Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONGELADOR VERTICAL
Manual de Instrucciones
E-CCVH18520NFW
E-CCVH18520NFX
To ensure proper use of this appliance and your safety, please read
the instruction manual completely before operating this appliance.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CORBERO E-CCVH18520NFW

  • Página 1 CONGELADOR VERTICAL Manual de Instrucciones E-CCVH18520NFW E-CCVH18520NFX To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the instruction manual completely before operating this appliance.
  • Página 2 3RU VX VHJXULGDG \ SDUD JDUDQWL]DU HO XVR FRUUHFWR DQWHV GH LQVWDODU \ XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR SRU SULPHUD YH] OHD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GHO XVXDULR LQFOXLGRV VXV FRQVHMRV \ DGYHUWHQFLDV 3DUD HYLWDU HUURUHV \ DFFLGHQWHV LQQHFHVDULRV HV LPSRUWDQWH DVHJXUDUVH GH TXH WRGDV ODV SHUVRQDV TXH XVDQ HO DSDUDWR HVWpQ FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGDV FRQ VX IXQFLRQDPLHQWR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH VHJXULGDG *XDUGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV \ DVHJ~UHVH GH TXH...
  • Página 3 6L HVWi GHVHFKDQGR HO DSDUDWR VDTXH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH FRUWH HO FDEOH GH FRQH[LyQ OR PiV FHUFD TXH SXHGD GHO DSDUDWR \ UHWLUH OD SXHUWD SDUD HYLWDU TXH ORV QLxRV VXIUDQ XQD GHVFDUJD HOpFWULFD VH FDLJDQ R VH FLHUUHQ 6L HVWH GLVSRVLWLYR FRQ VHOORV PDJQpWLFRV SDUD SXHUWD UHHPSOD]D XQ GLVSRVLWLYR PiV DQWLJXR TXH WLHQH XQ VHJXUR GH UHVRUWH SHVWLOOR HQ OD SXHUWD R WDSD...
  • Página 4 (O LVREXWDQR UHIULJHUDQWH 5D HVWi FRQWHQLGR GHQWUR GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH GHO DSDUDWR XQ JDV QDWXUDO FRQ XQ DOWR QLYHO GH FRPSDWLELOLGDG DPELHQWDO TXH VLQ HPEDUJR HV LQIODPDEOH 'XUDQWH HO WUDQVSRUWH \ OD LQVWDODFLyQ GHO DSDUDWR DVHJ~UHVH GH TXH QLQJXQR GH ORV FRPSRQHQWHV GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH VH GDxH  9DFLDU OODPDV DELHUWDV \ IXHQWHV GH LJQLFLyQ  YHQWLOH ELHQ OD KDELWDFLyQ HQ OD TXH VH HQFXHQWUD HO DSDUDWR...
  • Página 5: Uso Diario

    /D ERPELOOD VXPLQLVWUDGD FRQ HVWH DSDUDWR HV XQD ³ERPELOOD GH OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ TXH VROR VH SXHGH XWLOL]DU FRQ HO DSDUDWR VXPLQLVWUDGR (VWD ³OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ QR HV XWLOL]DEOH SDUD LOXPLQDFLyQ GRPpVWLFD (O FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ QR GHEH DODUJDUVH $VHJ~UHVH GH TXH OD FODYLMD GH DOLPHQWDFLyQ QR HVWp DSODVWDGD R GDxDGD SRU OD SDUWH SRVWHULRU GHO DSDUDWR 8Q HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ DSODVWDGR R GDxDGR SXHGH...
  • Página 6 $OPDFHQH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV SUHHQYDVDGRV GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GH DOLPHQWRV FRQJHODGRV /DV UHFRPHQGDFLRQHV GH DOPDFHQDPLHQWR GH ORV IDEULFDQWHV GH HOHFWURGRPpVWLFRV GHEHQ VHJXLUVH HVWULFWDPHQWH &RQVXOWH ODV LQVWUXFFLRQHV SHUWLQHQWHV 1R FRORTXH EHELGDV JDVHRVDV FDUERQDWDGDV HQ HO FRPSDUWLPHQWR GHO FRQJHODGRU \D TXH FUHD SUHVLyQ HQ HO UHFLSLHQWH OR TXH SRGUtD FDXVDU TXH H[SORWH \ GDxH HO DSDUDWR /RV SRORV GH KLHOR SXHGHQ FDXVDU TXHPDGXUDV SRU...
  • Página 7: Cuidado Y Limpieza

    /RV FRPSDUWLPHQWRV GH XQD GRV \ WUHV HVWUHOODV VL HVWiQ SUHVHQWDGRV HQ HO DSDUDWR QR VRQ DGHFXDGRV SDUD OD FRQJHODFLyQ GH DOLPHQWRV IUHVFRV 6L VH GHMD HO DSDUDWR YDFtR GXUDQWH ODUJRV SHUtRGRV GH WLHPSR DSDJXH GHVFRQJHOH OLPSLH VHTXH \ GHMH OD SXHUWD DELHUWD SDUD HYLWDU TXH HO PRQWDMH VH GHVDUUROOH GHQWUR GHO DSDUDWR Cuidado y Limpieza...
  • Página 8 'HEHUtD KDEHU XQD FLUFXODFLyQ GH DLUH DGHFXDGD DOUHGHGRU GHO DSDUDWR \D TXH HVWR QR FRQGXFH DO VREUHFDOHQWDPLHQWR 3DUD ORJUDU XQD YHQWLODFLyQ VXILFLHQWH VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV UHOHYDQWHV SDUD OD LQVWDODFLyQ 6LHPSUH TXH VHD SRVLEOH ORV VHSDUDGRUHV GHO SURGXFWR GHEHQ HVWDU FRQWUD XQD SDUHG SDUD HYLWDU WRFDU R DWUDSDU SDUWHV FDOLHQWHV FRPSUHVRU FRQGHQVDGRU SDUD HYLWDU SRVLEOHV TXHPDGXUDV (O DSDUDWR QR GHEH XELFDUVH FHUFD GH UDGLDGRUHV...
  • Página 9: Proteccion Ambiental

    Proteccion Ambiental (VWH DSDUDWR QR FRQWLHQH JDVHV TXH SRGUtDQ GDxDU OD FDSD GH R]RQR QL HQ VX FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH QL HQ ORV PDWHULDOHV GH DLVODPLHQWR (O DSDUDWR QR GHEH GHVHFKDUVH MXQWR FRQ ORV UHVLGXRV XUEDQRV \ OD EDVXUD /D HVSXPD GH DLVODPLHQWR FRQWLHQH JDVHV LQIODPDEOHV HO DSDUDWR GHEH GHVHFKDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV UHJXODFLRQHV GHO DSDUDWR SDUD REWHQHU GH ODV DXWRULGDGHV ORFDOHV (YLWH GDxDU OD XQLGDG GH UHIULJHUDFLyQ...
  • Página 10  'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH  &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU  Dicho símbolo será...
  • Página 11 Estructura /(' Ouz Compartimiento del Estantes del refrigerador refrigerador Gaveta del refrigerador Congelador patas niveladoras Nota imagen no contractual con el modelo adquirido...
  • Página 12: Instalación

    INSTALACIÓN Requisitos de espacio y Elija un lugar sin la exposición directa del sol y Deje suficiente espacio para que la puerta pueda abrir. y Elija un lugar horizontal y Deje suficiente espacio para instalar el refrigerador en el suelo plano y Deje espacio a la derecha, izquierza, trasero y encima cuando lo instalar.
  • Página 13: Para Cambiar El Sentido De Apertura De Las Puertas

    Para cambiar el sentido de apertura de las puertas Antes de cambiar el sentido de la apertura de las puertas, por favor, prepare las herramientas y los materiales abajo: destornillador con cabeza plana destornillador con cabeza de cruz llave y los componentes en el paquete plástico.
  • Página 14 INSTALACIÓN 3. Desatornille y quite la bisagra cubierta y a continuación, quite la puerta. 4. Quite el cierre derecha, busque el cierre izquierda en el paquete de accesorios y lo instale en el lado izquierda. 5. Desatornille la bisagra inferior y cambie la pata ajustable del lado izquierda al lado derecha. 6.
  • Página 15 INSTALACIÓN 7. Desatornille y gire el pasador de la bisagra cubierta del lado inferior al lado superior. Quite el interruptor de la puerta de la bisagra derecha y lo instale en la bisagra izquierda que está en el paquete de accesorio. 8.
  • Página 16 INSTALACIÓN 10. Instale la bisagra superior en el lado izquierda. Por favor, ajuste la bisagra superior poco a poco cuando lo instala para que el cojín está bien colocado. 11. Conecte los conectadores del interruptor de la puerta y instale la cubierta de la izquierda superior bisagra. 12.
  • Página 17 INSTALACIÓN La instalación de la asa para abrir 1. Quite la tapa del agujero de tornillo. Etapa   Busque la asa enla gaveta del refrigerador y la instale. Etapa   Instale la tapa de la asa Etapa ...
  • Página 18 INSTALACIÓN Requisito de espacio Guarda espacio suficiente para la apertura de la puerta Sería mejor si hay un espacio de al menos 10mm en ambos lados A 595 1851 D min=10 min=50 min=50 G 835 H 1323 1RWa este refrigerador no funciona como un aparato insertado. Horizontalizar el aparato Para este propósito ajuste las dos patas niveladoras antes el aparato.
  • Página 19: Interfaz De Usuario

    INTERFAZ DE USUARIO El uso del mando a distancia 1.0 la introducción de la interfaz de usuario 1.1 Interfaz de operación FREEZER: el control de la temperatura del aparato SUPER: comenzar o cancelar el súper modo ALARM/ECO: quitar la alarma de puerta abierta, comenzar o cancelar ECO Mode LOCK: bloquear o desbloquear 1.2 LED Muestra...
  • Página 20 INTERFAZ DE USUARIO .1 FREEZER: control de temperatura del aparato, válido solo en el modo de usuario en el cual el usuario puede cambiar el estado del aparato Usando “FREEZER” botón, la temperatura va a cambiar en un círculo de -14℃~-22℃. Pare el toque y espere 5s, la temperatura está...
  • Página 21 .4 BLOQUEO: bloquear y desploquear Pulse el botón "BLOQUEAR" por 3 segundos para bloquear el panel de control, luego el icono de bloqueo y desbloqueo será " ". Si pulsa cualquier botón bajo el estado de bloqueo, el icono de bloqueo y desbloqueo brillará 3 veces.
  • Página 22: Usar Por Primera Vez

    Uso Diario Usar por primera vez Limpiar el interior Antes de usar el aparato por primera vez, limpie el interior y todos los accesorio internos con agua tibia y jabón neutro para quitar el olor típico de un producto nuevo, luego séquelo completamente. ¡Importante! No utilice los detergentes ni los polvos abrasivos, ya que hará...
  • Página 23: Uso Cotidiano

    Uso cotidiano Consejos útiles Consejos para congelar Para ayudarle a obtener el máximo del proceso de congelado les presentamos algunos consejos útiles: la cantidad máxima de comida que puede ser congelada en 24 horas se muestra en las especificaciones; el proceso de congelado lleva 24 horas. Durante este período no debe agregarse comida a ser congelada;...
  • Página 24: Limpieza

    Uso cotidiano Comidas cocinadas, platos fríos, etc.: deben cubrirse y colocarse en cualquier estante. Frutas y verduras: deben limpiarse cuidadosamente y colocarse en los cajones especiales. Manteca y queso: deben colocarse en contendores herméticos especiales o envueltos en papel aluminio o bolsas plásticas para eliminar el mayor aire posible.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Uso cotidiano Solución de problemas ¡Precaución! Antes de solucionar los problemas, desconecte el cable de ali- mentación. Úni camente un electricista calificado o una persona competen- te puede solucionar los problemas que se no especifican en este manual. ¡Importante! El refrigerado emite sonidos durante su uso normal (compresor, circulación de refrigerante) Problema Posible causa...
  • Página 26 Proceso correcto de desecho de este producto Corbero Marca E-CCVH18520NFW / E-CCVH18520NFX Modelo Clase de energí a Certificación 247kWh / año Consumo anual de energí a: Volumen útil refrigerador 262L Volumen útil congelador Número de estrellas Sistema de descongelación No-Frost 160W Potencia de descongelación...
  • Página 27: Congelador Vertical

    CONGELADOR VERTICAL Manual de Instrucciones E-CCVH18520NFW E-CCVH18520NFX To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the instruction manual completely before operating this appliance.
  • Página 29 process, other...
  • Página 31 qualified...
  • Página 33 they suitable door...
  • Página 34 qualified must...
  • Página 35 taken...

Este manual también es adecuado para:

E-ccvh18520nfx

Tabla de contenido