Español - Algunas partes del aparato han sido ligera- mente engrasadas, en consecuencia, al poner en marcha el aparato por primera vez puede CALEFACTOR desprender un ligero humo. Al cabo de poco tiempo este humo cesará. TFH-3001 USO: - Desenrollar completamente el cable antes de DESCRIPCIÓN enchufar.
LIMPIEZA - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un fac- tor pH ácido o básico como la lejía, ni produc- tos abrasivos, para la limpieza del aparato.
English - Some parts of the appliance have been lightly greased. Consequently, the first time the ap- pliance is used a light smoke may be detected. FAN HEATER After a short time, this smoke will disappear. USE: TFH-3001 - Unroll the cable completely before plugging it in. DESCRIPTION - Connect the appliance to the mains.
Página 6
- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance.
Français MODE D’EMPLOI CONSIGNES PRÉALABLES : CHAUFFAGE SOUFFLANT - S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’embal- lage du produit. TFH-3001 - Certaines parties de l’appareil ayant été légè- rement graissées, il est possible que l’appareil DESCRIPTION dégage un peu de fumée lors de la première utilisation.
Página 8
NETTOYAGE - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer. - Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
Deutsch BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG: HEIZGERÄT - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt TFH-3001 haben. - Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht BEZEICHNUNG eingefettet, weshalb das Gerät bei der Erst- anwendung ein bisschen dampfen kann. Nach Leistungswahlschalter kurzer Zeit wird dies aufhören.
Página 10
REINIGUNG - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs- mittel geben und trocknen Sie es danach ab. - Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we- der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie...
Página 11
Italiano MODALITÀ D’USO PRIMA DELL’USO: STUFA - Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. TFH-3001 - Alcune parti dell’apparecchio sono state leg- germente lubrificate pertanto potrebbe uscire DESCRIZIONE del fumo quando si connette l’apparecchio per la prima volta. Dopo un certo tempo il fumo - A Selettore della potenza cessa di uscire.
Página 12
Se ancora non funziona, rivolgersi ad un centro d’assistenza tecnica autorizzato. PULIZIA - Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet- tare che l’apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia. - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo.
Português MODO DE UTILIZAÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO: AQUECEDOR - Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. TFH-3001 - Aquando da primeira utilização, o aparelho poderá libertar fumos devido ao facto de algu- DESCRIÇÃO mas partes do aparelho terem sido levemente lubrificadas.
Página 14
LIMPEZA - Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida. - Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produ- tos abrasivos para a limpeza do aparelho.
Página 15
Català d’embalatge del producte. - Algunes parts de l’aparell han estat lleugera- ment greixades, en conseqüència, en posar CALEFACTOR en marxa l’aparell per primera vegada pot des- prendre un lleuger fum. Al cap de poc temps TFH-3001 aquest fum cessarà. ÚS: DESCRIPCIÓ...
Página 16
NETEJA - Desendollar l’aparell de la xarxa i deixar-lo refredar abans d’iniciar qualsevol operació de neteja. - Netejar l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i assecar-lo després. - No utilitzar dissolvents, ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu, ni produc- tes abrasius, per a la neteja de l’aparell.
Nederlands GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN VERWARMINGSTOESTEL GEBRUIK: - Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van TFH-3001 het product verwijderd is. - Enkele delen van het apparaat zijn licht ge- BESCHRIJVING smeerd, waardoor het apparaat bij het eerste gebruik enigszins kan roken. Na korte tijd stopt - A Vermogenregelaar dit vanzelf.
Página 18
REINIGING - Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen. - Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af. - Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken.
Polski SPOSÓB UŻYCIA UWAGI PRZED UŻYCIEM: GRZEJNIKA - Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia. TFH-3001 - Niektóre części żelazka zostały delikatnie natłuszczone i dlatego w czasie pierwszego OPIS włączenia może wydobywać się z niego para. Po krótkim czasie para powinna zniknąć. Przełącznik mocy SPOSÓB UŻYCIA: Termostat W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie - Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można urządzenia. również nabyć osobno w Serwisie Technicznym. - Podłączyć urządzenie do prądu. UŻYWANIE I KONSERWACJA: - Włączyć urządzenie, uruchamiając selektor prędkość (A). - Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przy- - Wybrać odpowiednią moc. cisk włączania ON/OFF. - Przekręcić pokrętło regulacji temperatury (B), - Nie należy używać urządzenia, gdy jest prze- aż do umieszczenia go w pozycji odpowiadają-...
Página 20
CZYSZCZENIE - Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego- kolwiek czyszczenia. - Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczo- ną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć. - Nie używać do czyszczenia urządzenia roz- puszczalników, ani produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych środków żrących. - Nie dopuścić do przedostania się wody ani innej cieczy do otworów wentylacyjnych, aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się we wnętrzu urządzenia. - Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej cieczy, nie wkładać pod kran. - Uwaga: Po włączeniu urządzenia używając funkcji grzejnika, w przypadku gdy nie był on przez dłuższy czas używany, lub używany tylko w funkcji wentylatora, może on wydzielać nie- wielkie ilości dymu, nie ma to jednak żadnych negatywnych konsekwencji i jest spowodowa- ne spalaniem się kurzu i innych substancji za- kumulowanych w jego wnętrzu. Można uniknąć tego efektu czyszcząc urządzenie za pomocą odkurzacza lub innego aparatu emitującego sprężone powietrze.
Página 21
Ελληνικά ΤΡΌΠΌΣ ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΑΣ ΠΑΡΑΤΉΡΉΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΤΉ ΧΡΉΣΉ: ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΌ ΣΏΜΑ - Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. TFH-3001 - Ορισμένα εξαρτήματα της συσκευής έχουν λιπανθεί ελαφρώς και ως εκ τούτου, όταν η ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ συσκευή μπει σε λειτουργία για πρώτη φορά, ίσως απελευθερωθεί λίγος καπνός. Μετά από Διακόπτης επιλογής ταχύτητας λίγο αυτός ο καπνός θα σταματήσει. Ρυθμιζόμενος θερμοστάτης ΧΡΉΣΉ: Σε περίπτωση που το μοντέλο της συσκευή σας δεν διαθέτει τα εξαρτήματα που περιγράφονται - Ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα. παραπάνω, αυτά τα εξαρτήματα μπορείτε να τα αποκτήσετε μεμονωμένα από τις υπηρεσίες - Συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. τεχνικής συνδρομής. - Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία, ενεργοποιώ- ντας τον διακόπτη επιλογής ισχύος (Α). ΧΡΉΣΉ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ: - Επιλέξτε την επιθυμητή ισχύ. - Μη χρησιμοποιείται τη συσκευή αν δεν...
Página 22
στην πρίζα. Αν πάλι δεν λειτουργεί, απευθυν- θείτε σε εξουσιοδοτημένο κατάστημα τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών. ΚΑΘΑΡΙΌΤΉΤΑ - Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε τη να κρυώσει πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού. - Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί, βρεγ- μένο με μερικές σταγόνες απορρυπαντικού και μετά στεγνώστε τη. - Μη χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH, όπως η χλωρίνη, ούτε λειαντικά προϊόντα για τον καθαρισμό της συσκευής. - Μην αφήσετε να εισχωρήσει νερό ή άλλο υγρό από τα ανοίγματα εξαερισμού για να απο- φύγετε ζημιές στα λειτουργικά τμήματα στο εσωτερικό της συσκευής. - Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό, ούτε να τη βάζετε κάτω από τη βρύση. - Σημείωση: Όταν η συσκευή λειτουργεί για την παραγωγή θερμότητας μετά από καιρό μη χρήσης ή χρήσης μόνο στη λειτουργία ανεμιστήρα, μπορεί στην αρχή να βγάλει λίγο καπνό· αυτό δεν είναι καθόλου ανησυχητικό, λόγω του ότι καίγεται η σκόνη και άλλα σωμα- τίδια που έχουν μαζευτεί μέσα στο θερμαντικό σώμα. Μπορείτε να το αποφύγετε αυτό, αν καθαρίσετε εκ των προτέρων τη συσκευή, και ιδίως ανάμεσα στις περσίδες της συσκευής και το εσωτερικό της, με μια ηλεκτρική σκούπα ή με εκτόξευση αέρα υπό πίεση.
Русский ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОГРЕВАТЕЛЬ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: TFH-3001 - Убедитесь в том, что вы полностью распа- ковали прибор. ОПИСАНИЕ - Если некоторые части прибора были слегка смазаны, то прибор может испускать легкий - A Переключатель мощности дым при использовании в первый раз. По- сле некоторого времени, дым прекратится. - B Термостат ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: Если ваша модель не укомплектована нужной вам принадлежностью, ее можно приобрести - Полностью разверните кабель перед под- отдельно через службу технической поддерж- ключением к сети. ки. - Подключите прибор к сети. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД - Используйте переключатель мощности для включения прибора (A). - Не допускается эксплуатировать элек- - Выберите желаемую скорость.
Página 24
ОЧИСТКА - Отсоедините электроприбор от сети после использования и дайте ему остыть. - Очистите прибор, используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости, и вытрите его насухо. - Не допускается использовать раствори- тели или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH, например, отбе- ливатель, а также абразивные чистящие вещества. - Не допускайте попадания внутрь через отверстия для прохождения воздуха воды или иной жидкости, чтобы не повредить внутренние части. - Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость, а также под струю воды. - Примечание: Если вы включаете прибор в функции обогревателя после длительного нерабочего периода или работы прибора только в режиме вентилятора, возможно, что сначала он высвободит некоторое количество дыма без каких-либо послед- ствий, поскольку пыль и другие частицы, накопившиеся в нагревательном элементе, будут гореть. Этого можно избежать, если предварительно очистить прибор через вентиляционные отверстия, а его внутрен- нюю часть с помощью пылесоса или струи сжатого воздуха.
Română INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE: AEROTERMĂ - Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele produsului. TFH-3001 - Anumite piese ale aparatului au fost lubrifiate ușor, prin urmare, aparatul poate emite un DESCRIERE volum redus de fum la prima utilizare. După o perioadă...
Página 26
CURĂȚARE - Decuplați aparatul de la priză și lăsați-l să se răcească înaintea oricărei operații de curățare. - Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva picături de detergent lichid, apoi uscați-l. - Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau bazic, precum înălbitori sau produse abrazive, pentru curățarea aparatului.
Página 27
Български НАЧИН НА УПОТРЕБА ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА: КАЛОРИФЕР - Уверете се, че изцяло сте отстранили опа- ковката на уреда. TFH-3001 - Някои части на уреда са леко смазани и затова е възможно уредът да започне сла- ОПИСАНИЕ бо да дими, когато се включи за първи път. Скоро след това, димът ще изчезне. Селектор на мощността УПОТРЕБА: Термостат В случай, че моделът уред, с който разпола- - Преди употреба развийте напълно захран- гате не притежава гореописаните приставки, ващия кабел на уреда. можете да ги придобиете отделно в сервизите - Включете уреда в електрическата мрежа. за техническо обслужване. - Задействайте уреда чрез бутона за избор на мощност(A). УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА : - Изберете желаната от Вас мощност. - Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл.
Página 28
обърнете се към оторизиран сервиз за техническо обслужване. ПОЧИСТВАНЕ - Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се изстине, преди да започ- нете да го почиствате. - Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат, след което го подсушете. - За почистването на уреда не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор, като белина и абразив- ни продукти. - Не допускайте проникването на вода през вентилационните отвори; в противен слу- чай може да предизвикате повреда на ра- ботните части във вътрешността на уреда. - Не потапяйте уреда във вода или друга теч- ност и не го поставяйте под течаща вода. - Бележка: Когато се включи уреда с функ- цията печка, след като е бил дълго време спрян или е работил само на функция „вентилатор“, възможно е в началото да отдели слаб пушек. Това няма никакви последици, тъй като изгарят прах и други частици насъбрани по отоплителната част на печката. Това явление може да бъде избегнато с предварителното почистване на вътрешността на уреда през отворите, с помощта на прахосмукачка или с въздушна струя под налягане.
Página 29
تنظيف .افصل الجهاز من مصدر التيار الكهربايئ واتركه حتى يربد قبل بدء أي عملية تنظيف .قم بتنظيف الجهاز بقطعة قامش مبللة مرشبة ببضع قط ر ات من املنظفات ثم جففها .ال تستخدم املذيبات أو املنتجات ذات عامل الحموضة الحميض أو األسايس مثل التبييض أو املنتجات الكاشطة لتنظيف الجهاز .ال...
Página 30
سخان TFH-3001 الوصف A محدد الطاقة B ترموستات .إذا كان ط ر از جهازك ال يحتوي عىل امللحقات املوضحة أعاله ، فيمكن رش اؤها أيضً ا بشكل منفصل عن خدمات املساعدة الفنية :االستفادة والرعاية .ال تستخدم الجهاز إذا كان جهاز التشغيل / اإليقاف ال يعمل .ال...
Página 31
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- Poderá encontrar o mais próximo de si através vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. do seguinte website: http://taurus-home.com/ com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
Página 32
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές Podeu descarregar aquest manual d’instruccions ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ i les seves actualitzacions a http://taurus-home. Русский Nederlands ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU- Этот...
Página 33
عليك م ر اجعة أي оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да .مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية откриете на следния линк: http://taurus-home. ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط com/ :املوقع التال...
Página 34
Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...