Enlaces rápidos

AQUASERVE 300
Reciclaje y Reutilización de Aguas Grises
Depósitos de polietileno de alta densidad (PEAD)
para tratamiento y reutilización de aguas residuales.
Manual de transporte, instalación
y mantenimiento
Número de revisión: 04
C.G-98
Página 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roth AQUASERVE 300

  • Página 1 AQUASERVE 300 Reciclaje y Reutilización de Aguas Grises Depósitos de polietileno de alta densidad (PEAD) para tratamiento y reutilización de aguas residuales. Manual de transporte, instalación y mantenimiento Número de revisión: 04 C.G-98 Página 1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1. INTRODUCCIÓN ....................... 3 2. TRANSPORTE ......................3 3. ADVERTENCIAS COMUNES ................. 4 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ................. 4 5. INSTALACIÓN ......................8 6. ESQUEMA FUNCIONAMIENTO AQUASERVE..........14 7. FUNCIONAMIENTO Y CONTROL DEL EQUIPO..........15 8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA................21 Anexos Certificado de Garantía Marcado CE...
  • Página 3: Introducción

    El incumplimiento de dichas instrucciones anula automáticamente la garantía de fábrica y exime a Roth de los daños y perjuicios que pudieran derivarse de ese hecho. Para que la garantía entre en vigor deberá ir completada y sellada por el instalador.
  • Página 4: Advertencias Comunes

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El equipo Aquaserve 300 consta de 3 partes principales: Depósito recepción de aguas grises. Consola técnica.
  • Página 5 4.1.- Depósito recepción aguas grises. Depósito Rothagua de 650 l. de capacidad, en él se introduce el reactor biológico con filtro de membranas. Incluye la sonda de nivel de aguas grises (I1). Las dimensiones de las membranas filtrantes son 200 x 210 x 490mm. Salida agua Entrada aire oxidación.
  • Página 6 4.2.- Reactor aeróbico con filtro de membranas. Entrada de aire de soplante para filtración. Manguera color verde. Conexión 1. Paso de agua filtrada para acumular. Salida de agua limpia filtrada a depósito de Agua Tratada. Manguera color azul. Conexión 2. Cajón de Inox para filtro de membranas.
  • Página 7 Boya de control de nivel de agua reciclada (I3). NOTA. Para selección del depósito de agua tratada, ver modelos y dimensiones en el Manual Rothagua o consultar al departamento técnico de Roth. Número de revisión: 04 C.G-98 Página 7...
  • Página 8: Instalación

    5. INSTALACIÓN 5.1.- Depósito de acumulación de aguas grises + Reactor de Membranas. El depósito debe tener instalado un sistema de rebosadero conectado a desagüe que evacúe los sobrantes de aguas grises. El depósito debe tener una contrabrida inferior con llave de corte, o un kit de grifo o sistema de desagüe.
  • Página 9 5.2.- Consola técnica. El equipo se suministra con sus componentes premontado de fábrica. En la instalación se deben realizar las siguientes conexiones hidráulico-neumáticas. No se incluyen los tramos de manguera 1. Salida de Agua Tratada. Designada en este manual como Manguera Azul. Manguera de D=13 mm.
  • Página 10 2. Aire para Impulsión de Agua Tratada. Designada en este manual como Manguera Verde. Manguera de D=13 mm. Corresponde a la Conexión 1 de la Fig.5. Conecta la V3V “ aire filtrado” con la entrada superior del acumulador de PVC adosado al reactor para impulsar el agua filtrada. Entrada de aire de soplante para filtración.
  • Página 11 Salida agua Tratada. Color azul Entrada aire de impulsión de agua. Color verde Aire oxidación. Entrada aire por la conexión inferior reactor de membranas. Translucida Fig. 7. Imagen ampliada válvula 3 vías consola técnica. Número de revisión: 04 C.G-98 Página 11...
  • Página 12 Conexiones eléctricas: Vista en planta inferior del cuadro eléctrico: Conexión eléctrica válvula magnética Boya nivel Conexión entrada agua de red aguas eléctrica grises (I1) press control Conexión principal 230 V / 50 Hz Conexión Conexión Boya inferior Boya superior eléctrica V3V eléctrica entrada agua de nivel máximo...
  • Página 13 5.3.- Depósito acumulación aguas tratadas. Tanto en instalaciones en superficie (gama Rothagua cerrado) como en instalaciones enterradas (gama Rothagua enterrado TWINBLOC), las aguas recicladas son alimentadas desde la consola técnica a través del presscontrol y válvula anti golpe ariete en tubería de 1”. Conectar la impulsión de la bomba sumergible al latiguillo de aspiración del presscontrol con tubería 1”.
  • Página 14: Esquema Funcionamiento Aquaserve

    6.- ESQUEMA FUNCIONAMIENTO AQUASERVE. Fig. 9. Esquema de proceso del Aquaserve 300 Número de revisión: 04 C.G-98 Página 14...
  • Página 15: Funcionamiento Y Control Del Equipo

    7. FUNCIONAMIENTO Y CONTROL DEL EQUIPO. La estación de reciclaje Aquaserve consiste de un deposito para aguas grises (reactor biológico de membrana) y una consola técnica. Fig. 11 . Reactor Biológico de Fig. 10 . Consola Técnica membranas 650 l. 550 x 320 x 540 mm.
  • Página 16: Modo Stand By / En Reposo

    IMPORTANTE. La diferencia de altura entre el Reactor biológico con membrana y el depósito de acumulación de aguas limpias o recicladas no debe exceder los 2 metros para favorecer el trasvase de agua. El reciclaje del agua gris se realiza y controla automáticamente a través del cuadro de control o temporizador.
  • Página 17: Modo Filtración

    CASO 3. - OFF - NIVEL DE AGUA GRIS - OFF - NIVEL INFERIOR AGUA RECICLADA - ON - NIVEL SUPERIOR AGUA RECICLADA I1= OFF = Boya no flota = No hay suficiente agua gris acumulada para ser filtrada. I2 = OFF = Boya flotando = Hay suficiente agua limpia como para que no entre agua de red. I3 =ON= Boya flotando = Hay suficiente agua limpia reciclada acumulada para ser utilizada.
  • Página 18 En el modo “FILTRACION” el equipo realiza el siguiente ciclo consecutivamente: - Durante 345 segundos airea a través del difusor. - Durante 30 segundos pasa aire al acumulador PVC de agua tratada y se produce el paso de agua del depósito de aguas grises al de aguas tratadas.
  • Página 19: Pantalla De Datos De Funcionamiento

    7.4. PANTALLA DE DATOS DE FUNCIONAMIENTO En el pantalla inicial del display se visualiza el código del modelo del equipo, y el Modo en el que está trabajando. 1. Comprobación de las boyas: Presionando se puede observar la situación de las boyas I1, I2 e I3. 2.
  • Página 20 AGUA DE RED HORA MINUTOS SOPLANTE HORA MINUTOS En la última pantalla se muestran los períodos de filtración: Por defecto se programa en fábrica desde las 0:00 horas hasta las 06:00 y desde las 12:00 horas hasta las 18:00 horas. TEMPORIZADOR INICIO HORA : MINUTOS...
  • Página 21: Mantenimiento Y Limpieza

    8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA. Los trabajos de mantenimiento y de servicio deben ser realizados solamente después de haber leído con detenimiento éste Manual. El mantenimiento de los componentes electro mecánicos (soplante y bomba sumergida de impulsión) vienen determinados por los fabricantes. EQUIPO ACCIONES PERIORICIDAD...
  • Página 22 Protocolo limpieza de membranas trimestral: Para limpiar las membranas del equipo, simplemente desconectar la boya de nivel (I2) durante 24h. De esta forma, se queda permanentemente la aireación de la soplante en marcha en modo limpieza y evitamos que se produzca agua. En caso necesario/extremo, se puede limpiar las membranas de forma manual.
  • Página 23: Certificado De Garantía

    - Daños por fenómenos naturales (atmosféricos, capa freática, geológicos). Cualquier aviso o notificación de defectos ha de hacerse de forma inmediata a nuestra dirección en Tudela (Navarra) o al Delegado de Roth de la zona, remitiendo al mismo tiempo el certificado de garantía.

Tabla de contenido