TFA VIEW Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para VIEW:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

VIEW
Funk-Kombisender
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat.Nr.: 30.3803.02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA VIEW

  • Página 1 VIEW Funk-Kombisender Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat.Nr.: 30.3803.02...
  • Página 2 Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven. Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadigingen van het product en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten door Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. verkeerd gebruik niet meer gelden.
  • Página 3: Lieferumfang

    Funk-Kombisender Bedienungsanleitung Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick: Funk-Kombisender für den Betrieb mit TFA VIEW WLAN Wetterstationen und der VIEW App: z.B. 30.8000.01, 35.8001.01, 35.8002.01, 35.8003.01 Zur kabellosen Übertragung der Windrichtung, Windgeschwindigkeit, Temperatur und Luftfeuchtigkeit (868 MHz), Reichweite ca. 100 m (Freifeld) Sicherheitshinweise Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet.
  • Página 4: Technische Daten

    Sobald das entsprechende Batteriesymbol im Display der Wetterstation oder in der Geräte- Kombisender Information der VIEW App erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien des Kombisenders. Montieren Sie den Kombisender (Fig.1-E) an den Haltearm (Fig.1-H). Ziehen Sie die beiden Schrauben (Fig.1-F) fest.
  • Página 5: Eu-Konformitätserklärung

    Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich. Wireless combined transmitter for use with TFA VIEW WIFI weather stations and the VIEW App: Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften! e.g. item numbers 30.8000.01, 35.8001.01, 35.8002.01, 35.8003.01...
  • Página 6: Care And Maintenance

    4 screw holes for mounting As soon as the corresponding battery symbol appears in the display of the weather the adjustable base station or in the device information of the VIEW App, please change the batteries of Getting started the combined sensor.
  • Página 7 Émetteur combiné sans fil pour une utilisation avec les stations météo TFA VIEW WIFI et The return service is free of charge. Observe the current regulations in place! l’appli VIEW : par ex.
  • Página 8: Remplacement Des Piles

    Dès que le symbole de la pile correspondante apparaît à l’écran de la station météo ou Émetteur combiné dans les informations sur l’appareil de l’application VIEW, veuillez changer les piles de Montez l’émetteur combiné (Fig.1-E) sur le bras de support (Fig.4-H).
  • Página 9: Traitement Des Déchets

    La reproduction, même partielle, du présent mode d’emploi est strictement interdite sans l’accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l’impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Les dernières données tech- niques et les informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le numéro de...
  • Página 10 Trasmettitore combinato radiocontrollato per il funzionamento con le stazioni meteorologi- Fig.1-D Banderuola Fig.1-J Vite di fissaggio che WIFI TFA VIEW e l’App VIEW: ad es. articolo n. 30.8000.01, 35.8001.01, 35.8002.01, Fig.1-E Apertura per montare il Fig.1-K 4 fori per il montaggio delle viti 35.8003.01...
  • Página 11: Cura E Manutenzione

    È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autoriz- trasmettitore combinato Sostituire le batterie zazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della sul display della stazione Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso stampa e possono cambiare senza preavviso.
  • Página 12: Veiligheidsinstructies

    Toepassing en alle voordelen van uw nieuwe apparaat in één oogop-slag: Fig.1-C LED-signaallamp Fig.1-H Bevestigingsarm 180° draaibaar Draadloze gecombineerde zender voor gebruik met TFA VIEW WIFI weer-stations en de VIEW Fig.1-D Windwijzer Fig.1-J Bevestigingsschroef App: bijv. artikelnr. 30.8000.01, 35.8001.01, 35.8002.01, 35.8003.01 Fig.1-E...
  • Página 13: Eu-Conformiteitsverklaring

    Batterijen en accu’s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Zij bevatten het display van het weerstation of in de apparaatinformatie van de VIEW app verschijnt. schadelijke stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid indien zij op onjuiste wijze worden afgevoerd.
  • Página 14: Ámbito De Aplicación Y Ventajas De Su Nuevo Dispositivo

    Transmisor combinado inalámbrico para el funcionamiento con las estaciones meteorológi- Fig.1-D Veleta Fig.1-J Tornillo de fijación cas TFA VIEW WIFI y la aplicación VIEW: por ejemplo, artículo nº 30.8000.01, 35.8001.01, Fig.1-E Abertura para fijar Fig.1-K 4 Orificios para tornillos 35.8002.01, 35.8003.01 la base ajustable de fijación...
  • Página 15: Cuidado Y Mantenimiento

    Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. base o en la información del dispositivo de la aplicación VIEW, cambie las pilas del Contienen contaminantes que pueden perjudicar el medio ambiente y la salud si se sensor combinado.

Este manual también es adecuado para:

30.3803.02

Tabla de contenido