Página 131
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10034749 Suministro eléctrico del adaptador 25,5 V / 2,0 A, 100-240 V Suministro eléctrico de la batería 22,2 V / 5200 mAh Tipo de batería Batería de litio ion Velocidad del motor de la cuchilla 3200-3500 rpm Peso 16 kg...
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Símbolos presentes en el robot cortacésped ADVERTENCIA / ATENCIÓN Asegúrese de no pillarse los dedos ni las manos. Mantenga las manos y los pies alejados de la cuchilla en movimiento. ¡Tensión eléctrica peligrosa! El aparato debe tocar el suelo permanentemente durante el funcionamiento. Un vuelco o levantamiento del aparato puede provocar que las piedras salgan disparadas.
INDICACIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ¡Riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones! Para utilizar aparatos eléctricos deben seguirse en todo momento las indicaciones de seguridad para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones graves. • Familiarícese con el manual de instrucciones completo antes de utilizar el aparato.
Página 135
• Para evitar desequilibrios, es necesario sustituir inmediatamente las piezas desgastadas. • No utilice el aparato si está incompleto o si ha sufrido modifi caciones no autorizadas. • Mantenga todas las partes de su cuerpo, especialmente las manos y los pies, alejadas de las cuchillas.
Página 136
• Puede ocurrir que el cable perimetral sea desenterrado o cortado por mascotas. Compruébelo con frecuencia. • El fabricante no asume ninguna garantía por la compatibilidad entre el aparato y otros sistemas inalámbricos, como controles remoto, emisores de ondas, bucles de inducción, vallas de ganado eléctricas subterráneas, etc.
Mantenimiento • Compruebe todos los tornillos y tuercas de fijación visibles, especialmente en las cuchillas de corte, para garantizar su posición correcta. • El robot cortacésped y su estación de carga deben comprobarse y limpiarse frecuentemente y mantenerse limpios y sin obstrucciones. Algunos habitantes de su jardín, como arañas, insectos, caracoles y babosas, podrían anidar en las ranuras del aparato o hibernar en él.
APARATO Y ACCESORIOS Cable perimetral (x 100 m) Piquetas para cable perimetral (x 100) Tornillos de fijación de la estación de carga (x 4) Cuchillas (x 9) Tornillos de las cuchillas (x 9) Pieza de unión para el cable (x 4) Fuente de alimentación Destornillador Poste de carga (x 2)
INSTALACIÓN 1. Preparar el césped para el robot Min. 30 cm Estación de carga en sentido antihorario Min. 2 m Min. 30 cm Min. 1,2 m Min. 1,2 m El robot cortacésped activo necesita un bucle perimetral completo para funcionar. El bucle transmite una señal eléctrica débil a través de la cual el cortacésped sabe el punto del jardín en el que se encuentra.
Página 140
En su jardín pueden existir zonas que supongan un desafío para su robot cortacésped o que no sean accesibles. El robot cortacésped no puede cruzar el cable perimetral colocado. Además, el robot cortacésped cambia de orientación cuando entra en contacto objetos, como: •...
Página 141
2. Resolver o evitar áreas problemáticas Obstáculos como raíces de árboles en el césped Si existe una raíz Una solución es Como alternativa, de un árbol en la disponer el cable se puede cortar la zona para recortar, perimetral alrededor raíz del árbol con supondrá...
Página 142
Césped muy alto Si el robot cortacésped pasa por césped demasiado alto, puede ocurrir que el sensor de obstáculos del robot lo detecte como tal. El césped debe tener una altura adecuada para que el robot pueda funcionar correctamente. 3. Instalación de la estación de carga Cumpla una distancia mínima de 2 m hacia la parte delantera de la estación de carga y 30 cm hacia la trasera.
Página 143
Fuente de electricidad segura La ubicación de la estación de carga puede situarse como máximo a 5 metros de un lugar seguro, ya sea de una toma de corriente estanca para exteriores o de una toma de corriente interior, como la del garaje. •...
Página 144
El cable perimetral Presione el cable Luego saldrá por la entra por la parte perimetral por el tubo parte trasera de la delantera (1) de la de la parte delantera estación de carga (2). estación de carga (1) de la estación de y sale por la parte carga.
Página 145
Presione la tapa de la estación Los bornes con resorte deben de carga hacia adelante para levantarse para descubrir el orificio. descubrir la conexión del Asegúrese de que el cable se haya cableado. introducido completamente antes de soltar el borne rojo. Cuando haya colocado todo el Lleve el cable de alimentación hacia cable perimetral, debe volver a...
Página 146
Para conectar el cable, asegúrese Presione el cable hacia el interior. de que tenga un terminal para garantizar una conexión adecuada. Desenrosque la anilla exterior En cuanto la estación de carga para asegurar el cable y evitar que esté cableada, podrá fijarse con el agua pueda entrar.
Página 147
Indicador de estado LED Coloque la tapa en su posición Asegúrese de que el interruptor original para proteger los cables de red esté desactivado. Atornille y conexiones de filtraciones de ambos postes de carga en los agua. orificios situados por debajo de la tapa de la estación de carga.
Página 148
El cable perimetral debe estar Si el cable perimetral pasa por tenso. una irregularidad en el césped, Si está suelto, puede ocurrir que necesitará utilizar más piquetas el robot lo corte cuando pase para fijarlo directamente al suelo. junto a él. De lo contrario, existe el riesgo que el cable perimetral sea cortado por el robot cortacésped.
Página 149
5. Instalar el robot cortacésped Coloque el robot cortacésped en Pulse el botón STOP. la estación de carga. Asegúrese de que las ruedas se sitúen en los soportes y de que los postes de carga de la parte superior del robot estén encajados.
PANEL DE CONTROL Hora, fecha, batería Estado Botón POWER: encendido/ Botón ATRÁS apagado Botón START: empezar a Botón OK/MENÚ cortar Botón HOME: regresa a la Botones ARRIBA, ABAJO, estación de carga IZQUIERDA, DERECHA, A, B, C, D para código PIN Botón STOP: botón de parada de emergencia y para abrir la cubierta del panel de control...
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Ajuste de la altura de corte 1. Abra la cubierta del regulador. 2. Girando el regulador puede elegir entre una altura de corte de 2,5 y 5,5 cm. Ajustar altura de corte Para el primer corte de la temporada o en caso de hierba alta, gruesa y húmeda, se necesitará...
Página 152
Primer uso En el panel de control debe introducirse el código PIN. El código PIN por defecto es "AAAA". Si presiona el botón START y cierra la cubierta, el robot comienza a cortar la zona que ha delimitado. Los primeros periodos de corte Los primeros periodos de corte parecerán aleatorios y sin terminar.
Página 153
Apagar y encender el robot Encender Apagar 1. Mantenga pulsado el botón 1. Mantenga pulsado el botón POWER durante 3 segundos. POWER durante 3 segundos. 2. Introduzca el código PIN de 4 dígitos. El código PIN por defecto es "AAAA". 3.
Página 154
Iniciar el proceso de corte 1. Pulse el botón START. En el modo estándar, el robot 2. Cierre la cubierta para iniciar. realiza un recorrido aleatorio en su jardín y cada vez modifica su dirección cuando se encuentra Nota: si la batería tiene una con un cable perimetral.
Página 155
1. Pulse el botón OK para acceder al submenú 1. 2. Seleccione "setting" para acceder al submenú 2. 3. Seleccione "work time". 4. Ajuste el tiempo de funcionamiento con los botones ARRIBA y ABAJO (por defecto aparecen 8 horas). 5.
Página 156
Carga 1. Coloque el robot cortacésped en su estación de carga (o presione 3 segundos el botón HOME). 2. El robot cortacésped se carga al 100 % y luego pasa al modo standby. 3. El robot cortacésped se carga de nuevo cuando el estado de la batería es inferior al 75 %.
Página 157
Zona 1. Pulse el botón OK para Puede confi gurar hasta 5 zonas en su jardín. Así puede acceder al submenú 1. decidir qué zonas de su jardín necesitan más o menos 2. Seleccione "zone". atención. Una zona se determina por la distancia del 3.
Página 158
Corte en espiral (spot mode) Colocar aquí el robot cortacésped. 1. Coloque el robot cortacésped El robot cortacésped puede colocarse dentro del en el jardín. perímetro y durante este modo realizará un recorrido 2. Pulse el botón OK para con forma de espiral bastante homogénea durante acceder al submenú...
Página 159
Modo lluvia Con el modo de lluvia se determina si el robot debe cortar el césped con lluvia o no. Si esta función está desactivada, el robot también continuará con su trabajo los días lluviosos. Nota: evite utilizar el robot con lluvias fuertes o tormentas. La hierba mojada supone una carga adicional para el robot cortacésped y puede reducir el tiempo de actividad.
Página 160
Idioma Fecha y hora 1. Pulse el botón OK para 1. Pulse el botón OK para acceder al submenú 1. acceder al submenú 1. 2. Seleccione "setting" para 2. Seleccione "setting" para acceder al submenú 2. acceder al submenú 2. 3.
Página 161
Código PIN Modificar código PIN 1. El código PIN debe 1. Pulse el botón OK para introducirse después de acceder al submenú 1. encender el aparato, de pulsar 2. Seleccione "setting" para el botón STOP, antes de acceder al submenú 2. eliminar un estado de error y 3.
Página 162
Restablecer los valores de fábrica Registro de errores 1. Pulse el botón OK para 1. Pulse el botón OK para acceder al submenú 1. acceder al submenú 1. 2. Seleccione "setting" para 2. Seleccione "setting" para acceder al submenú 2. acceder al submenú...
Página 163
Registro de funcionamiento Ahorrar energía La retroiluminación se apaga a los 2 minutos y el robot cortacésped se apaga tras 8 minutos sin realizar ninguna acción. Indicador LED La retroiluminación se apaga 1. Pulse el botón OK para a los 2 minutos y el robot acceder al submenú...
Página 164
Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3 Spot mode (Corte en espiral) English (Inglés) Language German (Idioma) (Alemán) French (Francés) Date & Time (Fecha y hora) Rain mode (modo lluvia) Work time (Hora de Setting funcionamiento) (Ajustes) Change PIN (Modificar código PIN) Factory reset (Restablecer los valores de fábrica)
REPARACIÓN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones! Retire la llave de seguridad cuando el robot no esté en funcionamiento y antes de transportarlo, limpiarlo o guardarlo. Reparar cable perimetral Si el cable perimetral se separa La pinza tiene dos ranuras. o se rompe por otros motivos Desplace un extremo por una (señalizado por una luz roja en...
Página 166
Coja unos alicates y presione la patilla metálica del cable introducido. Así se establecerá la conexión entre ambos cables. En cuanto se repare el cable perimetral, la luz de la estación de carga debería iluminarse en azul permanentemente. Si la luz continúa en color rojo, significa que el cable perimetral presenta defectos en otro punto y debe ser reparado.
Página 167
Sustituir las cuchillas ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones! Utilice guantes de protección para colocar, limpiar o sustituir las cuchillas 1. Apague el robot cortacésped. 5. Utilice un destornillador para 2. Póngase los guantes de fi jar la placa de las cuchillas protección.
Página 168
Reoriente las cuchillas (gírelas o Coja el robot entre el asa y las dos deles la vuelta), pues las esquinas ruedas traseras con las cuchillas se desgastan desigualmente, mirando hacia afuera. hasta que todas las esquinas de la cuchilla se hayan utilizado una vez.
Página 169
Limpieza y mantenimiento 1. Compruebe y limpie el robot frecuentemente una vez por semana. 2. Si utiliza el robot por primera vez, la placa de las cuchillas y las cuchillas deben comprobarse una vez al mes. 3. Es importante que las cuchillas y la placa puedan girar sin problemas. 4.
DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Avisos de error Causa Solución Mower outside El robot está fuera de Vuelva a colocar el su perímetro. robot dentro del perímetro. Mower lifted El robot se ha Mueva el robot hacia levantado del suelo. una superficie lisa de césped.
Página 171
Si las ruedas giran sin que el robot avance de su posición, se debe a una combinación de un suelo irregular y/o mojado. La solución consiste en añadir tierra para igualar el suelo. Antes de cortar el césped, riéguelo bien y no corte con lluvias fuertes o zonas encharcadas.
Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Garden Hero es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10034749...