Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anniston Triple Bunk Bed
If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the
store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions
and parts list ready to provide the model name, part name or factory number:
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Monday - Friday
Or visit our web site 24 hours a day, 7 days a week for product assistance at
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Stock # BHW-10022
TWO ADULTS ASSEMBLY REQUIRED
www.whalenstyle.com
Or e-mail your request to [email protected]
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Date 2019-07-20
866-942-5362
Rev. 0001-A
LOT NUMBER:
DATE PURCHASED: /
/
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Better Homes and Gardens BHW-10022

  • Página 1 LOT NUMBER: DATE PURCHASED: / Anniston Triple Bunk Bed Stock # BHW-10022 TWO ADULTS ASSEMBLY REQUIRED If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions...
  • Página 2 ALWAYS USE GUARDRAILS ON BOTH LONG SIDES OF THE UPPER BUNK. IF THE BUNK BED WILL BE PLACED NEXT TO THE WALL, THE GUARDRAIL THAT RUNS THE FULL LENGTH OF THE BED SHOULD BE PLACED AGAINST THE WALL TO PREVENT ENTRAPMENT BETWEEN THE BED AND WALL. STRANGULATION HAZARD - Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed;...
  • Página 3 TO HELP PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURIES FROM ENTRAPMENT OR FALLS  Follow the information on the warnings appearing on the upper bunk end structure and on the carton. Do not remove warning label from bed.  Always use the recommended size mattress or mattress support, or both, to help prevent the likelihood of entrapment or falls.
  • Página 4 Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. A- Upper Cross Assembly B- Upper Headboard Back / Footboard Front Post (Qty. 2) (Qty. 2) C- Upper Headboard Front / Footboard Back Post D- Upper Ladder Side Rail (Qty.
  • Página 5 Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. P- Lower Mattress Side Rail Q- Lower Ladder Side Rail R- Side Frame (Qty. 1) (Qty. 1) (Qty.
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 5 NOTE: Please follow the instructions carefully to insure a safe and sturdy bed. Do not fully tighten the bolts until all rails and guardrails are attached. 1. Unpack the units and confirm that you have all hardware and required parts. Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch.
  • Página 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 4 4. Fasten one Side Panel (T) to the upper footboard assembly by inserting four 1/2” Bolts (1) through the metal tabs on the Upper Footboard Posts (B and C) and screw into the threaded inserts on the Side Panel (T).
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 4 5. Fit the Upper Cross Assembly with English warning label (A) into the Upper Headboard Posts (B and C) properly and fasten into place with two 1/2” Bolts (1). Make sure the metal tabs on the Headboard Posts (B and C) face inward.
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 4 7. Fasten the Side Panel (T) between the Upper Headboard Posts (B and C) with four 1/2” Bolts (1). Go back to fully tighten the bolts.
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 8 8. Align and attach the Upper Front Guardrail (E) to the Upper Ladder Side Rail (D) with four 1/2” Bolts (1). 9. Combine the Upper Back Guardrail (M) and the Upper Mattress Side Rail (L) together with four 1/2” Bolts (1).
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 11 10. Align and attach the assembled guardrail assemblies between the Upper Posts (B and C) with eleven 1/2” Bolts (1) as shown.
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS D / L ① x 14 11. Fit the Mattress Support Slats (U) between the U-brackets on both Upper Side Rails (D and L) as shown and fasten the slats into place with the 1/2” Bolts (1).
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 6 12. Attach one Side Frame (R) and one Side Stretcher (S) between the Middle Headboard Posts (F and G) with the 1/2” Bolts (1). NOTE: Do not fully tighten the bolts.
  • Página 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 4 13. Fasten one Side Panel with English warning label (T) between the Middle Headboard Posts (F and G) with four 1/2” Bolts (1). Make sure that the Side Panel (T) lines up with the Bottom Stretcher (S). Tighten the bolts with the provided hex wrench.
  • Página 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 6 14. Attach one Side Frame (R) and one Side Stretcher (S) between the Middle Footboard Posts (H and I) with the 1/2” Bolts (1). NOTE: Do not fully tighten the bolts.
  • Página 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 4 15. Fasten one Side Panel with Spanish warning label (T) between the Middle Footboard Posts (H and I) with four 1/2” Bolts (1). Make sure that the Side Panel (T) lines up with the Bottom Stretcher (S). Tighten the bolts with the provided hex wrench.
  • Página 17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 8 16. Align and attach the Middle Front Guardrail (K) to the Middle Ladder Side Rail (J) with four 1/2” Bolts (1) as shown. 17. Combine the Middle Back Guardrail (M) and Middle Mattress Side Rail (L) together with four 1/2” Bolts (1).
  • Página 18 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 10 18. Align and attach the assembled middle back guardrail between the Middle Back Posts (G and I) with six 1/2” Bolts (1). 19. Align and attach the assembled middle front guardrail between the Middle Front Posts (F and H) with the 1/2”...
  • Página 19 ASSEMBLY INSTRUCTIONS J / L ① x 14 20. Fit the Mattress Support Slats (U) between the U-brackets on both Side Rails (J and L) as shown and fasten the slats into place with the 1/2” Bolts (1).
  • Página 20 ASSEMBLY INSTRUCTIONS F / G F / G H / I H / I ① x 4 21. Fit one Connector Tube (X) into the top of each Middle Post (F, G, H and I) and fasten them into place with the 1/2”...
  • Página 21 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 12 22. Align and attach one Side Frame (R) and one Side Stretcher (S) between the Lower Left Posts (N and O) with the 1/2” Bolts (1). DO NOT fully tighten the bolts in this step. 23.
  • Página 22 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 8 24. Fasten one Side Panel (T) to the previous assembly respectively with the 1/2” Bolts (1). Make sure that the Side Panel (T) lines up with the Bottom Stretcher (S).
  • Página 23 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 8 25. Align and attach the Lower Mattress Side Rail (P) and Lower Ladder Side Rail (Q) between the Lower Posts (O and N) with the 1/2” Bolts (1) as shown.
  • Página 24 ASSEMBLY INSTRUCTIONS P / Q ① x 14 26. Fit the Mattress Support Slats (U) between the U-brackets on both Side Rails (P and Q) as shown and fasten the slats into place with 1/2” Bolts (1).
  • Página 25 ASSEMBLY INSTRUCTIONS N / O N / O ① x 4 27. Fit one Connector Tube (X) into the top of each Lower Post (N and O) and fasten them into place with the 1/2” Bolt (1).
  • Página 26 ASSEMBLY INSTRUCTIONS F / G H / I N / O ① x 4 28. Now, place the lower bunk in the desired location in the room where the bunk bed will sit. 29. Ask for assistance to stack the middle bunk onto the Connector Tubes (X) installed on the top of lower bunk.
  • Página 27 ASSEMBLY INSTRUCTIONS B / C F / G H / I ① x 4 30. Repeat the same procedure to attach the upper bunk onto the middle bunk.
  • Página 28 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 4 31. Align and attach the Short Ladder (W) to the front side of Middle and Lower Ladder Side Rails (J and Q) against the Middle Footboard Front Post (H) with four 1 1/4” Bolts (2). NOTE: ONLY USE THE LADDER IN THIS LOCATION.
  • Página 29 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 4 32. Align and attach the Long Ladder (V) to the Upper and Lower Ladder Side Rails (D and Q) against the Middle Headboard Front Post (F) with four 1 1/4” Bolts (2). NOTE: ONLY USE THE LADDER IN THIS LOCATION. IT MUST BE SECURED WITH 4 BOLTS TO HELP PREVENT ACCIDENTS OR INJURY FROM THE LADDER DISLODGING.
  • Página 30 DISASSEMBLING THE TRIPLE BUNK BED ③ x NOTE: The triple bunk bed can be separated into three twin beds. In this case, snap sixteen Plastic Plugs (3) into the Posts (B, C, F, G, H, I, N and O). Guardrails are not necessary. 33.
  • Página 31: Optional Configuration

    OPTIONAL CONFIGURATION ③ x 8 NOTE: The triple bunk bed can also be separated into one twin bunk bed and one twin bed. In this case, snap eight Plastic Plugs (3) into the Middle Posts ( F, G, H, and I). Guardrails for twin bed are not necessar y.
  • Página 32: Care And Maintenance

    Care and Maintenance  For everyday cleaning, chrome, brass, aluminum, and painted metal surfaces can be kept looking their best by wiping with a slightly damp, soft cotton cloth, or vacuum cleaner brush.  If soiled, wipe with clean sponge or cloth wrung out of water. Wipe dry with cloth or paper towel to avoid water spots.
  • Página 33: Número De Lote: Fecha De Compra

    NÚMERO de LOTE: FECHA de COMPRA: / Litera Triple Anniston Modelo # BHW-10022 ENSAMBLE REQUERIDO POR DOS ADULTOS Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a la tienda donde lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:...
  • Página 34: Peligro De Estrangulación

    SIEMPRE USAR LOS RIELES DE SEGURIDAD EN LOS 2 LADOS LARGOS DE LA LITERA SUPERIOR. SI LA LITERA SERA PUESTA CONTRA LA PARED, EL RIEL QUE CORRE LA LONGITUD COMPLETA DE LA LITERA DEBERA SER PUESTA CONTRA LA PARED PARA PREVENIR SER ATASCADO ENTRE LA LITERA Y LA PARED.
  • Página 35: Para Ayudar A Prevenir Lesiones Serias O Fatales Por Atascamiento O Caidas

    PARA AYUDAR A PREVENIR LESIONES SERIAS O FATALES POR ATASCAMIENTO O CAIDAS  Siga la información en los avisos que aparecen en la estructura extrema de la litera superior y en el cartón. No retirar los avisos de la cama. ...
  • Página 36: Lista De Partes Y Material De Ferretería

    Lista de partes y material de ferretería Por favor, lea las instrucciones por completo y verifique que todas las partes y artículos de ferretería listadas estén incluidas antes de iniciar el ensamblaje. A- Ensamble de soporte superior B- Poste posterior de la cabecera superior/frontal del piecero (Cant.
  • Página 37 Lista de partes y material de ferretería Por favor, lea las instrucciones por completo y verifique que todas las partes y artículos de ferretería listadas estén incluidas antes de iniciar el ensamblaje. P- Riel lateral del colchón inferior Q- Riel lateral inferior de la escalera R- Marco lateral (Cant.
  • Página 38: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 5 NOTA: Por favor seguir todas las instrucciones cuidadosamente para asegurar una cama segura y robusta. No apriete completamente los pernos hasta que todos los rieles estén adjuntos. 1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el material de ferretería y partes requeridas. Ensamblar la unidad en un piso alfombrado o en el cartón vacío para evitar rasguños.
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 4 4. Sujetar un panel lateral (T) al ensamble del piecero superior insertando 4 pernos de 1/2” (1) a través de las cejas de metal en los postes del piecero (B y C) y atornillar en los insertos roscados en el panel lateral (T).
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 4 5. Meter el ensamble de soporte superior con la etiqueta de advertencia en inglés (A) en los postes de la cabecera superior (B y C) y sujetar en su lugar con 2 pernos de 1/2” (1). Asegurar que las cejas de metal de en los postes de la cabecera (B y C) apunten hacia adentro.
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 4 7. Sujetar el panel lateral (T) entre los postes de la cabecera superior (B y C) con 4 pernos de 1/2” (1). Volver y apretar completamente los pernos.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 8 8. Alinear y adjuntar el riel de seguridad superior frontal (E) al riel lateral superior de la escalera (D) con 4 pernos de 1/2” (1). 9. Combinar el riel de seguridad superior posterior (M) y el riel lateral del colchón superior (L) con 4 pernos de 1/2”...
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 11 10. Alinear y adjuntar los ensambles del riel de seguridad ensamblados entre los postes superiores (B y C) con 11 pernos de 1/2” (1) como se muestra.
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE D / L ① x 14 11. Meter las tablillas de soportes del colchón (U) entre los soportes U en ambos rieles laterales superiores (D y L) como se muestra y sujetar las tablillas en su lugar con los pernos de 1/2” (1).
  • Página 45 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 6 12. Adjuntar un marco lateral (R) y un soporte lateral (S) entre los postes de la cabecera media (F y G) con los pernos de 1/2” (1). NOTA: No apriete completamente los pernos.
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 4 13. Sujetar un panel lateral con la etiqueta de advertencia en inglés (T) entre los postes de la cabecera media (F y G) con 4 pernos de 1/2” (1). Asegurar que el panel lateral (T) se alinee con el soporte inferior (S). Sujetar los pernos con la llave hexagonal provista.
  • Página 47 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 6 14. Adjuntar un marco lateral (R) y un soporte lateral (S) entre los postes del piecero medio (H y I) con los pernos de 1/2” (1). NOTA: No apretar los pernos completamente.
  • Página 48 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 4 15. Sujetar un panel lateral con la etiqueta de advertencia en español (T) entre los postes del piecero medio (H y I) con 4 pernos de 1/2” (1). Asegurar que el panel lateral (T) se alinee con el soporte inferior (S). Apretar los pernos con la llave hexagonal provista.
  • Página 49 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 8 16. Alinear y adjuntar el riel de seguridad medio frontal (K) al riel lateral medio de la escalera (J) con 4 pernos de 1/2” (1) como se muestra. 17. Combinar el riel de seguridad medio posterior (M) y el riel lateral del colchón medio (L) con 4 pernos de 1/2”...
  • Página 50 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 10 18. Alinear y adjuntar el riel de seguridad medio posterior ensamblado entre los postes medios posteriores (G y I) con 6 pernos de 1/2” (1). 19. Alinear y adjuntar el riel de seguridad medio frontal ensamblado entre los postes medios frontales (F y H) con los pernos de 1/2”...
  • Página 51 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE J / L ① x 14 20. Meter las tablillas de soporte del colchón (U) entre los soportes U en ambos rieles laterales (J y L) como se muestra y sujetar las tablillas en su lugar con los pernos de 1/2” (1).
  • Página 52 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE F / G F / G H / I H / I ① x 4 21. Meter un tubo conector (X) en la parte superior de cada poste medio (F, G, H y I) y sujetar en su lugar con los pernos de 1/2”...
  • Página 53 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 12 22. Alinear y adjuntar un marco lateral (R) y un soporte lateral (S) entre los postes inferiores izquierdos (N y O) con los pernos de 1/2” (1). apretar completamente los pernos en esté paso. 23.
  • Página 54 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 8 24. Sujetar un panel lateral (T) al ensamble previo con los pernos de 1/2” (1). Asegurar que el panel lateral (T) se alinee con el soporte inferior (S).
  • Página 55 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 8 25. Alinear y adjuntar el riel lateral del colchón inferior (P) y el riel lateral inferior de la escalera (Q) entre los postes inferiores (O y N) con los pernos de 1/2” (1) como se muestra.
  • Página 56 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE P / Q ① x 14 26. Meter las tablillas de soporte del colchón (U) entre los soportes U en ambos rieles laterales (P y Q) como se muestra y sujetar las tabillas en su lugar con los pernos de 1/2” (1).
  • Página 57 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE N / O N / O ① x 4 27. Meter un tubo conector (X) en la parte superior de cada poste inferior (N y O) y sujetarlos en su lugar con los pernos de 1/2” (1).
  • Página 58 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE F / G H / I N / O ① x 4 28. Ahora, poner la litera inferior en el lugar deseado en el cuarto donde estará la litera. 29. Pedir asistencia para poner la litera media sobre los tubos conectores (X) instalados sobre la litera inferior.
  • Página 59 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE B / C F / G H / I ① x 4 30. Repetir el mismo procedimiento para adjuntar la litera superior sobre la litera media.
  • Página 60 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 4 31. Alinear y adjuntar la escalera corta (W) al lado frontal de los rieles laterales medio e inferior de la escalera (J y Q) contra el poste frontal del piecero medio (H) con 4 pernos de 1 1/4” (2). NOTA: SOLO USAR LA ESCALERA EN ESTÉ...
  • Página 61 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 4 32. Alinear y adjuntar una escalera larga (V) a los rieles laterales superior e inferior de la escalera (D y Q) contra el poste frontal de la cabecera media (F) con 4 pernos de 1 1/4” (2). NOTA: SOLO USAR LA ESCALERA EN ESTÉ...
  • Página 62: Desarmando La Litera Triple

    DESARMANDO LA LITERA TRIPLE ③ x NOTA: La litera triple se puede separar en 3 camas individual. En este caso, poner 16 tapas de plástico (3) en los postes (B, C, F, G, H, I, N y O). Los rieles de seguridad no son necesarios. 33.
  • Página 63: Configuración Opcional

    CONFIGURACIÓN OPCIONAL ③ x 8 NOTE: La litera triple también se puede separar en una litera individual y en una cama individual. En este caso, poner 8 tapas de plástico (3) en los postes medios (F, G, H, y I). Los rieles de seguridad para la cama individual no son necesarios .
  • Página 64: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados  Para una limpieza diaria, las superficies de cromo, bronce, aluminio y de metal pintado se mantienen mejor limpiándolas con un trapo de algodón suave, levemente humedecido, un sacudidor o con el cepillo de la aspiradora.  Si hay manchas límpielas con una esponja o un trapo limpio húmedo (exprimido). Seque completamente con un trapo a una toalla de papel para evitar manchas de agua.

Tabla de contenido