Command polly pocket Wall Party Instrucciones página 2

4
Accrocher les éléments de jeu au mur.
1. Retirer le film noir de la bande adhésive Command.
2. Positionner les éléments de jeu contre le mur à
une hauteur adaptée à l'enfant.
3. Maintenir les fixations contre le mur en appuyant
fermement pendant 30 secondes.
REMARQUE: Pour une adhérence optimale, 3M
conseille d'attendre 1 heure avant de jouer.
Das Spielset an die Wand hängen
1. Entfernen Sie die schwarze Schutzfolie vom
Command-Montagestreifen
2. Platzieren Sie das Spielset auf einer Ihrem Kind angepassten
Höhe flach und eben an der Wand.
3. Drücken Sie die Träger fest an die Wand, und halten Sie sie
30 Sekunden lang gedrückt.
HINWEIS: Für optimale Klebeleistung empfiehlt 3M, vor dem
Spielen etwa eine Stunde lang zu warten, bevor die Command™
-Montagestreifen mit Gewicht belastet werden.
Appendi il playset principale al muro
1. Rimuovi la pellicola nera dalla striscia Command.
2. Posizionare il playset diritto contro la parete ad un'altezza adeguata per il bambino.
3. Premi i supporti contro la parete per 30 secondi.
NOTA: Per garantire un'aderenza ottimale, 3M raccomanda di aspettare
1 ora prima di giocare.
Speelset aan muur hangen
1. Verwijder de beschermlaag met zwarte opdruk van de Command Strip.
2. Speelset bevestigen op een hoogte waar uw kind er makkelijk bij kan.
3. Druk de haakjes zo'n 30 seconden stevig vast op de muur.
NB: Voor optimale plakkracht raadt 3M aan om 1 uur te wachten voordat je gaat spelen.
5
Se connecte aux autres
HINWEIS: Der Wall Party
Heißluftballon lässt sich nicht mit
coffrets Aventures Murales
anderen Spielsets verbinden.
(vendus séparément).
Connetti tra loro tutti i
1. Fixer le filin à la structure de
playset Wall Party
jeu accrochée au mur.
(in vendita separatamente)
2. Suivre les étapes 1-3 du mode
d'emploi des autres coffrets
1. Aggancia la fune al playset
Aventures Murales.
appeso al muro.
3. Fixer le filin aux autres éléments
2. Segui i punti 1-3 sulle istruzioni
de jeu Aventures Murales.
dell'altro playset Wall Party.
4. Positionner les autres éléments
3. Aggancia la fune agli altri
de jeu à l'emplacement désiré,
playset Wall Party.
bien droit contre le mur.
4. Posiziona l'altro playset nel
5. Maintenir les éléments de jeu
punto desiderato, diritto
contre le mur en appuyant
contro la parete.
fermement pendant 30 secondes.
5. Premi il playset contro la
6. Connecter tous les coffrets de jeu
parete per 30 secondi.
ensemble pour créer son propre
6. Connetti tra loro tutti i playset
univers Aventures Murales.
per creare il tuo
REMARQUE: La Montgolfière ne se
personalissimo Wall Party!
connecte pas aux autres coffrets de jeu.
NOTA: La Mongolfiera Wall Party non
Mit den anderen Wall
può essere connessa agli altri playset.
Party Spielsets (separat
erhältlich) verbinden
1. Befestigen Sie die Seilrutsche
am Wand-Spielset.
2. Befolgen Sie Schritte 1-3 der
Anleitungen der anderen
Wall-Party-Spielsets.
3. Befestigen Sie die Seilrutsche an
anderen Wall-Party-Spielsets.
4. Halten Sie ein anderes Spielset
flach und eben gegen die Wand.
5. Drücken Sie das Spielset fest
an die Wand, und halten Sie es
30 Sekunden lang gedrückt.
6. Verschiedene Spielsets können
für eine große Wall-Party-Welt
miteinander verbunden werden.
Appuyer
fermement
pendant 30 secondes
30 Sekunden lang
fest drücken
Premi per 30 secondi
30 seconden goed
vastdrukken
Verbinden met andere
Wall Party Speelsets
(apart verkrijgbaar).
1. Bevestig de glijkabel aan de
speelset die al aan de muur is
bevestigd.
2. Volg stap 1 t/m 3 van de
gebruiksaanwijzing van de
andere Wall Party speelsets.
3. Bevestig de glijkabel aan de
andere Wall Party Speelsets.
4. Houd de speelset recht voor
de muur op de gewenste plek.
5. Druk de speelset zo'n 30
seconden stevig vast op
de muur.
6. Verbind alle speelsets met
elkaar en maak je eigen
Wall Party!
NB: Wall Party Ballonreis kan niet
aan andere speelsets worden
bevestigd.
Command Strips zijn een product van 3M Ga voor meer informatie naar command.com
NB: strips opplakken bij een temperatuur boven 10 °C. Kleefkracht kan verloren gaan bij een temperatuur boven 40°C.
WAARSCHUWING: NIET op behang gebruiken. Plakt mogelijk niet goed op vinyl. NIET boven een bed ophangen.
©2012 Mattel et/ou Origin Products Ltd. Tous droits réservés. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303 . Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal
0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel
GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68,
CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404,
A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio
assistenza clienti: [email protected] - Numero verde 800 11 37 11.
6
Comment jouer • So wird gespielt • Come si gioca • Zo speel je
Zum Aufbewahren
Apri per riordinare!
REMARQUE : Pour un meilleur résultat, appliquer les ventouses sur une surface lisse et nettoyer périodiquement les ventouses avec de l'eau.
HINWEIS: Den Saugfuß für optimale Ergebnisse auf glatten, ebenen Oberflächen anbringen und regelmäßig mit Wasser säubern.
NOTA: Per risultati ottimali, pulisci regolarmente le ventose con acqua e applicale su superfici lisce.
NB: Voor de beste resultaten de zuignap op een glad en schoon oppervlak bevestigen. Zuignappen regelmatig schoonmaken met water.
7
Re xer et retirer les xations
1. Les fixations sont conçues pour se détacher des
éléments sans abîmer la surface du mur.
2. Pour retirer complètement les fixations du mur :
a. NE JAMAIS tirer le ruban adhésif vers soi.
b. Tenir doucement la fixation pour éviter
qu'elle ne claque dans les doigts.
NE PAS la presser contre le mur.
c. Saisir la languette de la bande adhésive
Command® et TIRER LENTEMENT VERS LE
BAS DU MUR SUR AU MOINS 30
CENTIMÈTRES jusqu'à ce que la fixation et la
bande se défassent.
3. Pour un nouvel assemblage au mur, acheter des bandes
adhésives Command de rechange (taille moyenne).
Erneut anbringen und abnehmen
1. Die Montageplatten sind so gestaltet, dass sie
sich vom Set lösen können, ohne die Oberfläche
zu beschädigen.
2. Zum vollständigen Entfernen der Träger von der Wand:
a. Ziehen Sie die Montagestreifen NIEMALS zu sich hin.
b. Halten Sie den Träger wie dargestellt fest,
um zu verhindern, dass er von der Wand fällt.
Den Träger NICHT gegen die Wand drücken.
c. Nehmen Sie die Lasche des
Montagestreifens, und ZIEHEN SIE DIESE
LANGSAM MINDESTENS 30 CM GERADE
DIE WAND HERUNTER, bis sich der Träger
und der Montagestreifen lösen.
3. Verwenden Sie zum erneuten Anbringen des Trägers
Ersatz-Command-Montagestreifen Medium.
Rimuovi e Riapplica
1. Le placche sono state create in modo tale da
staccarsi dal set senza danneggiare la superficie.
2. Per rimuovere completamente i supporti dalla parete:
a. Non tirare MAI la striscia verso di te.
Les bandes adhésives Command sont un produit de 3M. Pour plus d'informations, se rendre sur www.command.com.
REMARQUE: Appliquer les bandes adhésives sur des surfaces d'une température supérieure à 10°C. L'adhésif
pourrait perdre en adhésivité lorsque la température dépasse les 40°C.
ATTENTION : NE PAS appliquer sur du papier peint. Peut ne pas adhérer sur des surfaces en vinyle. NE PAS
®
accrocher au-dessus d'un lit.
Command-Montagestreifen sind ein Produkt von 3M. Für weitere Informationen besuchen Sie die Webseite
command.com.
VORSICHT: NICHT auf Tapeten verwenden. Die Montagestreifen haften möglicherweise nicht gut auf
Le strisce Command sono un prodotto 3M. Per ulteriori informazioni visita command.com/it
ridursi con temperature superiori a 40°C.
ATTENZIONE: NON usare sulla carta da parati. Il prodotto potrebbe non aderire in modo ottimale sulle
Ouvrir pour
le rangement
von Teilen ö nen!
Open voor
bergruimte!
b. Tieni fisso il supporto con cautela per evitare di
farti male alle dita. NON premere contro il muro.
c. Afferra la linguetta della Striscia Command e
TIRALA LENTAMENTE VERSO IL BASSO LUNGO
LA PARETE PER ALMENO 30 CM fino a quando il
supporto e la striscia non si staccano da soli.
3. Acquista delle Strisce Refill Command di lunghezza
media per riapplicare il playset alla parete.
Verwijderen en terugplaatsen
1. Haakjes kunnen zonder beschadigingen van de
set worden losgemaakt.
2. Om haakjes helemaal van de muur te verwijderen:
a. NOOIT de strip naar je toe trekken.
b. Haakje voorzichtig vasthouden om te
voorkomen dat vingers bekneld raken.
NIET tegen de muur drukken.
c. Pak het tabje van de Command Strip en
TREK HET LANGZAAM MINSTENS 30 CM
RECHT OMLAAG LANGS DE MUUR totdat
haakje en strip loslaten.
3. Koop medium Command Refill Strips om weer
aan de muur te bevestigen.
3M and Command are trademarks of 3M.
3M et Command sont des marques de 3M.
© 3M 2012. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
loading