Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Perfect Chair
®
PRO
use & care
manual
ONLINE
Register your product
today
www.humantouch.com/register
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Human Touch Perfect Chair PRO

  • Página 1 Perfect Chair ® use & care manual ONLINE Register your product today www.humantouch.com/register...
  • Página 2 These attributes are highly valued by our customers and garner broad industry award and recognition. As a result, Human Touch empowers people to enjoy greater health and vitality in their professions, pursuits and everyday lives. And with a population increasingly aware...
  • Página 3 ® human touch welcome to ® You have just purchased one of the finest pieces of ergonomic furniture available. The Human Touch Perfect Chair artfully blends the best of aesthetics, ® ® technology and wellness in a seating experience that transcends the highest standards of comfort.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    keep it safe IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. DANGER: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK ALWAYS UNPLUG THIS PRODUCT FROM THE ELECTRICAL OUTLET IMMEDIATELY AFTER USING AND BEFORE CLEANING OR SERVICING. WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK, FIRE, AND INJURY, THIS PRODUCT MUST BE USED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING INSTRUCTIONS:...
  • Página 5 • DO NOT USE WHILE SLEEPING. • DO NOT USE ON AN INFANT. • THIS PAD IS NOT TO BE USED BY OR ON AN INVALID, SLEEPING OR UNCONSCIOUS PERSON, OR A PERSON WITH POOR BLOOD CIRCULATION UNLESS CAREFULLY ATTENDED. •...
  • Página 6 Your Human Touch Perfect Chair requires some simple assembly. Just attach the backrest ® ® frame, armrest core, arm caps, pads, and head pillow, and you’re done! Unpack the box Chair frame Backrest frame Arm core / Screw (4)
  • Página 7 put it together Attach the backrest frame 1. Remove the backrest frame screws. Using the provided Phillips-head screwdriver, remove the two screws/washers from the two lower ends of the backrest frame. Save these screws/washers as they will be used later in the Backrest frame assembly process (Fig.1).
  • Página 8 3. Install the canvas backrest support. Pull the chair canvas firmly upward as far Top flap as it will go, wrap the top flap around the backrest frame and secure it using the hook- and-loop fasteners. It is important that the canvas be stretched tight to provide proper back support (Fig.3).
  • Página 9 Install the right-hand armrest core 1. Remove the four screws taped to the top of the right-hand arm (Fig.5). Four screws Fig.5 2. Connect the armrest core connector to the armrest connector (Fig.6). Connectors Fig.6...
  • Página 10 Connectors 3. Push the connectors and cable into the armrest core (Fig.7). Armrest core Fig.7 4. Secure the armrest core using the four screws and Allen wrench (provided) (Fig.8). Armrest core Fig.8 humantouch.com...
  • Página 11 Install the arm caps 1. Remove the six screws taped to the underside of the left-hand armrest cap. 2. Place the housing into position on the left-hand armrest. Note the shape of the top of the recline controller panel and the matching shape of the recline controller housing (Fig.9). 3.
  • Página 12 4. While holding the housing firmly in place, place the arm cap into position and press down firmly (Fig.11). Arm cap Fig.11 5. While pressing down on the armrest cap, secure it using the provided Phillips-head screwdriver and three screws (Fig.12). Front Rear Fig.12...
  • Página 13 Install the pads Plug in the chair, use the recline controller to recline it, then unplug it. Slide the body pad onto the footrest frame, making sure the frame slides into the pockets on the bottom corners of the pad (Fig.13). Fold the upper part of the pad forward onto the seat (Fig.13).
  • Página 14 5. Lift up on the body pad to detach the seat hook-and-loop fasteners, pull it firmly up toward the seat, then press firmly down on the seat and leg area to secure it (Fig.15). Fig.15 6. Pull up on the backrest pad until the hook-and-loop fastener strip on the back of the pad aligns with the hook-and-loop fastener strip on the chair canvas, then press the two strips firmly together (Fig.16).
  • Página 15 7. Tuck the flap on the top of the body pad up into the headrest pad and smooth the lower part of the headrest pad firmly flat to secure the hook-and-loop fasteners inside (Fig.17). Headrest pad Body pad Fig.17 8. Attach the head pillow straps to the head pad straps using the hook-and-loop fasteners. (Fig.18) Adjust the head pillow height for maximum comfort Fig.18...
  • Página 16 take a seat Adjust the recline angle Before adjusting the recline angle, be sure there is nothing located directly behind or beneath the chair. Gently push the controller backward to recline the backrest, forward to incline the backrest, up to raise the footrest, and down to lower the footrest.
  • Página 17: Important

    Using your Human Touch Perfect Chair is easy. Just take a seat and adjust the chair to the desired position. The Perfect Chair cradles you in zero gravity comfort, with your feet above your heart—the ultimate neutral-posture position for stress relief.
  • Página 18 having trouble? Should your Perfect Chair exhibit any abnormal recline behavior, please do the following to fully reset the chair; this simple reset sequence will resolve many issues: 1. Unplug the chair from the power source. 2. Wait 30 seconds. 3.
  • Página 19 Cleaning Code Standard for SofHyde or Cloth: W To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. If your product becomes dirty, use a water-based upholstery cleaner only. To treat stains, spot clean with an upholstery shampoo or a mild detergent foam.
  • Página 20 Specifications* Operating Voltage: AC110-120V 60 Hz Power Consumption: 150 Watts Chair Size (reclined): 64” L x 32” W x 31” H Product Weight: 90 Lbs. Required Recline Clearance: 12” Maximum Load Weight: 400 Lbs. *Specifications are subject to change without prior notice. humantouch.com...
  • Página 22: Register Your Product

    , LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced. ® No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ® P C - P R O - N A - A 0...
  • Página 23 Perfect Chair ® mode d’emploi et d’entretien Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant www.humantouch.com/register...
  • Página 24 Grâce à une expérience de plus de quatre décennies, Human Touch s’est établi comme un chef de file de l’industrie en changeant la vie de ses clients grâce à des produits et services qui les aident à se sentir mieux, à performer davantage et à être à leur meilleur.
  • Página 25 Perfect Chair ® human touch bienvenue à ® Vous venez d’acheter un des meilleurs meubles ergonomiques qui soit. Le fauteuil Human Touch Perfect Chair harmonise magnifiquement le meilleur de l’esthétique, de la technologie et du bien-être afin d’offrir une expérience assise qui transcende les plus hauts standards de confort.
  • Página 26: Consignes De Sécurité Importantes

    consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. DANGER: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION : DÉBRANCHEZ TOUJOURS CET APPAREIL DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DÈS QUE VOUS AVEZ FINI DE L’EMPLOYER ET AVANT DE LE NETTOYAGE OU ENTRETIEN.
  • Página 27: Consignes De Sécurité

    • CE COUSSIN N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ POUR UNE PERSONNE INVALIDE, ENDORMIE OU INCONSCIENTE, OU UNE PERSONNE AYANT UNE MAUVAISE CIRCULATION SANGUINE, À MOINS QU’ELLE SOIT SUPERVISÉE AVEC ATTENTION. • NE PAS UTILISER SUR DES ZONES OÙ LA PEAU EST INSENSIBLE. •...
  • Página 28 Votre fauteuil Human Touch Perfect Chair nécessite un assemblage simple minimal. Il ® ® vous suffit de fixer l’armature de dossier, l’âme de l’accoudoir, les protège-accoudoirs, les coussins et les oreillers, et voilà! Ouvrez la boîte Bâti du Armature du dossier fauteuil Âme d’accoudoir/vis (4)
  • Página 29 assemblage Fixer l’armature de dossier 1. Retirez les vis de l’armature du dossier. À l’aide du tournevis à tête cruciforme fourni, retirer les deux vis/rondelles des deux extrémités inférieures du cadre de dossier. Conservez ces vis/rondelles, car elles Armature du seront utilisées plus tard dans le processus dossier d’assemblage (Fig.1).
  • Página 30 3. Installez le support du tissu du dossier. Tirez fermement et le plus haut possible le Rabat du haut tissu du fauteuil, installez le rabat du haut autour de l’armature du dossier et fixez le bien en place à l’aide des fermetures autoagrippantes.
  • Página 31 Poser l’âme de l’accoudoir droit 1. Retirez les quatre vis collées avec du ruban sur le dessus de l’accoudoir droit (Fig.5). Quatre vis Fig.5 2. Raccorder le connecteur de l’âme de l’accoudoir au connecteur de l’accoudoir (Fig.6). Connecteurs Fig.6...
  • Página 32 Connecteurs 3. Poussez les connecteurs et le câble dans l’âme de l’accoudoir (Fig.7). Noyau de l’accoudoir Fig.7 4. Fixez l’âme de l’accoudoir en utilisant les quatre vis et la clé hexagonale (fournie) (Fig.8). Noyau de l’accoudoir Fig.8 humantouch.com...
  • Página 33 Installer les protège-accoudoirs 1. Retirez les six vis collées avec du ruban sur la face interne du protège-accoudoir gauche. 2. Placez le boîtier en position sur l’accoudoir gauche. Veuillez prendre note de la forme du haut du panneau de commande d’inclinaison et de la forme correspondante du boîtier de contrôleur d’inclinaison (Fig.9).
  • Página 34 4. Tout en tenant le boîtier fermement en place, placez le protège-accoudoir en position et appuyez fermement (Fig.11). Couvercle du bras Fig.11 5. Tout en appuyant sur le protège-accoudoir, fixez-le en utilisant le tournevis à tête cruciforme et trois vis (Fig.12). Avant Arrière Fig.12...
  • Página 35 Installer les coussins Branchez le fauteuil, utilisez le contrôleur pour l’incliner, puis débranchez-le. Faites glisser le coussin corporel sur le cadre de repose-pieds en vous assurant que le cadre glisse dans les poches situées sur les coins inférieurs du coussin (Fig.13). Pliez la partie supérieure du coussin vers l’avant sur le siège (Fig.13).
  • Página 36 5. Soulevez le coussin corporel pour détacher les fermetures autoagrippantes, tirez-le fermement vers le siège, puis appuyez fermement sur le siège et la région des jambes pour le fixer (Fig.15). Fig.15 6. Tirez vers le haut sur le coussin de dossier jusqu’à ce que la bande de fixation autoagrippante à l’arrière du coussin s’aligne avec la bande de fixation autoagrippante sur la toile du fauteuil, puis appuyez fermement les deux bandes l’une contre l’autre (Fig.16).
  • Página 37 7. Insérez le rabat dans la partie supérieure du coussin corporel dans le coussin d’appuie-tête et lissez la partie inférieure du coussin d’appuie-tête fermement à plat pour fixer les fermetures autoagrippantes à l’intérieur (Fig.17). Coussin d’appuie-tête Coussin corporel Fig.17 8. Fixez les sangles d’oreiller sur les sangles de coussin de tête en utilisant les fermetures autoagrippantes.
  • Página 38 prenez place Ajustez l’angle d’inclinaison Avant de régler l’angle d’inclinaison, assurez-vous que rien ne se trouve directement derrière ou sous le fauteuil. Appuyez doucement sur le dispositif de commande vers l’arrière pour incliner le dossier vers l’arrière, vers l’avant pour le relever, vers le haut pour soulever le repose-pied et vers le bas pour abaisser le repose- pied.
  • Página 39: Caractéristique De Sécurité Human Touch : Batterie De Secours

    L’appui-tête demeurera dans cette position jusqu’au prochain réglage (Fig.20). Fig.20 Caractéristique de sécurité Human Touch : Batterie de secours Votre fauteuil Perfect Chair est doté d’un système de secours à pile intégré pour garantir que vous puissiez l’incliner et sortir advenant une panne de courant.
  • Página 40 vous éprouvez des difficultés? Si le comportement d’inclinaison de votre fauteuil Perfect Chair est anormal, veuillez faire ce qui suit pour réinitialiser entièrement le fauteuil; cette simple séquence de réinitialisation permettra de résoudre de nombreux problèmes : 1. Débranchez le fauteuil de la source d’alimentation. 2.
  • Página 41 Des questions à propos des coussins? Avant d’appeler le service à la clientèle, prenez en compte les aspects suivants : • Les petites éraflures, les légères décolorations et les étirements mineurs font partie d’une usure normale du cuir avec le temps. •...
  • Página 42 Suivez avec soin les instructions de l’étiquette du produit; Human Touch n’est pas responsable des produits tiers.
  • Página 43: Fiche Technique

    Fiche technique* Tension de fonctionnement : 110 à 120 volts CA, 60 Hz Consommation d’énergie : 150 watts Dimensions du fauteuil (incliné) : 162,5 cm (L) x 81,3 cm (l) x 78,7 cm (H) Poids du produit : 40,8 kg Dégagement d’inclinaison requis : 30,48 cm Poids de charge maximal :...
  • Página 44 humantouch.com 800.355.2762 Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant www.humantouch.com/register...
  • Página 45: Registre Su Producto

    Perfect Chair ® manual de uso y cuidado Registre su producto EN LÍNEA www.humantouch.com/register...
  • Página 46 Por más de cuatro décadas, Human Touch se ha establecido como líder de la industria que cambia las vidas de sus clientes con productos y servicios que los ayudan a sentirse, desempeñarse y vivir en la mejor manera posible. Ofrecemos productos desarrollados en colaboración con la comunidad médica y expertos de...
  • Página 47 ® Usted acaba de comprar uno de los muebles ergonómicos de mayor calidad disponibles. Perfect Chair de Human Touch mezcla ingeniosamente lo mejor de la estética, la ® ® tecnología y el bienestar en una experiencia de asiento que va más allá de los más altos estándares de comodidad.
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad Importantes

    manténgala en forma segura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO. PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA DESCONECTE SIEMPRE ESTE PRODUCTO DEL TOMACORRIENTE INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE USARLO Y ANTES DE LIMPIARLO.
  • Página 49 • NO SE USE EN ÁREAS DEL CUERPO CON PIEL INSENSIBLE. • SE PUEDEN PRODUCIR QUEMADURAS INDEPENDIENTEMENTE DEL AJUSTE DE CONTROL; VERIFIQUE LA PIEL BAJO LA ALMOHADILLA FRECUENTEMENTE. • NUNCA USE LA ALMOHADILLA SIN EL COBERTOR. • NO USE ALFILERES NI NINGÚN OTRO OBJETO METÁLICO PARA AJUSTAR LA ALMOHADILLA EN SU LUGAR. •...
  • Página 50: Desenvuelva El Producto

    Su Perfect Chair de Human Touch requiere una instalación sencilla. Solo coloque la ® ® estructura del respaldo, el soporte del apoyabrazos, las almohadillas y la almohadilla de la cabeza, ¡y listo! Desenvuelva el producto Estructura de Estructura del respaldo...
  • Página 51: Coloque La Estructura Del Respaldo

    arme Coloque la estructura del respaldo 1. Retire los tornillos de la estructura del respaldo. Mediante el destornillador de cabeza Phillips, retire los dos tornillos/arandelas de los dos extremos inferiores de la estructura del respaldo. Guarde estos tornillos/arandelas Estructura del porque las utilizará...
  • Página 52 3. Instale el soporte del respaldo de lona. Hale la lona de la silla firmemente hacia Aleta superior arriba en toda su extensión, enrolle la aleta superior alrededor de la estructura del respaldo y asegúrela mediante el cierre de velcro. Es importante que la lona se estire bien para ofrece el soporte adecuado a la espalda (Fig.3).
  • Página 53: Instale El Soporte Del Apoyabrazos Derecho

    Instale el soporte del apoyabrazos derecho 1. Retire los cuatro tornillos adheridos a la parte superior del apoyabrazos derecho (Fig.5). Cuatro tornillos Fig.5 2. Coloque el conector del soporte del apoyabrazos en el conector del apoyabrazos (Fig.6). Conectores Fig.6...
  • Página 54 Conectores 3. Empuje los conectores y el cable en el interior del soporte del apoyabrazos (Fig.7). Soporte del apoyabrazos Fig.7 4. Asegure el soporte del apoyabrazos con los cuatro tornillos y la llave de Allen (Fig.8). Soporte del apoyabrazos Fig.8 humantouch.com...
  • Página 55: Instale Las Cubiertas De Los Apoyabrazos

    Instale las cubiertas de los apoyabrazos 1. Retire los seis tornillos enroscados en la parte inferior de la cubierta del apoyabrazos izquierdo. 2. Coloque la base en posición en el soporte del apoyabrazos izquierdo. Observe la forma de la parte superior del panel de control de reclinación y la forma coincidente de la base de control de reclinación (Fig.9).
  • Página 56 4. Mientras mantiene la base firmemente en su lugar, coloque la cubierta del apoyabrazos en posición y presione con firmeza hacia abajo (Fig.11). Cubierta del apoyabrazos Fig.11 5. Asegúrese de que las formas coincidentes estén muy bien alineadas para garantizar que la perilla quede en el centro de la base (Fig.12).
  • Página 57: Instale Las Almohadillas

    Instale las almohadillas Conecte la silla, use el control de reclinación para reclinarla y luego desconéctela. Deslice la almohadilla del cuerpo sobre la estructura del apoyapiés, y asegúrese de que la estructura se deslice dentro de los bolsillos ubicados en las esquinas inferiores de la almohadilla (Fig.13). Doble la parte superior de la almohadilla hacia delante sobre el asiento (Fig.13).
  • Página 58 5. Hale hacia arriba la almohadilla del cuerpo para desprender los cierres de velcro del asiento, tire de ella con firmeza hacia arriba sobre el respaldo, y luego presione con firmeza sobre el área del asiento y las piernas para fijarla (Fig. 15). Fig.15 6.
  • Página 59 7. Introduzca la aleta de la parte superior de almohadilla del cuerpo en la almohadilla de la cabeza y alise la parte inferior de la almohadilla de la cabeza hasta que quede bien plana para asegurar los cierres de velcro en su interior (Fig.17). Almohadilla del apoyacabeza Almohadilla del cuerpo Fig.17...
  • Página 60: Ajuste El Ángulo De Reclinación

    tome asiento Ajuste el ángulo de reclinación Antes de ajustar el ángulo de reclinación, asegúrese de que no haya nada ubicado directamente detrás o debajo de la silla. Empuje suavemente el control hacia atrás para reclinar el respaldo, hacia delante para inclinar el respaldo, hacia arriba para elevar el apoyapiés y hacia abajo para bajar el apoyapiés.
  • Página 61: Ajuste El Apoyacabeza

    Su Perfect Chair de Human Touch es fácil de usar. Solo siéntese y ajuste la silla en la posición deseada. Su Perfect Chair lo posiciona cómodamente con cero gravedad, con los pies por encima del nivel del corazón, la postura neutra más novedosa para aliviar el estrés.
  • Página 62 ¿tiene dificultades? En caso de que su Perfect Chair muestre un comportamiento de reclinación anormal, haga lo siguiente para restablecer la silla por completo: simplemente como con cualquier otro artefacto electrónico, esta simple secuencia de restablecimiento resolverá muchos problemas: 1. Desconecte la silla de la fuente de alimentación.. 2.
  • Página 63: Mantenimiento Y Reparación

    Estándar de código de limpieza: W Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con una aspiradora de cepillo suave. Si su producto se ensucia, use solo un limpiador de tapicería a base de agua. Para tratar las manchas, limpie el área manchada con un champú...
  • Página 64: Especificaciones

    Especificaciones* CA 110-120 V, 60 Hz Voltaje de operación: 150 vatios Consumo de energía: 64” Largo x 32” Ancho x 31” Alto Tamaño de la silla (reclinada): 90 lb Peso del producto: 12 pulgadas Espacio necesario para reclinarla: 400 lb Peso máximo de carga: *Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Página 65 humantouch.com...
  • Página 66 humantouch.com 800.355.2762 Registre su producto EN LÍNEA www.humantouch.com/register...

Tabla de contenido