Alla pressione di ogni comando si attiva anche l’uscita Pompa Olio 6. Al rilascio di ogni tasto la manovra relativa si interrompe e la pompa va in off. 7. La pulsantiera funziona attivando una solo uscita alla volta. Nauti800 Rev 2021...
The oil pump is activated every time a key button is pressed. 6. The output is interrupted every time the relative button is released and the oil pump goes off. 7. The remote control can activate only one output at a time. Nauti800 Rev 2021...
La sortie pompe huile s’active en appuyant sur toute commande 6. En relâchant les touches la manœuvre correspondance s’interrompt et la pompe va en OFF. 7. La boutonnière fonctionne en activant une sortie à la fois. Nauti800 Rev 2021...
Der Druck von jedem Befehl aktiviert auch die Ölpumpe-Ausgabe. 6. Wenn die Taste losgelassen wird, wird die Manöver unterbrochen und die Pumpe erlischt. 7. Der Steuerung arbeitet nur wenn nur eine Ausgang zu einer Zeit aktiviert wird. Nauti800 Rev 2021...
A la presión de cada tecla se activa también la salida Bomba de aceite. 6. Al cesar de la presión de cada tecla la maniobra relativa se interrumpe y la bomba va en OFF. 7. El pulsador de mando funciona activando una salida a la vez. Nauti800 Rev 2021...