Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

(UG) AEH104TT_410-4314-001A (50)
2 YEARS LIMITED WARRANTY
PORTUGAL AND SPAIN CUSTOMERS: 3 YEARS LIMITED WARRANTY
OR AS REQUIRED BY LOCAL LAWS
We pride ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our Worldwide offices, please visit www.Targus.Com. Targus
product warranty does not cover any device or product that is not manufactured by Targus (including, but not limited to, laptops, smartphones, devices, or any
other product that may be used in connection with the Targus product).
Targus is a registered trademark of Targus International LLC in the U.S. and in certain other countries. All logos and registered trademarks are the property of
their respective owners. ©2022 Targus, 1211 North Miller Street, Anaheim, CA 92806 USA. All rights reserved.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
CLIENTS DU PORTUGAL ET DE L'ESPAGNE : GARANTIE LIMITÉE 3 ANS
OU COMME EXIGÉ PAR LES LOIS LOCALES
La qualité de nos produits fait notre fierté. Pour plus de renseignements sur la garantie complète et une liste de nos bureaux à travers le monde, veuillez
consulter www.targus.com. La garantie sur les produits Targus ne couvre pas les appareils ni les produits qui ne sont pas fabriqués par Targus (y compris,
sans toutefois y être limité, les ordinateurs portables, les téléphones cellulaires, et autres dispositifs et produits qui peuvent être utilisés en conjonction avec
un produit Targus).
Targus est une marque déposée de Targus International LLC, aux États-Unis et dans certains autres pays. Tous les logos et marques déposées sont la
propriété exclusive de leur propriétaire. ©2022 Targus, 1211 North Miller Street, Anaheim, CA 92806 USA. Tous droits réservés.
GARANTIA LIMITADA DE PARA 2 AÑOS
PORTUGAL AND SPAIN CLIENTAS: 3 ANOS DE GARANTIA LIMITADA
O SEGÚN LO EXIJA LA LEGISLACIÓN LOCAL
Nos enorgullecemos de la calidad de nuestros productos. Para obtener detalles completos de la garantía y una lista de nuestras oficinas en todo el mundo,
visite www.targus.com. La garantía del producto de Targus no cubre ningún dispositivo o producto que no sea fabricado por Targus (incluidos, entre otros,
ordenadores portátiles, teléfonos inteligentes, dispositivos o cualquier otro producto que pueda usarse en conexión con el producto de Targus). Targus y
EcoSmart son marcas registrada de Targus International LLC en los EE. UU. y en otros países
Targus es una marca registrada de Targus International LLC en los Estados Unidos y en otros países. Bluetooth es una marca comercial registrada de
Bluetooth SIG, Inc. Todos los logotipos y marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. ©2022 Targus, 1211 North Miller Street, Anaheim,
CA 92806, EE. UU. Reservados todos los derechos.
PORTUGAL AND SPAIN CLIENTES:
3 ANOS DE GARANTIA LIMITADA, OUTRA REGIÃO
2 ANOS DE GARANTIA LIMITADA - ou segundo o exija a legislação local
FCC ID: OXM000140
IC: 27357-00009
WPP
folding line
2 staples here (saddle stitching)
BLUETOOTH® WIRELESS STEREO HEADSET
CASQUE STÉRÉO SANS FIL BLUETOOTH®
AURICULARES ESTÉREO INALÁMBRICOS
BLUETOOTH®
User Guide
Guide de l'utilisateur
Guía del usuario
Product Name: Wireless Stereo Headset
Model: AEH104
SKU: AEH104TT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Targus AEH104

  • Página 1 Targus product). Targus is a registered trademark of Targus International LLC in the U.S. and in certain other countries. All logos and registered trademarks are the property of AURICULARES ESTÉREO INALÁMBRICOS their respective owners.
  • Página 2: Product Specifications

    Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset GB - Introduction Congratulations on your purchase of the Targus Wireless Stereo Headset. Contents • Targus AEH104 Wireless Stereo Headset • USB-C Charging Cable • Boom Mic • 3.5mm Audio Cable •...
  • Página 3 Connect the second device Slide the switch to the position again and hold 6 seconds to enter pairing mode, then search for the Targus AEH104 on your device and click connect. Reset the headset Press and hold for 5 seconds at the same time when headset power on, the pink light will be on for 2 seconds, and the headset will enter the pairing mode.
  • Página 4: How To Wear

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset How to wear: Operation: Power On Slide the switch to the CENTER position. 1. Insert the detachable Boom Microphone 2.5mm port located on the headset.
  • Página 5 ‘pairing’ ”Targus AEH104”. ‘connected’ is heard. heard or the pairing LED flashes, Note: When connected via the AUX wired connection the wireless functions of the headset will be then select “Targus AEH104” on automatically disabled. your device.
  • Página 6: Charging The Headset

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Charging the Headset: Calls with a Smartphone: The red LED will indicate charging. When fully charged, the red LED will turn off. The headset remains on during charging.
  • Página 7: Other Operations

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Other Operations: Warning Headsets can deliver sounds at loud volumes and high-pitched tones. Avoid prolonged use of the headset at Muting the internal Mic: (When boom mic is not Muting the Boom Mic: Press and hold excessive sound pressure levels.
  • Página 8: Troubleshooting & Support

    When answering a call, I cannot hear anything • Ensure the mobile device is connected to the Targus AEH104 headphones and not on phone’s speaker or other audio option. • Increase the volume on your mobile device.
  • Página 9: Spécifications Du Produit

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset FR - Introduction Nous vous félicitons d’avoir acheté le casque stéréo sans fil Targus. Contenu • Casque stéréo sans fil Targus AEH104 • Câble de charge USB-C • Micro perche • Câble audio 3,5 mm • Guide d’utilisation Spécifications du produit •...
  • Página 10 6 secondes pour entrer en mode d’appariement, puis pendant 2 secondes et le casque entrera en mode d’appariement. recherchez le Targus AEH104 sur votre appareil et cliquez sur Connexion. SIRI Appuyez deux fois sur Répondre à l'appel 1.
  • Página 11: Mise Sous Tension

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Comment le porter : Fonctionnement : Mise sous tension 1. Insérez le port 2,5 mm Faites glisser l’interrupteur sur la position du microphone à perche CENTRALE.
  • Página 12: Connexion Bluetooth

    « Targus AEH104 ». et le mot « Connecté » est Remarque : Lorsqu’il est connecté via la connexion filaire AUX, les fonctions sans fil du casque sont d’appariement clignote, puis sélectionnez entendu. automatiquement désactivées.  « Targus AEH104 » sur votre appareil.
  • Página 13: Llamadas Con Un Smartphone

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Carga de los auriculares: Llamadas con un smartphone: El LED rojo indicará que está cargando. Cuando esté completamente cargado, el LED rojo se apagará. Los auriculares permanecen encendidos durante la carga.
  • Página 14: Autres Opérations

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Autres opérations : Avertissement Les casques peuvent produire des sons à des volumes élevés et des tonalités aiguës. Évitez l’utilisation Désactiver le microphone à perche : Appuyez Désactiver le microphone interne : (Lorsque le...
  • Página 15 • Vérifiez que le casque est en mode d’appariement (LED bleu / rouge) • Supprimez « Targus AEH104 » de la liste des périphériques Bluetooth de votre appareil et réessayez. • Si le modèle n’apparaît toujours pas, redémarrez le casque et le téléphone, puis réessayez.
  • Página 16: Especificaciones Del Producto

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset ES - Introducción Felicitaciones por la compra de los auriculares estéreo inalámbricos de Targus. Contenido • Auriculares estéreo inalámbricos Targus AEH104 • Cable de carga USB-C • Micrófono Boom • Cable de audio de 3,5 mm • Guía del usuario Especificaciones del producto •...
  • Página 17: Funcionamiento

    Busque cuando se responde. Targus AEH104 en la lista de nombres de dispositivos Bluetooth de su dispositivo y pulse para conectar. Volumen + Gire el botón de volumen en sentido horario 2.
  • Página 18: Operación

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Cómo usar: Operación: Encendido 1. Inserte el puerto Deslice el interruptor a la posición del CENTRO. desmontable del micrófono Boom de 2,5 mm ubicado en los auriculares.
  • Página 19: Conexión Bluetooth

    LED de emparejamiento parpadee, “Targus AEH104”. “conectado”. Nota: Cuando se conecta a través de la conexión por cable AUX, las funciones inalámbricas de los luego seleccione “Targus AEH104” en su auriculares se desactivarán automáticamente.  dispositivo.
  • Página 20 (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Carga de los auriculares: Llamadas con un smartphone: El LED rojo indicará que está cargando. Cuando esté completamente cargado, el LED rojo se apagará. Los auriculares permanecen encendidos durante la carga.
  • Página 21: Otras Operaciones

    (UG) AEH104TT_410-4314-001A (50) folding line folding line Targus Wireless Stereo Headset Targus Wireless Stereo Headset Advertencia Otras operaciones: Los auriculares pueden emitir sonidos a volúmenes altos y tonos agudos. Evite el uso prolongado de los Silenciar el micrófono Boom: Mantenga Silenciar el micrófono interno: (Cuando el...
  • Página 22: Resolución De Problemas Y Asistencia

    You will need to provide your full name, email address, country of residence and product information. Al responder a una llamada, no se escucha nada • Asegúrese de que el dispositivo móvil esté conectado a los auriculares Targus AEH104 y no en el altavoz del teléfono u otra opción de audio.
  • Página 23: Regulatory Compliance

    Targus warehouse at its expense within three business days (Monday to Friday excluding public holidays) correct the interference by one or more of the following measures: of receiving the returned goods. If the product is no longer available Targus reserves the right to replace with the • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Página 24 This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Tabla de contenido