Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en
Original instructions - Router
fr
Notice d'utilisation d'origine - Défonceuse
es
Instrucciones de uso originales - Fresadora
Read all instructions before using
Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
OF 2200 EB-F
Festool GmbH
Wertstraße 20
73240 Wendlingen
Germany
www.festoolusa.com
10477893_C/ 2021-11-05
6
20
35
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool OF 2200 EB-F

  • Página 1 Notice d'utilisation d'origine - Défonceuse Instrucciones de uso originales - Fresadora Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. OF 2200 EB-F Festool GmbH Wertstraße 20 73240 Wendlingen Germany www.festoolusa.com...
  • Página 4 1-11 1-10...
  • Página 35: Sobre Este Manual

    Español Índice de contenidos Utilizar protección respiratoria. 1 Sobre este manual........35 2 Símbolos............35 3 Indicaciones de seguridad......35 Utilizar gafas de protección 4 Uso conforme a lo previsto....... 38 5 Datos técnicos........... 38 Desenchufar 6 Componentes de la herramienta....39 7 Puesta en servicio........
  • Página 36 Español 1 SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO 3 SEGURIDAD DE LAS PERSONAS Mantenga su zona de trabajo limpia y bien Sea cuidadoso, preste atención a lo que iluminada. El desorden o la falta de ilumi­ está haciendo y actúe con prudencia al nación en las zonas de trabajo pueden dar trabajar con herramientas eléctricas.
  • Página 37 – En la herramienta eléctrica solo pueden podrían mermar el funcionamiento de la montarse fresas ofertadas por Festool pa­ herramienta eléctrica. Haga reparar las ra ello. Está prohibido utilizar otras fresas, piezas deterioradas antes de usar la he­...
  • Página 38: Riesgos Para La Salud Producidos Por El Polvo

    Deben utilizarse únicamente herramientas hace este tipo de trabajo. conformes con la norma EN 847-1. Todas Para reducir el contacto con las herramientas de fresado de Festool estas sustancias químicas: cumplen estos requisitos. trabaje en un área con buena ventilación y tra­...
  • Página 39: Componentes De La Herramienta

    Componentes de la eléctrica deben coincidir con los datos que figuran en la placa de tipo. herramienta ► En Norteamérica solo pueden utilizarse las máquinas Festool con una tensión de [1-1] Rueda de ajuste fino 120 V/60 Hz. [1-2] Escala de ajuste fino Cable de prolongación...
  • Página 40: Encendido Y Apagado

    (véanse los Freno Datos técnicos). La OF 2200 EB-F cuenta con un freno electróni­ De este modo puede adaptar la velocidad de co. Después de desconectarlo, el husillo con la corte de manera óptima a cada material.
  • Página 41: Cambio De Pinza De Sujeción

    Español ► Apretar la tuerca de racor [3-3] con una lla­ ► Subir la caperuza de protección [4-2] hasta ve de boca SW 24. que quede encajada. ► Pulsar el interruptor para el bloqueo del El bloqueo del husillo bloquea el husillo husillo [4-1] del lado derecho [A].
  • Página 42: Fresado Previo/Fino

    Español ► Mover el indicador [5-5] hacia abajo de ma­ Girar la rueda de ajuste una raya cambia nera que apunte a 0" (0 mm) en la esca­ la profundidad de fresado en 0.004" la [5-7]. (0.1 mm). Una vuelta completa equivale a 1/16"...
  • Página 43: Ajuste Fino Para El Tratamiento De Cantos

    En el racor de aspiración [10-4] puede conec­ ► Cerrar la palanca de apriete [9-2]. tarse un aparato de aspiración Festool con un ► Abrir el botón giratorio [9-1]. tubo flexible de 1-7/16" (36 mm) o 1-1/16" ► Ajustar la profundidad de fresado exacta gi­...
  • Página 44: Trabajo Con La Herramienta Eléctrica

    Español energía estática. El usuario puede sufrir una descarga eléctrica y la electrónica de la herra­ mienta eléctrica puede resultar dañada. Caperuza de protección La caperuza de protección [10-2] puede enca­ jarse en una posición superior, por ejemplo, pa­ ra realizar un cambio de fresa. 11-2 ►...
  • Página 45: Fresado De Copias

    Español Fresado con tope lateral El tope lateral (accesorio parcial) se coloca en 13-4 13-1 paralelo al borde de la pieza para realizar tra­ bajos de fresado. 13-2 ► Fijar ambas barras guía [12-4] con ambos botones giratorios [12-2] en el tope lateral. ►...
  • Página 46: Cambio De La Banda De Rodadura

    ► Fijar ambas barras guía [16-6] con los bo­ Cambio de la banda de rodadura tones giratorios [16-5] y [16-9] en el tope Festool ofrece bandas de rodadura especiales de guía. (accesorios) para diferentes aplicaciones. ► Abrir el botón giratorio [16-1].
  • Página 47: Mantenimiento Y Limpieza

    Utilice únicamente los accesorios Festool origi­ de la carcasa de la máquina. nales y el material de consumo Festool diseña­ dos para esta máquina, puesto que los compo­ PRECAUCIÓN nentes de este sistema están óptimamente Algunos productos de limpieza y disolventes adaptados entre sí.
  • Página 48: Medio Ambiente

    Español catálogo Festool o en la dirección de Internet "www.festoolusa. com". SYS-b 11.1 SYSTAINER Systainer Muchos de los productos Festool se entregan en un embalaje exclusivo denominado "Systai­ ner" que sirve de protección a la herramienta y sus complementos, además de facilitar su al­...

Tabla de contenido