Motorola moto watch 100 Manual Del Usuario
Motorola moto watch 100 Manual Del Usuario

Motorola moto watch 100 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para moto watch 100:
Versión 1.1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola moto watch 100

  • Página 1 Versión 1.1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Sueño Contenido Tiempo Navegación Control de reproducción del teléfono Navegación con pantalla táctil Alarmas, temporizador y cronómetro Navegación con botones Configuración Posición en la muñeca y carga Pantalla Para el día a día Hora Al hacer ejercicio Distancia Carga Temperatura Funciones del reloj Cambiar la esfera del reloj...
  • Página 3: Navegación

    Entorno operativo Tasa específica de absorción (FCC e IC) Navegación El Moto Watch 100 tiene una pantalla LCD táctil y dos botones laterales. Navegación con pantalla táctil Puede desplazarse por la pantalla deslizando el dedo hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha.
  • Página 4: Posición En La Muñeca Y Carga

    flujo sanguíneo. Carga Para cargar su Moto Watch 100: ● Conecte el USB del cargador incluido en un ordenador o estación de carga ● Quite el reloj y asegúrese de que la parte trasera esté seca y limpia...
  • Página 5 ● Acerque el extremo de la clavija POGO del cargador a las clavijas metálicas de la parte trasera del reloj ● Los imanes del cargador se alinearán perfectamente con los del reloj y comenzará la carga. Mientras esté conectado, el reloj vibrará y mostrará...
  • Página 6: Funciones Del Reloj

    4. Para desactivarlo, vuelva a pulsar el icono Notificaciones Configurar notificaciones El Moto Watch 100 puede recibir, ver y borrar las notificaciones y las llamadas telefónicas que llegan a través del teléfono móvil conectado. Para activar las notificaciones en su reloj:...
  • Página 7: Ver Notificaciones

    Asegúrese de tener Bluetooth activado en el teléfono conectado. 2. Abra la aplicación Moto Watch en su teléfono y toque el icono de perfil en la parte superior izquierda. 3. Seleccione el Moto Watch emparejado en el menú lateral en «Mis dispositivos». 4.
  • Página 8: Aplicaciones

    SpO2 El Moto Watch 100 puede proporcionar lecturas de SpO2 (nivel de oxígeno en sangre) a lo largo del día. El reloj realizará un seguimiento del SpO2 de forma automática mientras usted duerme;...
  • Página 9: Sueño

    Sueño El Moto Watch 100 hará un seguimiento automático del sueño siempre que lo lleve puesto mientras duerme. El seguimiento solo registrará el sueño que comienza y termina entre las 20:00 (8 p. m.) y las 10:00 (10 a. m.). Al despertar, el reloj calculará los patrones y mostrará...
  • Página 10: Alarmas, Temporizador Y Cronómetro

    Alarmas, temporizador y cronómetro Puede acceder a las alarmas, al temporizador y al cronómetro desde el menú de la aplicación pulsando el botón físico superior cuando está en la esfera del reloj. Desde la aplicación Menú, seleccione « Alarma», « Temporizador»...
  • Página 11: Hora

    Hora La configuración de la hora ofrece las siguientes opciones: ● 12 horas — Moto Watch funcionará en formato de 12 horas (a. m. /p. m.) ● 24 horas — Moto Watch funcionará en formato de 24 horas Distancia La configuración de la distancia ofrece las siguientes opciones: ●...
  • Página 12: Botón

    Botón Este ajuste cambiará la función del botón físico inferior. Por defecto, al pulsar este botón se accede a «Actividades», pero se puede cambiar a cualquiera de las aplicaciones para un acceso rápido. Sistema La configuración de sistema ofrece las siguientes opciones: ●...
  • Página 13: Seguimiento De La Actividad

    Seguimiento de la actividad El Moto Watch es capaz de realizar un seguimiento de diversas actividades físicas tanto en interiores como en exteriores. Utiliza un sensor PPG avanzado, sensores de movimiento y GPS para realizar un seguimiento preciso del movimiento, la actividad física y mucho más.
  • Página 14: Pausar, Reanudar Y Finalizar Actividades

    ● Calorías — establezca un objetivo de calorías y reciba una alerta cuando esté por encima o por debajo del valor deseado ● Duración — establezca un objetivo de duración y reciba una alerta cuando esté por encima o por debajo del valor deseado Pausar, reanudar y finalizar actividades Durante una actividad, pulse el botón físico superior para pausar la actividad.
  • Página 15: Cuidado Y Mantenimiento

    fin de evitar la irritación de la piel o daños al reloj. MOTOROLA y el logotipo estilizado de M son ● Limpie la muñeca y el reloj con un marcas comerciales o marcas registradas de paño seco o un pañuelo de papel...
  • Página 16: Energía De Radiofrecuencia (Rf)

    Energía de radiofrecuencia (RF) ● Cuando el reloj esté encendido, manténgalo SIEMPRE a más de 20 Exposición a la energía de radiofrecuencia y centímetros (8 pulgadas) del funcionamiento del dispositivo marcapasos o desfibrilador. ● Apague el reloj inmediatamente si Su reloj contiene un transmisor y un tiene alguna razón para sospechar receptor de energía de RF.
  • Página 17: Entorno Operativo

    Mantenga el cargador, el cable de carga y el Una nota de advertencia sobre la dispositivo en un entorno seco durante la resistencia al agua: Moto Watch 100 tiene carga. una resistencia al agua de 5ATM. Esto significa que puede sumergirlo con total...
  • Página 18: Avisos Y Declaraciones

    Puede consultar la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Avisos y declaraciones Directiva 1999/5/EC (a la Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte (solo en inglés). Para Declaración de conformidad con las encontrar su declaración de conformidad, directivas de la Unión Europea introduzca el nombre de la etiqueta de su producto en la barra de búsqueda del sitio...
  • Página 19: Aviso De Industry Canada Para Los Usuarios

    Véase 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Véase RSS-Gen, sección 8.4. Este dispositivo cumple con los requisitos ICES-003 para Motorola no ha aprobado ningún cambio o equipos de tecnologías de la información de modificación de este dispositivo por parte Clase B. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
  • Página 20 approchez votre MOSWZ100 du Precaución: Exposición a la radiación de visage, gardez une séparation d’au radiofrecuencia. moins 10 mm pour veiller à ce que les niveaux d’exposition ne dépassent pas Para cumplir con los requisitos les niveaux testés. canadienses de exposición a radiofrecuencias, este dispositivo y su Aviso canadiense antena no deben estar ubicados ni...
  • Página 21 01037-22-13184...

Tabla de contenido