minimo. No realice la instalacion usted solo.
6.
recomienda el uso de un plomero profesional y certificado para instalar este aparato.
EN
PARTS
A
A
C
B+C
PIECES
FR
A-1
B
D
D
ES
PIEZAS
EN
ITEM
DESCRIPTION
FR
IT
DESCRIPTION
ES
ÍT
DESCRIPCIÓN
A
CABINET | CABINET | GABINETE
A-1
SUPPORT BOARD PANNEAU DE SOUTIEN PANEL DE APOYO
B
COUNTERTOP | COMPTOIR | ENCIMERA
C
SINK | ÉVIER | LAVABO
D
DRAIN | DRAIN | DRENAJE
* ITEM SOLD SEPARATELY
EN
* ARTICLES SONT VENDUS SÉPARÉMENT
FR
* ARTÍCULOS SE VENDEN POR SEPARADO
ES
E
QUANTITY
QUANTITÉ
CANTIDAD
1
1
1
1
1