Baby Jogger city mini double Instrucciones Del Ensamblaje
Ocultar thumbs Ver también para city mini double:

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
DIRECTIVES DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE
All manuals and user guides at all-guides.com
PD348758B
12/15
EN
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baby Jogger city mini double

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE MONTAGE INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE PD348758B 12/15...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS TABLE DE MATIÈRES / TABLA DE CONTENIDO English Français (French) / Español (Spanish) • Warning Mise en Garde / Advertencia • Features Caractéristiques / Características • Frame Cadre / Armazón •...
  • Página 3: Warning

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING IMPORTANT - Keep these instructions for • Stroller is not meant to be used for future reference. transporting children up or down stairs Damage resulting to stroller will not be Read these instructions carefully before use.
  • Página 4: Mise En Garde / Advertencia

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE IMPORTANT - Conserver ce mode d’emploi • MISE EN GARDE: Les colis et les pour consultation future. accessoires placés sur la poussette peuvent la rendre instable Lire attentivement toutes ces directives •...
  • Página 5: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA IMPORTANTE - Conserve estas instrucciones • El peso máximo aconsejado para el para futuras referencias. bolsillo trasero del asiento es de 2 lb/1 kg y el de la canasta de 10 lb/4 5 kg Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el cochecito.
  • Página 6: Caractéristiques / Características

    All manuals and user guides at all-guides.com Handlebar Poignées Manillar Upright Strap Courroie verticale Correa vertical Auto-lock Levier de verrouillage Palanca auto-cierre Accessory Mounting Bracket Accessoire de support de fixation Soporte de montaje de accesorios Rear Wheel Release Button Bouton de dégagement de roulette arrière Botón de liberación de la rueda trasera Rear Wheel Roulette arrière...
  • Página 7: Frame

    All manuals and user guides at all-guides.com FRAME 1 Unpack the stroller frame from the box and set the wheels aside 2 Unfold the stroller by pulling the Auto- lock Lever and lifting the handlebar away from the lower frame The stroller will click into place 3 Place the stroller in the upright position WARNING: Ensure that all the locking...
  • Página 8: Front Wheel

    All manuals and user guides at all-guides.com FRONT WHEEL 1 Installation • Lay stroller on its back so the Handlebar is resting on the floor • Attach both front wheels by sliding it into the front wheel mount until it clicks Gently pull on the Front Wheel to make sure it is properly attached 2 Removal...
  • Página 9: Fonction Pivotante

    All manuals and user guides at all-guides.com SWIVEL FEATURE 1 Raise the Swivel Lock to allow the front wheel assembly to swivel 2 Press down on the Swivel Lock to lock the front wheel assembly in a fixed position for long distance strolling NO TE: When loading and unloading child, lock the front wheel in a fixed position Although the front wheel of your stroller...
  • Página 10: Rear Wheels

    All manuals and user guides at all-guides.com REAR WHEELS 1 Installation • Align the Rear Wheel axle with the wheel mount on the stroller frame and insert it into the wheel mount until it clicks into place • Gently pull on the Rear Wheel to make sure it is properly attached 2 Removal •...
  • Página 11: Brake

    All manuals and user guides at all-guides.com BRAKE 1 Simply push the parking brake pedal down to engage the brakes 2 Lift it up to release WARNING: Engage the parking device before loading and unloading a passenger FREIN 1 Abaisser simplement sur la pédale de frein pour actionner les freins 2 Soulever pour dégager MISE EN GARDE: Activer le dispositif de...
  • Página 12: Canopy

    DONE All manuals and user guides at all-guides.com CANOPY 1 Attach the canopy to the frame: Slide the canopy peg into the top hole of the Accessory Mounting Bracket on the outside frame until it clicks into place Slide canopy lock into the mounting bracket between the seats Repeat for other side 2 At the top and on the side of the Canopy,...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Secure the canopy by aligning the Velcro® strips on the console and canopy 4 Remove the canopy: Press on the top gray button on the Accessory Mounting Bracket to release canopy from the outer frame Press on the gray button on the canopy lock to release from the inside frame Unfasten snaps and Velcro®...
  • Página 14: Safety Harness

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY HARNESS 1 From the back of the seat, open Velcro pocket and locate the plastic square stopper Turn stopper and pass through the openings in the PE board and seat fabric 2 Reinsert stopper at seat opening closest to child’...
  • Página 15 DONE All manuals and user guides at all-guides.com 3 Slide the Harness Pads up to access plastic guide on strap 4 Hold the plastic guide and pull strap to tighten or loosen 3 Glisser coussins harnais suffisamment pour pouvoir accéder au guide en plastique sur la courroie 4 Tenir le guide en plastique et tirer sur la courroie pour la serrer ou la desserrer...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Insert side strap buckle into harness buckle on both sides 6 Insert connected harness and side strap buckles into the sides of the crotch buckle 7 Press button on crotch buckle to release PRESS 5 Insérer la boucle de chaque courroie latérale dans la boucle centrale du harnais,...
  • Página 17: Asiento - Reclinar

    All manuals and user guides at all-guides.com SEAT - RECLINE 1 Pinch the clamp behind the seat, and slide it down to desired recline 2 Pull seat down on both sides to match recline position of clamp Reverse steps to return to the upright position WEATHER COVER 3 If desired, pull the weather cover down and over the seat back mesh Secure...
  • Página 18: Asiento - Quitar

    All manuals and user guides at all-guides.com SEAT - REMOVAL 1 Remove the canopy Starting with the top snap closest to the handle and working your way down the entire frame, unsnap seat from frame 2 Unfasten seat straps from around the bottom/back of the frame, located behind the Front Wheel 3 Locate the fold strap rings connected to...
  • Página 19: Upright Straps

    All manuals and user guides at all-guides.com UPRIGHT STRAPS 1 Locate the Velcro® Upright Strap on the back of the seat below the Handlebar grip 2 Slide the strap between the seat fabric and the stroller frame 3 Wrap the Velcro® strap snugly around the stroller frame tubing and fasten to the hook-and-loop tab on the back of the seat to push seat forward Repeat...
  • Página 20: Basket Removal

    All manuals and user guides at all-guides.com BASKET REMOVAL 1 From the rear of the stroller: Unsnap the top snaps of the Basket from around the frame tubing above the middle crossbar Unsnap the bottom snaps of the basket from around the frame tubing below the middle crossbar 2 From the front of the stroller: Unsnap lower seat fabric to expose the bottom...
  • Página 21: Quick Fold Technology

    All manuals and user guides at all-guides.com QUICK FOLD TECHNOLOGY • Remove the child from the seat • Pull upwards on the “Pull to Fold” Fold Handle with a gentle tug and your stroller will fold in half TECHNOLOGIE DE PLIAGE RAPIDE •...
  • Página 22: Care & Maintenance

    • Do not press, iron, dry clean, tumble dry or wring the fabric • If the seat covers need to be replaced, only use parts from a Baby Jogger Authorized Dealer They are the only ones that are guaranteed to have been safety...
  • Página 23: Soin Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com SOIN ET ENTRETIEN Afin de préserver la longévité de la poussette, les assécher complètement avec une il est important d’exécuter régulièrement serviette ou un linge doux des tâches d’entretien simples De temps en RANGEMENT temps, s’...
  • Página 24: Cuidado Y Mantenemiento

    • Si las fundas de los asientos deben ser reemplazado use partes de un distribuidor autorizado de Baby Jogger Ellos son los únicos que garantizan que han pasado controles de calidad y seguridad y diseñadas para adaptarse a este asiento Partes metálicas y plásticas...
  • Página 25: Limited Warranty

    Baby Jogger’ s Limited Lifetime Warranty: Baby Jogger warrants that the frame is free of manufacturer defects for the lifetime of the product Manufacturer’ s defects include but are not limited to the breaking of welds and frame tube damage Textile or soft side materials and all other components shall be...
  • Página 26: Enregistrer La Poussette En Ligne À

    Garantie à vie limitée de Baby Jogger : Baby Jogger garantit que le cadre est sans défaut de fabrication pour toute la durée de vie du produit Les défauts de fabrication comprennent, sans s’y limiter, le bris des soudures et les dommages au tube du cadre Tous les matériaux souples (textile) et toutes les autres...
  • Página 27 Garantía limitada de por vida de BabyJogger: Baby Jogger garantiza que el armazón está libre de defectos de fábrica durante la vida útil del producto Los defectos de fábrica incluyen, entre otros, la rotura de los radios y los daños en los tubos del armazón Los textiles y el resto de componentes cuentan con una...
  • Página 28: No Contacte El Lugar De Com- Pra Para Piezas Ni Cuestiones De Garantía

    AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DES PIÈCES OU DU SERVICE EN VERTU DE LA GARANTIE NO CONTACTE EL LUGAR DE COM- PRA PARA PIEZAS NI CUESTIONES DE GARANTÍA Baby Jogger, LLC 6655 Peachtree-Dunwoody Rd. NE, Atlanta, GA 30328 1.800.241.1848 • www.babyjogger.com...

Tabla de contenido