Gladiator PRO IE 8190-AA 715/1/220 k Manual Del Usuario Y Garantía
Gladiator PRO IE 8190-AA 715/1/220 k Manual Del Usuario Y Garantía

Gladiator PRO IE 8190-AA 715/1/220 k Manual Del Usuario Y Garantía

Kit soldadora inverter y amoladora angular/

Enlaces rápidos

IE 8190-AA 715/1/220 k
KIT SOLDADORA INVERTER Y AMOLADORA ANGULAR/
KIT INVERSOR PARA SOLDA E ESMERILHADORA ANGULAR
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
Atención
Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/
Atenção
Leia, entienda e siga todas as instruções de segurança deste manual antes do usar a ferramenta
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gladiator PRO IE 8190-AA 715/1/220 k

  • Página 1 IE 8190-AA 715/1/220 k KIT SOLDADORA INVERTER Y AMOLADORA ANGULAR/ KIT INVERSOR PARA SOLDA E ESMERILHADORA ANGULAR Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/ Atenção...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual del Usuario ÍNDICE ES PE CI FI CA CIO NES TÉC NI CAS IN TRO DUC CIÓN NOR MAS GE NE RA LES DE SE GU RI DAD DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD SISTEMA TRADICIONAL vs. SISTEMA INNOVADOR INVERTER ELECTRODO INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
  • Página 3: Es Pe Ci Fi Ca Cio Nes Téc Ni Cas

    Manual del Usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / IE 8190/220M DATOS TÉCNICOS VOLTAJE/FRECUENCIA 220V~ 50-60Hz POTENCIA 5,34KVA CAPACIDAD DE ELECTRODO 2,5 ~ 4,0mm RANGO DEL AMPERAJE 20 ~ 190A AISLACIÓN CLASE II VOLTAJE EN VACÍO 5 6 V PESO 4kg - 8,81lb DIÁMETRO DEL ELECTRODO Ø...
  • Página 4: Introducción

    Manual del Usuario INTRODUCCIÓN Ó Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ridad, co mo di dad y con fi a bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es ta he rra mien ta, lo que ha ce fá...
  • Página 5: Seguridad Personal

    Manual del Usuario SEGURIDAD PERSONAL Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usando la má qui na. No use la he rra mien ta cuan do es té can sa do o ba jo la in fl uen cia de dro gas, alcohol o me di ca ción.
  • Página 6: Descripción De La Herramienta

    Manual del Usuario Use so la men te ac ce so rios re co men da dos por el fa bri can te de su mo de lo. Ac ce so rios que funcionan pa ra una má qui na pue den ser pe li gro sos cuan do son usa dos en otra má qui na. No al te re o use mal la má...
  • Página 7: Protección Térmica

    Manual del Usuario El cristal coloreado del lado interno. Fíjelos con los tornillos. Monte la empuñadura de la máscara. ara. Las máscaras de soldar deben tener ener un filtro oscuro según esta tabla: Para amperajes de 40 a 80 A - filtro grado 10 grado 10 Para amperajes de 80 a 175 A - filtro grado 11 Para amperajes de 175 a 300 A - filtro grado 12...
  • Página 8: Protección Del Operador

    Manual del Usuario AMBIENTE La soldadora al arco produce chispas, proyección de metal fundido y humo: Apartar del área de trabajo, todas las sustancias y/o materiales infl amables. Procurar siempre una buena ventilación en el lugar donde se esté soldando. No soldar sobre contenedores, recipientes o tuberías que contengan gas o hayan contenido productos infl...
  • Página 9: Prevención De Humos Tóxicos

    Manual del Usuario PREVENCIÓN DE HUMOS TÓXICOS Estas precauciones deben adoptarse para prevenir la exposición del operador u otro agente a los humos tóxicos que pueden generarse durante el proceso de soldadura. Evite operaciones de soldadura sobre superfi cies pintadas, con aceite o con grasa. Algunos solventes clorados pueden descomponerse durante la soldadura y generar gases peligrosos como el fósgeno.
  • Página 10: Sistema Tradicional Vs. Sistema Innovador

    Manual del Usuario Las conexiones flojas producen chisporroteos y recalentamiento, pudiendo ser causa de fuego. NO intente soldar ninguna clase de envase bajo presión. NO SE PARE, SIENTE, APOYE O TOQUE los conductores cuando esté soldando, sin la adecuada protección. Los campos magnéticos de las altas corrientes pueden afectar el normal funcionamiento de los marcapasos.
  • Página 11 Manual del Usuario INVERTER ELECTRODO TRANSFORMADOR SISTEMA SISTEMA TRADICIONAL INNOVADOR Ciclos de trabajo muy limitados: Ciclos de trabajo muy amplios: TIEMPO DE TRABAJO TIEMPO DE TRABAJO TIEMPO DE TRABAJO 2 MINUTOS 10 MINUTOS 4 MINUTOS 30 SEG CON ELECTRODOS CON ELECTRODOS CON ELECTRODOS DE 3,2 DE 2,0 - 2,5 Y 3,2...
  • Página 12: Inverter Electrodo

    Manual del Usuario INVERTER ELECTRODO TIPOS DE ELECTRODO Debido a la gran cantidad de electrodos que se fabrican para efectuar trabajos específicos, es necesario saber qué métodos de identificación existe, como se clasifican y para qué trabajo específico fueron diseñados. Hay muchas maneras de clasificar los electrodos. Clasificación por color según norma internacional.
  • Página 13: Procesos De Soldadura Por Electrodo

    Manual del Usuario PROCESOS DE SOLDADURA POR ELECTRODO El electrodo produce un aportre de material, que al fundirse une las dos piezas de metal. Detalle de costura con electrodo. FIGURA 2 EL ARCO ELÉCTRICO Para formar el arco eléctrico entre la punta del electrodo y la pieza se utilizan dos métodos, el de raspado o rayado y el de golpeado.
  • Página 14: Defectos Más Frecuentes En La Soldadura

    Manual del Usuario FIGURA 3 DEFECTOS MÁS FRECUENTES EN LA SOLDADURA Cordones defectuosos La forma en que el soldador conduce el electrodo, así como el correcto ajuste de la corriente para el diámetro empleado, son decisivos para el aspecto y la calidad de la costura terminada. En los catálogos de electrodos está...
  • Página 15: Instrucciones De Ensamblado

    Manual del Usuario b) Poros al final del cordón: Se presentan, cuando se suelda el electrodo con sobrecarga de corriente, calentándose por esta razón hasta la temperatura de ebullición del alambre. Puede evitarse reduciendo el amperaje. c) Poros que se presentan en forma regular sobre toda la longitud del cordón: La causa reside generalmente en el material base.
  • Página 16: Conexión

    Manual del Usuario CONEXIÓN Conectar al cable de alimentación un enchufe (toma) normalizada de capacidad adecuada. La toma de red debe contar con una puesta a tierra adecuada y poseer fusibles o interruptor automático (braker). Conecte el terminal de tierra al terminal verde-amarillo de la red de alimentación. * Puesta a tierra solo para máquinas CLASE I.
  • Página 17: Cables De Alimentación

    Manual del Usuario CABLES DE ALIMENTACIÓN Conecte los cables de alimentación a una ficha con dispositivos de protección adecuados. Controle el estado de estos cables y reemplácelos si están dañados. CONEXIÓN A LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN Antes de efectuar cualquier tipo de conexión eléctrica verifique que la tensión y frecuencia de la identificación de la soldadura correspondan a las de la red disponible en el lugar de instalación.
  • Página 18: Cable De Masa

    Manual del Usuario CABLE DE MASA Va montado directamente a la pieza de soldar, o al banco sobre el que está apoyado. ATENCIÓN Garantice un contacto adecuado con la pieza de soldar, evitando superficies barnizadas y/o materiales no metálicos. La tabla 1 aporta los valores aconsejados para los cables de soldadora (en mm ), en base a la máxima corriente distribuida por la soldadora.
  • Página 19: Instrucciones De Operación

    Manual del Usuario INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Ó 3:26 Conectar la pinza de masa a la máquina Fijar la pinza de masa a la pieza a soldar Después de haber realizado todas las conexiones eléctricas necesarias, sea de circuito de alimentación primario como de la soldadora, conectar la pinza porta electrodos en la soldadora.
  • Página 20: Mantenimiento

    Manual del Usuario MANTENIMIENTO Esta parte del manual es importante para el uso correcto del equipo de soldadura. No contiene instrucciones específicas de mantenimiento ya que esta fuente de poder no requiere servicio de rutina. Las precauciones a tomar son las usuales para cualquier equipo de soldadura eléctrica con armazón o cubierta metálica.
  • Página 21: Solución De Problemas

    Manual del Usuario SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ó El indicador del interruptor no 1. Asegúrese que el interruptor se encuentre se encuentra encendido, el encendido. ventilador no funciona y no hay 2. Asegúrese que el cable de entrada se encuentre salida de corriente. conectado.
  • Página 22: Despiece

    Manual del Usuario DESPIECE/VISTA EXPLODIDA IE 8190...
  • Página 23: Listado De Partes

    Manual del Usuario LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO IE 8190 Ítem Código/Code Descripción Description Descrição IE8190R1001 PINZA DE ELECTRODO ELECTRODE HOLDER PINÇA DO ELETRODO IE8190R1002 PINZA DE MASA EARTH CLAMP PINÇA DE MASA IE8190R1003 GUARDA DE TURBINA FAN GUARD GUARDA DA TURBINA IE8190R1004 ACOPLE COUPLER...
  • Página 24 Manual del Usuario ÍNDICE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INTRODUCCIÓN NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DE HERRAMIENTA NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MANTENIMIENTO CABLE EXTENSIÓN DESPIECE LISTADO DE PARTES...
  • Página 25: Especificaciones Técnicas

    Manual del Usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / AA 715/1 DATOS TÉCNICOS VOLTAJE/FRECUENCIA 220V~ 50-60Hz POTENCIA 900W VELOCIDAD EN VACÍO = 11000/min CAPACIDAD 115mm - 4 1/2” AISLACIÓN CLASE II PESO 2,35kg - 5,18lb CONTENIDO DE LA CAJA FUNCIÓN Es una herramienta utilizada para cortar, 1 amoladora angular, 1 llave de ajuste, esmerilar y pulir.
  • Página 26: Introducción

    Manual del Usuario INTRODUCCIÓN Ó Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ridad, co mo di dad y con fi a bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es ta he rra mien ta, o que hace más fácil su mantenimiento y operación.
  • Página 27 Manual del Usuario SEGURIDAD PERSONAL Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usando la má qui na. No use la he rra mien ta cuan do es té can sa do o ba jo la in fl uen cia de dro gas, alcohol o me di ca ción.
  • Página 28: Descripción De Herramienta

    Manual del Usuario Use so la men te ac ce so rios re co men da dos por el fa bri can te de su mo de lo. Ac ce so rios que funcionan pa ra una má qui na pue den ser pe li gro sos cuan do son usa dos en otra má qui na. No al te re o use mal la má...
  • Página 29: Instrucciones De Ensamblado

    Manual del Usuario Nunca deje la llave de ajuste en la herramienta antes de encender la máquina. Nunca deje la traba de la llave de encendido en la posición “encendido”, antes de enchufar la máquina asegúrese de que la traba esté en la posición “apagado”. Cuando arranque la máquina déjela correr por algunos minutos antes de usarla en la pieza de trabajo.
  • Página 30 Manual del Usuario Chequee la velocidad del disco abrasivo (4). NO use un disco abrasivo cuyo rango de velocidad sea menor a la mencionada en la etiqueta de identificación de la máquina. Nota: el máximo grosor es de 6,5mm y de centro deprimido es 22,3mm Presione el botón de traba del eje (6) para prevenir el movimiento del eje.
  • Página 31: Instrucciones De Operación

    Manual del Usuario INS TRUC CIO NES DE OPERACIÓN Ó ENCENDIDO Para dar arranque: Para encender su amoladora, presione primero el boton de seguridad (1) y luego el interruptor de encendido. Para detener: Para detener su herramienta, simplemente suelte el interruptor de encendido CUIDADO Antes de enchufar la herramienta siempre verifique que el...
  • Página 32: Mantenimiento

    Manual del Usuario MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por un servicio técnico calificado. MANTENIMIENTO GENERAL Antes de cada uso inspeccione la amoladora, el interruptor y el cable para ver si están dañados. Verifique que no tenga partes dañadas, faltantes o gastadas. Verifique si hay tornillos que se perdieron, mala alineación o partes móviles sueltas, o cualquier otra condición que pueda afectar la operación.
  • Página 33: Cable Extensión

    Manual del Usuario RE PA RA CIÓN La re pa ra ción de la he rra mien ta de be ser lle va da a ca bo so la men te por un per so nal de repara cio nes ca li fi ca do. La re pa ra ción o el man te ni mien to rea li za do por una per so na no califi ca da puede ge ne rar pe li gro de lesiones.
  • Página 34 Manual del Usuario DESPIECE/VISTA EXPLODIDA AA 715/1...
  • Página 35 Manual del Usuario LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO AA 715/1 Ítem Código/Code Descripción Description Descrição AA715-1R1001 PLACA DE PRESIÓN UP PRESSURE PLATE PLACA DE PRESSÃO AA715-1R1002 DISCO 115 GRINDER WHEEL DISCO AA715-1R1003 PLACA DE PRESIÓN DOWN PRESSURE PLATE PLACA DE PRESSÃO AA715-1R1004 GUARDA DE DISCO WHEEL GUARD...
  • Página 36 IE 8190-AA 715/1/220 k KIT SOLDADORA INVERTER Y AMOLADORA ANGULAR/ KIT INVERSOR PARA SOLDA E ESMERILHADORA ANGULAR KIT IN La imagen es sólo ilustrativa, el producto puede variar.

Tabla de contenido