Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Digitale
Löffelwaage Lou
Digital spoon scales Lou | Cuchara con báscula
digital Lou | Cuillère de pesage Lou | Bilancia
digitale a cucchiaio Lou | Cyfrowa waga
łyżkowa Lou
Bedienungsanleitung
KE 1729 | KE 1730
Operating instructions | Instrucciones de operación |
Mode d'emploi Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi
uch LOU.indb 1
All manuals and user guides at all-guides.com
24.04.2017 16:03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE Lou

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Digitale Löffelwaage Lou Digital spoon scales Lou | Cuchara con báscula digital Lou | Cuillère de pesage Lou | Bilancia digitale a cucchiaio Lou | Cyfrowa waga łyżkowa Lou Bedienungsanleitung KE 1729 | KE 1730 Operating instructions | Instrucciones de operación |...
  • Página 2 Design vereint. Diese Küchenwaage ist ein praktischer Begleiter für Küche und Haushalt. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und gutes Gelingen! Ihr ADE Team uch LOU.indb 2...
  • Página 3: Über Diese Anleitung

    Sie diese Bedienungsan- leitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Schäden am Artikel führen. uch LOU.indb 3 24.04.2017 16:03...
  • Página 4 Verletzungen. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leichten Grades. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden. Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise. uch LOU.indb 4 24.04.2017 16:03...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 6 Sicherheit ............6 Auf einen Blick (Lieferumfang) ....12 Lieferumfang ..........13 Batterie einlegen/wechseln .....14 Gebrauch ............15 Störung und Abhilfe ........18 Technische Daten .........19 Konformitätserklärung ......20 Garantie ............21 Entsorgen ............22 uch LOU.indb 5 24.04.2017 16:03...
  • Página 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Gastronomie oder Medizin, ist die Waage ungeeignet. Die Waage darf nicht als Löffel benutzt werden. Sicherheit ‚ Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten oder uch LOU.indb 6 24.04.2017 16:03...
  • Página 7 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. ‚ Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Waage und Batte- rien deshalb für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren. Falls Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch nehmen. uch LOU.indb 7 24.04.2017 16:03...
  • Página 8 Batterietyp ersetzen. „Technischen Daten“ beachten. ‚ Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Ansonsten erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen! uch LOU.indb 8 24.04.2017 16:03...
  • Página 9 ‚ Waage vor starken Stößen und Erschütte- rungen schützen. ‚ Batterien aus dem Artikel nehmen, wenn diese verbraucht sind oder wenn die Waage länger nicht benutzt wird. Vermei- dung von Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. uch LOU.indb 9 24.04.2017 16:03...
  • Página 10 Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinan- der verwenden. ‚ Keine Veränderungen an dem Artikel vornehmen. Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen lassen. Unsachgemäß durchgeführte Reparatu- ren verursachen erhebliche Gefährdun- gen für Benutzer. uch LOU.indb 10 24.04.2017 16:03...
  • Página 11 ‚ Keine Gegenstände auf der Waage able- gen, wenn Sie die Waage z. B. in einem Schrank aufbewahren. Die empfindliche Messelektronik in der Waage oder die Waage selbst könnte durch schwerere Gegenstände beschädigt werden. uch LOU.indb 11 24.04.2017 16:03...
  • Página 12: Auf Einen Blick (Lieferumfang)

    All manuals and user guides at all-guides.com Auf einen Blick (Lieferumfang) uch LOU.indb 12 24.04.2017 16:03...
  • Página 13: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com Löffelaufsatz als Wiegefläche mit Skala (Esslöffel, Teelöffel, Millimeter) Taste ON/OFF/TARE Taste HOLD Batteriefach Taste MODE Display Lieferumfang ‚ Digitale Löffelwaage ‚ Batterien Typ LR03 (AAA), 1,5 V (2x) ‚ Bedienungsanleitung uch LOU.indb 13 24.04.2017 16:03...
  • Página 14: Batterie Einlegen/Wechseln

    Anschlag aufschieben. Hinweise zum Batteriewechsel: ‚ Batterienwechsel wird notwendig, wenn im Display „LO“ oder gar nichts mehr angezeigt wird. ‚ Nur den Batterietyp verwenden, der in den „Technischen Daten“ angegeben ist. ‚ Immer alle Batterien wechseln. uch LOU.indb 14 24.04.2017 16:03...
  • Página 15: Gebrauch

    3. Wenn „0.0“ angezeigt wird, über MODE Maßeinheit wählen (oz oder g). 4. Wiegegut in den Löffelaufsatz legen und Mess-Ergebnis im Display ablesen. 5. Taste ON/OFF/TARE ca. 3 Sekunden drü- cken, um Waage auszuschalten. uch LOU.indb 15 24.04.2017 16:03...
  • Página 16: Wiegegut Zuwiegen (Tare)

    Der Vorgang kann so oft wiederholt werden, bis die Kapazitätsgrenze (300 g) erreicht ist. Hold-Funktion nutzen Bei der Hold-Funktion wird nach Entfernen des Wiegeguts aus dem Löffelaufsatz das Ge- wicht noch weiter angezeigt. uch LOU.indb 16 24.04.2017 16:03...
  • Página 17: Waage Zurücksetzen

    3. Wiegegut entfernen und Ergebnis ablesen. Waage zurücksetzen Nur erforderlich, wenn im Display ungewöhn- liche bzw. offensichtlich falsche Werte ange- zeigt werden. 1. Batterien entnehmen und einen Moment warten. 2. Batterien wieder korrekt einsetzen (+/-). uch LOU.indb 17 24.04.2017 16:03...
  • Página 18 Waage unmittelbar nach dem Gebrauch reinigen. − Waage mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch abwischen. − Löffelaufsatz kann zum leichteren Reini- gen abgezogen und in mildem Geschirr- spülwasser gereinigt werden. − Kontakt mit Zitronensäure vermeiden. uch LOU.indb 18 24.04.2017 16:03...
  • Página 19: Störung Und Abhilfe

    Im Display wird „O-Ld“ angezeigt. ‚ Die maximale Kapazität von 300 g wurde überschritten. Im Display wird „LO“ angezeigt. ‚ Batterien sind leer und müssen gewech- selt werden. Technische Daten Modell: Löffelwaage „Lou“ KE 1729 (blau) KE 1730 (grün) uch LOU.indb 19 24.04.2017 16:03...
  • Página 20 55 x 228 x 23 mm Inverkehrbringer (keine Service-Adresse): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Unsere Produkte werden ständig weiterent- wickelt und verbessert. Aus diesem Grund sind Design- und tech- nische Änderungen jederzeit möglich. uch LOU.indb 20 24.04.2017 16:03...
  • Página 21: Konformitätserklärung

    ‚ RoHS-Richtlinie 2011/65/EU in den jeweils geltenden Fassungen. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde. Hamburg, April 2017 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany uch LOU.indb 21 24.04.2017 16:03...
  • Página 22: Garantie

    3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch. Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück. uch LOU.indb 22 24.04.2017 16:03...
  • Página 23: Entsorgen

    Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten. Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor- gung zuzuführen. uch LOU.indb 23 24.04.2017 16:03...
  • Página 24 Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sam- melstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsor- gungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. uch LOU.indb 24 24.04.2017 16:03...
  • Página 25 Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Da- durch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. uch LOU.indb 25 24.04.2017 16:03...
  • Página 26 These kitchen scales are a practical companion for kitchen and household. The many years of experience of the brand ADE ensures a high technical standard and proven quality. We hope you are happy with your scales and wish you success when weighing! Your ADE Team uch LOU.indb 26...
  • Página 27: General Information

    If you pass this item on to someone else, pass on this manual as well. Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead to injuries or damage to your product. uch LOU.indb 27 24.04.2017 16:03...
  • Página 28: Explanation Of Symbols

    DANGER, warns against serious injury. This symbol, combined with the word WARNING, warns against moderate and mild injuries. This symbol, combined with the word NOTE, warns against material damage. This symbol signifies additional information and general advice. uch LOU.indb 28 24.04.2017 16:03...
  • Página 29 At a glance (scope of delivery)....36 Scope of delivery ........... 37 Inserting/changing batteries ....38 Use ............... 39 Fault and remedy ........... 43 Technical Data ..........43 Declaration of Conformity ......45 Guarantee ............46 Disposal ............. 47 uch LOU.indb 29 24.04.2017 16:03...
  • Página 30: Intended Use

    LOU.indb 30 24.04.2017 16:03...
  • Página 31 8 years of age or older and are being supervised. ‚ Batteries, when swallowed, can be life-threatening. Therefore, keep the batteries and scales out of the reach of small children. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately. uch LOU.indb 31 24.04.2017 16:03...
  • Página 32 Take note of the “Technical Data”. ‚ Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown into fire, or short-circuited. Otherwise there is an increased risk of explosion and leakage; furthermore, gases may escape! uch LOU.indb 32 24.04.2017 16:03...
  • Página 33 ‚ Protect the scales from strong impacts and vibrations. ‚ Remove the batteries from the product, if it is used up or is not going to be used for a long period. Avoid damage that may result from leakage. uch LOU.indb 33 24.04.2017 16:03...
  • Página 34 ‚ Do not make any modifications to the product. Only allow repairs to be carried out at a specialist workshop. Improper repairs may considerably endanger the user. uch LOU.indb 34 24.04.2017 16:03...
  • Página 35 This may lead to incorrect data display or malfunction. ‚ Do not put any objects on the scales, when you store them e.g. in a cabinet. Heavy objects may damage the sensitive measurement electronics or the scales themselves. uch LOU.indb 35 24.04.2017 16:03...
  • Página 36: At A Glance (Scope Of Delivery)

    All manuals and user guides at all-guides.com At a glance (scope of delivery) uch LOU.indb 36 24.04.2017 16:03...
  • Página 37: Scope Of Delivery

    Spoon attachment as a weighing surface with scale (tablespoon, teaspoon, millimetre) ON/OFF/TARE button HOLD button Battery compartment MODE button Display Scope of delivery ‚ Digital spoon scales ‚ Battery type LR03 (AAA), 1.5 V (2x) ‚ Operating Manual uch LOU.indb 37 24.04.2017 16:03...
  • Página 38: Inserting/Changing Batteries

    ‚ Battery should be changed, if “LO” or nothing appears on the display. ‚ Only use the battery type specified in the “Technical Data”. ‚ Always exchange all of the batteries at the same time. uch LOU.indb 38 24.04.2017 16:03...
  • Página 39: Use

    (oz or g) by MODE. 4. Put the item to be weighed in the spoon attachment and read the measurement result on the display. 5. Press and hold ON/OFF/TARE for approx. 3 seconds to switch off the scales. uch LOU.indb 39 24.04.2017 16:03...
  • Página 40: Tare Function

    The process can be repeated as often as needed until the capacity limit (300 g) is reached. Hold function With hold function active, the weight of the item is further displayed after the weighed good is removed from the spoon attachment. uch LOU.indb 40 24.04.2017 16:03...
  • Página 41: Resetting The Scales

    3. Remove the weighed item and read the result. Resetting the scales Only required if abnormal or apparently false values are displayed. 1. Remove the batteries and wait for a moment. 2. Insert the batteries correctly again (+/-). uch LOU.indb 41 24.04.2017 16:03...
  • Página 42 − Wipe the scales by a soft, slightly moistened cloth. − The spoon attachments can be removed for easier cleaning and cleaned in washing-up liquid. − Avoid contact with citric acid. uch LOU.indb 42 24.04.2017 16:03...
  • Página 43: Fault And Remedy

    ‚ The maximum capacity of 300 g was exceeded. “LO” is shown on the display. ‚ Batteries are flat and must be replaced. Technical Data Model: Spoon scales “Lou” KE 1729 (blue) KE 1730 (green) Battery: 2x LR03 (AAA)/1.5 V uch LOU.indb 43...
  • Página 44 55 x 228 x 23 mm Distributor (no service address): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Our products are constantly being developed and improved. For this reason, design and technical modifications are possible at any time. uch LOU.indb 44 24.04.2017 16:03...
  • Página 45: Declaration Of Conformity

    ‚ RoHS Directive 2011/65/EU in the currently valid versions. This declaration loses its validity if modifications are made to the product without our approval. Hamburg, April 2017 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany uch LOU.indb 45 24.04.2017 16:03...
  • Página 46: Guarantee

    In the event of a guarantee claim, please return the product with the proof of purchase (stipulating the reason for claim) to your dealer. uch LOU.indb 46 24.04.2017 16:03...
  • Página 47: Disposal

    Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country. Devices must not be disposed of in normal household waste At the end of its life, the product must be disposed of in an appropriate way. uch LOU.indb 47 24.04.2017 16:03...
  • Página 48 Hand in the old device at a collection point for electronic waste or at a recycling depot. For more information, contact your local waste disposal firm or your local administrative body. uch LOU.indb 48 24.04.2017 16:03...
  • Página 49 All batteries must be handed in at a collection point in your community, suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way. uch LOU.indb 49 24.04.2017 16:03...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Esta báscula es un práctico complemento para la cocina y para el hogar.
  • Página 51: Información General

    Si le entrega el artículo a otra persona, acompáñelo también de estas instrucciones. Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el artículo. uch LOU.indb 51 24.04.2017 16:03...
  • Página 52: Explicación De Símbolos

    Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve. Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales. Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales. uch LOU.indb 52 24.04.2017 16:03...
  • Página 53 Artículos incluidos en la entrega ..... 61 Colocación/sustitución de las pilas..62 Utilización ............63 Problemas y soluciones ....... 67 Datos técnicos ..........67 Declaración de conformidad ..... 69 Garantía ............. 70 Eliminación ............71 uch LOU.indb 53 24.04.2017 16:03...
  • Página 54: Uso Adecuado

    ‚ Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uch LOU.indb 54 24.04.2017 16:03...
  • Página 55 ‚ Las pilas pueden suponer un peligro de muerte si se ingieren. Por tanto, mantenga la báscula y las pilas fuera del alcance de los niños. Si se ingiere una pila, debe acudirse inmediatamente en busca de asistencia médica. uch LOU.indb 55 24.04.2017 16:03...
  • Página 56: Riesgo De Incendio/Combustión Y/O Explosión

    "Datos técnicos". ‚ Las pilas no deben cargarse, reactivarse con otros medios, desmontarse, arrojarse al fuego o ponerse en cortocircuito. En caso contrario existe un riesgo mayor de explosión o derrame y además pueden producirse gases. uch LOU.indb 56 24.04.2017 16:03...
  • Página 57: Precaución Por Daños Materiales

    ‚ Saque las pilas del artículo cuando estén gastadas o cuando no vaya a utilizarse la báscula durante mucho tiempo. De este modo evitará los daños que pudieran producirse por el derrame del líquido de las pilas. uch LOU.indb 57 24.04.2017 16:03...
  • Página 58 ‚ No lleve a cabo ninguna modificación en el artículo. Realice las reparaciones únicamente en un taller especializado. Las reparaciones realizadas de forma uch LOU.indb 58 24.04.2017 16:03...
  • Página 59 ‚ No deje o coloque ningún objeto sobre la báscula cuando la guarde, por ejemplo en un armario. Al colocar objetos pesados podría dañar la sensible electrónica de medida o la propia báscula. uch LOU.indb 59 24.04.2017 16:03...
  • Página 60: De Un Vistazo (Material Suministrado)

    All manuals and user guides at all-guides.com De un vistazo (material suministrado) uch LOU.indb 60 24.04.2017 16:03...
  • Página 61: Artículos Incluidos En La Entrega

    Botón ON/OFF/TARE Botón HOLD Compartimento para pilas Botón MODE Pantalla Artículos incluidos en la entrega ‚ Cuchara con báscula digital ‚ Pilas tipo LR03 (AAA), 1,5 V (2x) ‚ Manual de instrucciones uch LOU.indb 61 24.04.2017 16:03...
  • Página 62: Colocación/Sustitución De Las Pilas

    Indicaciones para la sustitución de las pilas: ‚ Será necesario sustituir las pilas cuando en la pantalla aparezca “LO” o no aparezca nada. ‚ Utilice únicamente el tipo de pilas especificado en los "Datos técnicos". ‚ Cambie siempre todas las pilas. uch LOU.indb 62 24.04.2017 16:03...
  • Página 63: Utilización

    (oz o g) mediante el botón MODE. 4. Ponga el producto a pesar sobre la cuchara y vea el resultado en la pantalla. 5. Para desconectar la báscula, mantenga pulsado unos 3 segundos el botón ON/ OFF/TARE. uch LOU.indb 63 24.04.2017 16:03...
  • Página 64: Añadir Peso Del Producto (Tare)

    El proceso se puede seguir repitiendo hasta alcanzar el límite de capacidad (300 g). Utilizar la función Hold Si se utiliza la función Hold, el peso se mantiene visible después de retirar el producto de la cuchara. uch LOU.indb 64 24.04.2017 16:03...
  • Página 65: Reiniciar La Báscula

    3. Retire el producto a pesar y vea el resultado. Reiniciar la báscula Solo es necesario si en la pantalla aparecen valores inusuales o claramente erróneos. 1. Quite las pilas y espere unos instantes. 2. Vuelva a colocar las pilas (+/-). uch LOU.indb 65 24.04.2017 16:03...
  • Página 66: Limpieza

    − Limpie la báscula con un paño suave ligeramente húmedo. − La cuchara puede sacarse y lavarse con lavavajillas suave. − Evite el contacto con ácido cítrico. uch LOU.indb 66 24.04.2017 16:03...
  • Página 67: Problemas Y Soluciones

    300 g. En la pantalla se muestra “LO”. ‚ Las pilas se han gastado y deben sustituirse. Datos técnicos Modelo: Báscula de cuchara "Lou" KE 1729 (azul) KE 1730 (verde) Pilas: 2 x LR03 (AAA)/1,5 V uch LOU.indb 67...
  • Página 68 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburgo, Alemania Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente. Por este motivo cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el diseño o modificaciones técnicas. uch LOU.indb 68 24.04.2017 16:03...
  • Página 69: Declaración De Conformidad

    ‚ Directiva de RoHS 2011/65/CE en sus respectivas versiones vigentes. Esta declaración perderá su validez si en la balanza se realizan modificaciones no autorizadas por el fabricante. Hamburgo, abril de 2017 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburgo, Alemania uch LOU.indb 69 24.04.2017 16:03...
  • Página 70: Garantía

    En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra (explicando el motivo de la reclamación). uch LOU.indb 70 24.04.2017 16:03...
  • Página 71: Eliminación

    Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil. uch LOU.indb 71 24.04.2017 16:03...
  • Página 72 Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o de desechos reciclables. Para más información, diríjase a su empresa de recogida de residuos o administración local. uch LOU.indb 72 24.04.2017 16:03...
  • Página 73 Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los comercios. De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente. uch LOU.indb 73 24.04.2017 16:03...
  • Página 74 Chère cliente, cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Cette balance de cuisine est un compagnon pratique pour la cuisine et la maison. Les années d'expérience de la marque ADE...
  • Página 75: Généralités

    Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Si vous cédez l'article à une tierce personne, transmettez-lui également ce mode d'emploi. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures ou endommager l'article. uch LOU.indb 75 24.04.2017 16:03...
  • Página 76 Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes et légères. Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels. Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d'ordre général. uch LOU.indb 76 24.04.2017 16:03...
  • Página 77 Contenu de l’emballage ......85 Insérer/changer les piles ......86 Utilisation ............87 Dysfonctionnement et solution ....91 Caractéristiques techniques ...... 91 Déclaration de conformité ......93 Garantie ............. 94 Mise au rebut ........... 95 uch LOU.indb 77 24.04.2017 16:03...
  • Página 78: Utilisation Conforme

    8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou de peu d'expérience et de connaissances si ceux-ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l'utilisation conforme de uch LOU.indb 78 24.04.2017 16:03...
  • Página 79 ‚ Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas d’ingestion. Conserver pour cette raison la balance et les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, faire immédiatement appel à un médecin. uch LOU.indb 79 24.04.2017 16:03...
  • Página 80 ». ‚ Les piles ne doivent pas être chargées, réactivées avec d'autres moyens, démontées, jetées au feu ou court- circuitées. Autrement, le risque d’explosion ou de fuite augmente, par ailleurs des gaz peuvent s’échapper ! uch LOU.indb 80 24.04.2017 16:03...
  • Página 81: Attention Risque De Dommages Matériels

    ‚ Protéger la balance des chocs et des secousses. ‚ Retirer les piles de l’article lorsqu’elles sont usées ou lorsque la balance n’est pas utilisée pendant une période prolongée. Prévention des dommages qui peuvent survenir en cas de fuite. uch LOU.indb 81 24.04.2017 16:03...
  • Página 82 ‚ Ne pas entreprendre de modification sur l’appareil. Les réparations doivent seulement être effectuées par un atelier spécialisé. Des réparations non conformes entraînent des risques graves pour l’utilisateur. uch LOU.indb 82 24.04.2017 16:03...
  • Página 83 ‚ Ne poser aucun objet sur la balance, lorsque la balance est par ex. conservée dans une armoire. L’électronique de mesure sensible de la balance ou la balance elle-même peuvent être endommagés par des objets lourds. uch LOU.indb 83 24.04.2017 16:03...
  • Página 84: Aperçu (Contenu De L'emballage)

    All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu (Contenu de l’emballage) uch LOU.indb 84 24.04.2017 16:03...
  • Página 85: Contenu De L'emballage

    à café, millilitre) Touche ON/OFF/TARE Touche HOLD Compartiment des piles Touche MODE Écran Contenu de l’emballage ‚ Cuillère de pesage ‚ Piles de type LR03 (AAA), 1,5 V (x 2) ‚ Mode d’emploi uch LOU.indb 85 24.04.2017 16:03...
  • Página 86: Insérer/Changer Les Piles

    Consignes de remplacement de la batterie : ‚ Les piles doivent être changées lorsque l’écran affiche « LO » ou n’affiche plus rien. ‚ Utiliser seulement le type de pile indiqué dans les « Caractéristiques techniques » ‚ Changer toujours toutes les piles. uch LOU.indb 86 24.04.2017 16:03...
  • Página 87: Utilisation

    3. Lorsque « 0.0 » s’affiche, choisir l’unité de mesure via MODE (oz ou g). 4. Placer le produit dans l’embout cuillère et lire le résultat à l‘écran. 5. Appuyer env. 3 secondes sur la touche ON/OFF/TARE pour éteindre la balance. uch LOU.indb 87 24.04.2017 16:03...
  • Página 88: Pesée Du Produit Par Addition (Tare)

    Ce procédé peut être répété jusqu'à ce que la capacité limite (300 g) soit atteinte. Utiliser la fonction Hold Avec la fonction Hold, le poids du produit continue d’être affiché après que celui-ci ait été retiré de l’embout. uch LOU.indb 88 24.04.2017 16:03...
  • Página 89: Réinitialiser La Balance

    3. Retirer le produit et lire le résultat. Réinitialiser la balance Seulement nécessaire lorsque des valeurs inhabituelles ou vraisemblablement erronées s’affichent à l’écran. 1. Retirer les piles et attendre un instant. 2. Replacer les piles correctement (+/-). uch LOU.indb 89 24.04.2017 16:03...
  • Página 90 − Essuyer la balance avec un chiffon doux et légèrement humide. − L’embout cuillère peut être retiré pour un nettoyage facile et lavé dans l’eau de vaisselle douce. − Éviter le contact avec l’acide citrique. uch LOU.indb 90 24.04.2017 16:03...
  • Página 91: Dysfonctionnement Et Solution

    L’écran indique « O-Ld ». ‚ La capacité maximale de 300 g a été dépassée. L'écran indique « LO ». ‚ Les piles sont déchargées et doivent être remplacées. Caractéristiques techniques Modèle : Cuillère de pesage « Lou » KE 1729 (bleu) KE 1730 (vert) uch LOU.indb 91 24.04.2017 16:03...
  • Página 92 Distributeur (aucune adresse de service) : Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27–29 22089 Hambourg/Allemagne Nos produits font l’objet de développements et d’améliorations continuels. Pour cette raison, des modifications de design et des modifications techniques peuvent survenir à tout moment. uch LOU.indb 92 24.04.2017 16:03...
  • Página 93: Déclaration De Conformité

    La déclaration perd sa validité dans le cas où la balance subirait une modification n’ayant pas été convenue avec nous. Hambourg, avril 2017 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27–29 22089 Hambourg/Allemagne uch LOU.indb 93 24.04.2017 16:03...
  • Página 94: Garantie

    Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre l'article ainsi que la preuve d'achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à votre revendeur. uch LOU.indb 94 24.04.2017 16:03...
  • Página 95: Mise Au Rebut

    Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets. uch LOU.indb 95 24.04.2017 16:03...
  • Página 96 Déposez l’appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électroniques ou dans un centre de recyclage. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre service de collecte local ou à votre municipalité. uch LOU.indb 96 24.04.2017 16:03...
  • Página 97 Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l'environnement. uch LOU.indb 97 24.04.2017 16:03...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. La presente bilancia da cucina è un pratico accessorio per la casa e la cucina. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità...
  • Página 99: Informazioni Sulle Presenti Istruzioni

    In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso. La mancata osservanza delle istruzioni per l'uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto. uch LOU.indb 99 24.04.2017 16:03...
  • Página 100: Descrizione Dei Simboli

    Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità. Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose. Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali. uch LOU.indb 100 24.04.2017 16:03...
  • Página 101 Destinazione d'uso ........102 Sicurezza ............102 Descrizione (Ambito della fornitura) ..108 Ambito della fornitura .......109 Inserimento e sostituzione della batteria 110 Uso ..............111 Risoluzione dei problemi ......115 Caratteristiche tecniche ......115 Dichiarazione di conformità ....117 Garanzia ............118 Smaltimento ..........119 uch LOU.indb 101 24.04.2017 16:03...
  • Página 102: Destinazione D'uso

    8 anni e da persone che hanno capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e uch LOU.indb 102 24.04.2017 16:03...
  • Página 103 ‚ L'ingestione delle batterie può costituire un pericolo mortale. Pertanto, tenere la bilancia e le batterie lontano dalla portata dei bambini piccoli. In caso di ingestione di una batteria, consultare immediatamente un medico. uch LOU.indb 103 24.04.2017 16:03...
  • Página 104 “Dati tecnici”. ‚ Le batterie non devono essere ricaricate, riattivate con altri mezzi, smontate, buttate nel fuoco o messe in cortocircuito. Altrimenti, sussiste un forte rischio di esplosione o perdita e potrebbero svilupparsi vapori tossici! uch LOU.indb 104 24.04.2017 16:03...
  • Página 105 ‚ Estrarre le batterie dal dispositivo se sono scariche o se la bilancia non viene utilizzata per un lungo periodo. In tal modo si eviteranno danni causati da eventuali perdite di liquido dalle batterie. uch LOU.indb 105 24.04.2017 16:03...
  • Página 106 ‚ Non apportare alcuna modifica all'articolo. Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico specializzato per la riparazione del prodotto. Riparazioni non eseguite correttamente possono essere causa di seri pericoli per l'utente. uch LOU.indb 106 24.04.2017 16:03...
  • Página 107 ‚ Non mettete oggetti sulla bilancia, quando la conservate, ad esempio in un mobile. Il sistema elettronico di pesatura presente nella bilancia o la bilancia stessa potrebbero danneggiarsi a causa di oggetti pesanti. uch LOU.indb 107 24.04.2017 16:03...
  • Página 108: Descrizione (Ambito Della Fornitura)

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione (Ambito della fornitura) uch LOU.indb 108 24.04.2017 16:03...
  • Página 109: Ambito Della Fornitura

    Tasto ON/OFF/TARE Tasto HOLD Vano batterie Tasto MODE Display Ambito della fornitura ‚ Bilancia digitale a cucchiaio ‚ 2 batterie di tipo LR03 (AAA) da 1,5 V ‚ Istruzioni per l'uso uch LOU.indb 109 24.04.2017 16:03...
  • Página 110: Inserimento E Sostituzione Della Batteria

    ‚ La sostituzione delle batterie è necessaria quando sul display appare “LO” oppure quando non è visibile nessuna indicazione. ‚ Utilizzare solo il tipo di batterie indicato nei “Dati tecnici”. ‚ Sostituire sempre tutte le batterie. uch LOU.indb 110 24.04.2017 16:03...
  • Página 111: Uso

    3. Quando appare “0.0”, con MODE scegliere l'unità di misura (oz o g). 4. Porre il prodotto nella bilancia a cucchiaio e leggere il peso sul display. 5. Premere il tasto ON/OFF/TARE per ca. 3 secondi, per spegnere la bilancia. uch LOU.indb 111 24.04.2017 16:03...
  • Página 112: Aggiungere Un Altro Prodotto A Quelli Già Pesati (Tara)

    Questa funzione può essere utilizzata più volte, fino al raggiungimento della portata massima (300 g). Utilizzo della funzione Hold Con la funzione Hold dopo la rimozione di un prodotto dall'accessorio cucchiaio il peso è ancora visualizzato. uch LOU.indb 112 24.04.2017 16:03...
  • Página 113: Ripristino Dei Valori Di Fabbrica Della Bilancia

    Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia Se necessario, quando sul display appaiono valori insoliti o chiaramente errati. 1. Rimuovere le batterie e attender qualche istante. 2. Reinserire le batterie in modo corretto (+/-). uch LOU.indb 113 24.04.2017 16:03...
  • Página 114 − Pulire la bilancia con un panno morbido leggermente inumidito. − L'accessorio cucchiaio può essere rimosso per una pulizia semplice e pulito in detergente per i piatti delicato. − Evitare il contatto con succo di limone. uch LOU.indb 114 24.04.2017 16:03...
  • Página 115: Risoluzione Dei Problemi

    ‚ La capacità massima di 300 g è stata superata. Sul display appare “LO”. ‚ Le batterie sono scariche e devono essere sostituite. Caratteristiche tecniche Modello: Bilancia a cucchiaio “Lou” KE 1729 (blu) KE 1730 (verde) uch LOU.indb 115 24.04.2017 16:03...
  • Página 116 55 x 228 x 23 mm Distributore (nessun servizio di assistenza): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Amburgo, Germania I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e perfezionati. Pertanto, modifiche tecniche e nel design sono possibili in qualsiasi momento. uch LOU.indb 116 24.04.2017 16:03...
  • Página 117: Dichiarazione Di Conformità

    ‚ Direttiva RoHS 2011/65/UE nelle versioni attualmente in vigore. La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora alla bilancia vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione. Amburgo, aprile 2017 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Amburgo, Germania uch LOU.indb 117 24.04.2017 16:03...
  • Página 118: Garanzia

    3 anni a partire dalla data di acquisto, nel caso di difetti di materiale o fabbricazione del prodotto. A tale scopo, consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto (citando i motivi del reclamo). uch LOU.indb 118 24.04.2017 16:03...
  • Página 119: Smaltimento

    Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Al termine della sua vita utile, l'apparecchio deve essere smaltito in modo appropriato. uch LOU.indb 119 24.04.2017 16:03...
  • Página 120 Smaltire l’apparecchio usato presso un centro di raccolta per rifiuti elettrici o un centro di riciclaggio. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento locale o alla propria amministrazione comunale. uch LOU.indb 120 24.04.2017 16:03...
  • Página 121 Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore, al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente. uch LOU.indb 121 24.04.2017 16:03...
  • Página 122: Szanowny Kliencie

    All manuals and user guides at all-guides.com Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ta waga kuchenna jest praktycznym urządzeniem do kuchni i gospodarstwa domowego. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną...
  • Página 123: Informacje Ogólne

    Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania. Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy przekazać również tę instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu. uch LOU.indb 123 24.04.2017 16:03...
  • Página 124: Objaśnienie Znaków

    Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia. Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi. Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki. uch LOU.indb 124 24.04.2017 16:03...
  • Página 125 Informacje ogólne ........123 Użycie zgodne z przeznaczeniem ..126 Bezpieczeństwo..........126 W skrócie (zakres dostawy) ......132 Zawartość dostawy ........133 Wkładanie/wymiana baterii ....134 Użytkowanie ..........135 Usterki i ich usuwanie ........139 Dane techniczne ..........139 Deklaracja zgodności .........141 Gwarancja ............142 Utylizacja ............143 uch LOU.indb 125 24.04.2017 16:03...
  • Página 126: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Bezpieczeństwo ‚ Ten produkt może być używany przez dzieci w wielu do lat 8 oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, bądź którym brakuje doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy są nadzorowane uch LOU.indb 126 24.04.2017 16:03...
  • Página 127 że mają 8 lat lub więcej i są nadzorowane. ‚ Połknięcie baterii stanowi zagrożenie dla życia. Z tego powodu wagę i baterie należy przechowywać z dala od dzieci. W przypadku połknięcia baterii należy niezwłocznie skorzystać z pomocy lekarskiej. uch LOU.indb 127 24.04.2017 16:03...
  • Página 128 „Danych technicznych”. ‚ Baterii nie wolno ładować, reaktywować w inny sposób, rozkładać na części, wrzucać w ogień lub powodować ich zwarcia. W innym przypadku grozi niebezpieczeństwo wybuchu lub wycieku kwasu z baterii lub ulotnienia się gazów! uch LOU.indb 128 24.04.2017 16:03...
  • Página 129 ‚ Wagi łyżkowej należy używać wyłącznie do ważenia. ‚ Chronić wagę przed silnymi uderzeniami lub wstrząsami. ‚ Wyjąć zużyte baterie z urządzenia lub kiedy waga nie jest używana przez dłuższy czas. Unikanie szkód mogących powstać przez wyciek kwasu z baterii. uch LOU.indb 129 24.04.2017 16:03...
  • Página 130 ‚ Do urządzenia wkładać tylko baterie tego samego typu. Nie wkładać różnych typów baterii lub zużytych baterii oraz nie korzystać ze zużytych i nowych baterii jednocześnie. ‚ Nie przeprowadzać zmian w urządzeniu. Naprawy należy przeprowadzać w uch LOU.indb 130 24.04.2017 16:03...
  • Página 131 Może to prowadzić to niewłaściwych wskazań wyświetlacza lub usterek. ‚ Nie należy kłaść przedmiotów na wadze, np. podczas przechowywania jej w szafce. Wrażliwe elektroniczne zespoły pomiarowe wewnątrz wagi lub sama waga mogłyby zostać uszkodzone przez ciężkie przedmioty. uch LOU.indb 131 24.04.2017 16:03...
  • Página 132: W Skrócie (Zakres Dostawy)

    All manuals and user guides at all-guides.com W skrócie (zakres dostawy) uch LOU.indb 132 24.04.2017 16:03...
  • Página 133: Zawartość Dostawy

    (łyżka stołowa, łyżeczka, miarka milimetrowa) Przycisk ON/OFF/TARE Przycisk HOLD Kieszeń na baterie Przycisk MODE Wyświetlacz Zawartość dostawy ‚ Cyfrowa waga łyżkowa ‚ Baterie typu LR03 (AAA), 1,5 V (2x) ‚ Instrukcja obsługi uch LOU.indb 133 24.04.2017 16:03...
  • Página 134: Wkładanie/Wymiana Baterii

    Informacje dotyczące wymiany baterii: ‚ Wymiana baterii jest konieczna, kiedy wyświetlacz wyświetla „LO” lub w ogóle nic nie wyświetla. ‚ Należy korzystać tylko z typu baterii podanego w „Danych technicznych”. ‚ Zawsze należy wymieniać stare baterie. uch LOU.indb 134 24.04.2017 16:03...
  • Página 135: Użytkowanie

    2. Nacisnąć przycisk ON/OFF/TARE, aby włączyć wagę. 3. Kiedy wyświetli się „0.0”, wybrać jednostkę miary przyciskiem MODE (uncje lub gramy). 4. Rzeczy do ważenia włożyć do nasadki łyżkowej i odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu. uch LOU.indb 135 24.04.2017 16:03...
  • Página 136 1. Postępować, jak opisano w punkcie „Ważenie” (punkt 1 – 4). 2. Wcisnąć przycisk ON/OFF/TARE jeden raz, aby wyzerować wyświetlacz. 3. Dodać nowy przedmiot do ważenia i odczytać wynik. Czynność można powtarzać do momentu osiągnięcia granicy wydajności (300 g). uch LOU.indb 136 24.04.2017 16:03...
  • Página 137: Resetowanie Wagi

    2. Wcisnąć przycisk HOLD. 3. Usunąć ważony przedmiot i odczytać wynik. Resetowanie wagi Konieczne tylko w przypadku, kiedy waga wskazuje nietypowe i nieprawdziwe wartości. 1. Wyjąć baterie i odczekać chwilę. 2. Włożyć ponownie baterie we właściwy sposób (+/-). uch LOU.indb 137 24.04.2017 16:03...
  • Página 138 − Wagę wycierać lekko zwilżoną miękką ściereczką. − Nasadkę łyżkową można zdjąć w celu wyczyszczenia jej łagodnym płynem do mycia naczyń. − Unikać kontaktu z kwasem cytrynowym. uch LOU.indb 138 24.04.2017 16:03...
  • Página 139: Usterki I Ich Usuwanie

    Na wyświetlaczu pojawi się „O-Ld”. ‚ Przekroczono maksymalną wydajność wagi wynoszącą 300 g. Na wyświetlaczu pojawi się „LO”. ‚ Baterie wyczerpały się i należy je wymienić. Dane techniczne Model: Waga łyżkowa „Lou” KE 1729 (niebieska) KE 1730 (zielona) uch LOU.indb 139 24.04.2017 16:03...
  • Página 140 55 x 228 x 23 mm Dystrybutor (nie adres serwisu): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane. Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne. uch LOU.indb 140 24.04.2017 16:03...
  • Página 141: Deklaracja Zgodności

    ‚ dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011/65/UE w obowiązujących wersjach. Deklaracja traci swą ważność, jeśli w wadze zostaną wykonane jakikolwiek zmiany, które nie zostały z nami omówione. uch LOU.indb 141 24.04.2017 16:03...
  • Página 142: Gwarancja

    3 lata od daty zakupu bezpłatne usuwanie braków z tytułu błędów materiałowych lub produkcyjnych w drodze naprawy lub wymiany. W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o podanie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podając również powód reklamacji). uch LOU.indb 142 24.04.2017 16:03...
  • Página 143: Utylizacja

    Utylizacja produktu Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji. uch LOU.indb 143 24.04.2017 16:03...
  • Página 144 środowiska. Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców wtórnych. Więcej informacji można uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub administracji gminy. uch LOU.indb 144 24.04.2017 16:03...
  • Página 145 Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji. uch LOU.indb 145 24.04.2017 16:03...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com uch LOU.indb 146 24.04.2017 16:03...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com uch LOU.indb 147 24.04.2017 16:03...
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com uch LOU.indb 148 24.04.2017 16:03...

Este manual también es adecuado para:

Ke 1729Ke 1730

Tabla de contenido