Enlaces rápidos

Manual de instrucciones de uso
Medidor de pH
PCE-228M
PCE Instruments Chile SA
RUT 76.423.459-6
Calle Santos Dumont Nº 738, Local 4
Comuna de Recoleta – Santiago de Chile
Chile
Telf.
+56 2 24053238
Fax: +56 2 2873 3777
www.pce-instruments.com/chile www.pce-instruments.com/espanol
www.pce-instruments.com
PCE Ibérica S.L.
C/ Mayor, 53 – Bajo
02500 – Tobarra
Albacete
España
Tel. nacional: 902 044 604
Fax: +34 967 543 548
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCE Instruments PCE-228M

  • Página 1 PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 – Bajo RUT 76.423.459-6 02500 – Tobarra Calle Santos Dumont Nº 738, Local 4 Comuna de Recoleta – Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel. nacional: 902 044 604...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE USO TABLA DE CONTENIDOS 1. CARACTERÍSTICAS ....................... 2 2. ESPECIFICACIONES ......................3 2-1 Especificaciones Generales .................... 3 2-2 Especificaciones Eléctricas .................... 4 3. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL ................. 5 4. MEDICIÓN DE pH/mV y PROCESO DE CALIBRACIÓN ............6 4-1 Medición de pH (compensación de temperatura manual) ...........
  • Página 3: Características

    INSTRUCCIONES DE USO 1. CARACTERÍSTICAS * pH : 0 a 14.00 pH, mV ( ORP ) : ± 1999 mV. * En la medición de pH se puede seleccionar el ajuste de Temperatura manual o ATC (Compensación de temperatura automática) * Sonda ATC opcional para mediciones de pH.
  • Página 4: Especificaciones Eléctricas

    INSTRUCCIONES DE USO 0 a 50 ℃ . Temperatura de uso Menos de 85% de humedad relativa Humedad de uso * 6 baterías alcalinas o de alta resistencia DC 1.5 V (UM3, Alimentación AA ), o equivalente. * Adaptador DC 9V. (El adaptador AC/DC es opcional). Corriente de alimentación Operación normal (w/o tarjeta SD grabando datos y LCD luz de fondo apagada): Aprox.
  • Página 5: Descripción Del Panel Frontal

    INSTRUCCIONES DE USO 3. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 3-1 Pantalla 3-2 Botón de encendido (Botón de luz de fondo) 3-3 Botón Hold (Botón ESC) 3-4 Botón REC (Botón Enter) 3-5 Botón ▲ 3-6 Botón ▼ (Botón de función) 3-7 Botón Tiempo 3-8 Botón Logger / registrador (Botón SET, Comprobación del muestreo) 3-9 Base 3-10 Tapa/Compartimento de la batería...
  • Página 6: Medición De Ph/Mv Y Proceso De Calibración

    INSTRUCCIONES DE USO 4. MEDICIÓN DE pH/mV y PROCESO DE CALIBRACIÓN La función por defecto del medidor son las siguientes: * La unidad de pantalla se ajusta al pH * La unidad de temperatura se ajusta a ℃. * Manual ATC (sin conectar la sonda ATC) * Desconexión automática * El tiempo de muestreo de la función del data logger es de 2 segundos.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE USO Equipo necesario para la Calibración 1) ELECTRODO de pH (opcional). 2) Soluciones de pH (opcional). Procedimiento de calibración 1) Prepare el electrodo de pH (opcional), instale la “toma/enchufe de la sonda” (4-1, Fig. 2) en el “enchufe de pH/BNC" (3-16, Fig.
  • Página 8: Otras Funciones

    INSTRUCCIONES DE USO * Después de seleccionar la pantalla a, b o c, ponga la solución correspondiente, por ejemplo: La pantalla b deberá utilizar la solución estándar de pH 7.00 La pantalla a deberá utilizar la solución estándar pH 4.00 Presione el "Botón Enter "...
  • Página 9: Auto Datalogger (Ajuste Del Tiempo De Muestreo ≧ ≧ ≧ ≧ 1 Segundo)

    INSTRUCCIONES DE USO ejemplo "20.6" "1000.53" . Pero en ciertos continentes (Europa...) se usa " , " como punto decimal, por ejemplo " 20, 6 " "1000,53". En esta situación, se deberá cambiar el punto decimal primero, los detalles del ajuste del punto decimal en el cap. 8- 6-2 Auto Datalogger (Ajuste del tiempo de muestreo ≧...
  • Página 10: Comprobar La Información Del Tiempo De Muestreo

    INSTRUCCIONES DE USO 6-5 Comprobar la información del tiempo de muestreo Durante la medición normal (sin usar el Datalogger), si presiona el Botón “Sampling” (3-8, Fig. 1) una vez, la pantalla inferior mostrará el tiempo de muestreo. 6-6 SD Estructura de la tarjeta de Datos 1) Cuando se usa la tarjeta SD por primera vez, la tarjeta SD generará...
  • Página 11: Configuración Avanzada

    INSTRUCCIONES DE USO Pantalla de datos de EXCELL (ejemplo 2) Pantalla de datos de Excell (ejemplo 3, gráfico) 8. CONFIGURACIÓN AVANZADA Sin ejecutar la función de Datalogger, presione el botón " SET " (3-8, Fig. 1) continuamente al menos durante dos segundos para entrar en el modo “Configuración avanzada”.
  • Página 12: Configurar El Reloj / Calendario (Año/Mes/Fecha, Hora/Minuto/Segundo)

    INSTRUCCIONES DE USO Nota: Durante la ejecución de la función de la " Configuración avanzada " si presiona el botón " ESC " (3-3, Fig. 1) una vez saldrá de esta función y se volverá a la pantalla normal. 8-1 Formato de la tarjeta de memoria SD Cuando la pantalla inferior aparece "...
  • Página 13: Conectar / Desconectar El Sonido De Aviso

    INSTRUCCIONES DE USO 8-5 Conectar / Desconectar el sonido de aviso Cuando en la pantalla inferior aparece " bEEP " 1) Use el botón " ▲ " (3-5, Fig. 1) o " ▼” (3-6, Fig. 1) para seleccionar entre " yES " o “no ". yES –...
  • Página 14: Alimentación Con Adaptador Dc

    INSTRUCCIONES DE USO 9. ALIMENTACIÓN CON ADAPTADOR DC El medidor también se puede alimentar con el adaptador opcional de DC de 9V. Inserte el enchufe del adaptador en la toma de entrada del Adaptador DC 9V (3-13, Fig. 1). El medidor estará permanentemente encendido cuando use el adaptador DC. (El botón de encendido quedará...
  • Página 15: Patente

    INSTRUCCIONES DE USO FORMATO RS232: 9600, N, 8, 1 Baudios 9600 Paridad Sin paridad Data bit no. 8 Data bits Stop bit 1 Stop bit 13. PATENTE El medidor posee la patente o está pendiente de ella en los siguientes países: ALEMANIA Nr.
  • Página 16: Limpieza Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE USO Preparación para las medidas Antes de comenzar a medir, enjuague el electrodo con agua destilada si lo tenía almacenado temporalmente en solución de almacenamiento o sustancia similar. Si ha tenido el electrodo largo tiempo sin uso almacenado en seco, sería conveniente sumergirlo unas horas en agua destilada para regenerarlo.
  • Página 17: Datos Técnicos

    INSTRUCCIONES DE USO DATOS TÉCNICOS Rango de Medida 0 – 14 pH Temperatura de trabajo 0 – 60ºC Sistema de referencia Ag/AgCl Unión Simple cerámica Electrolito 4,0M KCl + AgCl en gel Cuerpo Vidrio Conexión BNC-50 Alojamiento Cuchillo de acero inoxidable Dimensiones Punta Cónica...

Tabla de contenido