Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEBRAUCHSANLEITUNG
`
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
VÉLO D'APPARTEMENT
PROFESSIONNEL
MANUALE UTENTE
CYCLETTE PROFESSIONALE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BICICLETA ESTÁTICA
FAN BIKE PRO
FAN BIKE PRO
PROFESIONAL
SP-FB-2100-B-iE
SP-FB-2100-W-iE
DE
GB
FR
IT
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sportplus FAN BIKE PRO

  • Página 1 GEBRAUCHSANLEITUNG FAN BIKE PRO OPERATING INSTRUCTIONS FAN BIKE PRO INSTRUCTIONS D’UTILISATION VÉLO D’APPARTEMENT PROFESSIONNEL MANUALE UTENTE CYCLETTE PROFESSIONALE MANUAL DE INSTRUCCIONES BICICLETA ESTÁTICA PROFESIONAL SP-FB-2100-B-iE SP-FB-2100-W-iE...
  • Página 2 MONTAGESATZ / ASSEMBLY KIT / PIÈCES DE MONTAGE / KIT DI MONTAGGIO / JUEGO DE MONTAJE # 58 M5x12 # 55 ST4 2x16 # 90 M8x10 # 57 M8x55 # 69 # 79 # 76 M6x50 # 89 # 88 M6x10 # 35 # 61...
  • Página 3 # 72 # 92 # 74 1/2"-20 UNF-R # 75 1/2"-20 UNF-L # 71 # 69 # 77 # 22 # 93 S13, S15, S19 # 91 # 94 # 96...
  • Página 4 LIEFERUMFANG / SCOPE OF DELIVERY / CONTENU DE LA LIVRAISON / VOLUME DI CONSEGNA / ALCANCE DE LA ENTREGA Carton 1 / Carton 1 / Carton 1 / Scatola 1 / Caja 1 # 10 # 11 # 19 # 25...
  • Página 5 LIEFERUMFANG / SCOPE OF DELIVERY / CONTENU DE LA LIVRAISON / VOLUME DI CONSEGNA / ALCANCE DE LA ENTREGA Carton 2 / Carton 2 / Carton 2 / Scatola 1 / Caja 2 # 2, #3 # 4/#8 # 14/#15 # 50/80 # 95 STEP1...
  • Página 6 MONTAGEANLEITUNG / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / NOTICE DE MONTAGE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MANUAL DE MONTAJE ère Schritt 1 / Step 1 / 1 étape / Passaggio 1 / Paso 1: # 58 M5x12 # 55 ST4 2x16 # 90 M8x10 # 91 # 93...
  • Página 7 Schritt 2 / Step 2 / 2 étape / Passaggio 2 / Paso 2: # 57 M8x55 # 69 # 91...
  • Página 8 Schritt 3 / Step 3 / 3 étape / Passaggio 3 / Paso 3: # 79 # 76 M6x50 # 89 # 88 M6x10 # 91 # 94 # 96...
  • Página 9 Schritt 4 / Step 4 / 4 étape / Passaggio 4 / Paso 4: # 35 # 61 # 93 S13, S15, S19...
  • Página 10 Schritt 5 / Step 5 / 5 étape / Passaggio 5 / Paso 5: # 72 # 92 # 74 1/2"-20 UNF-R # 75 1/2"-20 UNF-L # 93 S13, S15, S19...
  • Página 11 Schritt 6 / Step 6 / 6 étape / Passaggio 6 / Paso 6: # 71 # 69 # 77 # 22 # 93 S13, S15, S19...
  • Página 12: Tabla De Contenido

    Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen SportPlus Produkt und sind überzeugt, dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sein werden. Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Produktes zu gewährleisten, beachten Sie Folgendes: Bevor Sie das Produkt das erste Mal benutzen, lesen Sie sich die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Das Produkt ist mit Sicherheitsvorrichtungen...
  • Página 13: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE VERWENDUNGSZWECK • Das Produkt ist für die Nutzung im häuslichen Bereich konzipiert und nicht für medizinische oder gewerbliche Zwecke geeignet. • Das höchstzulässige Gewicht auf diesem Produkt beträgt 135 kg. • Das Produkt stärkt bei regelmäßigem Training die Beinmuskulatur und die Ausdauer.
  • Página 14 HINWEISE ZUM UMGANG MIT BATTERIEN • Entnehmen Sie Batterien, wenn diese verbraucht sind oder Sie das Produkt länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. • Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander- genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
  • Página 15 Übungsbereich 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm Vorsicht, Quetschgefahr! Bewegliche Teile könnten Ihren Körper quetschen und schneiden. Berühren Sie die beweglichen Teile nicht, wenn Sie das Produkt benutzen! Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind, bevor Sie das Produkt verwenden.
  • Página 16 Sitz einstellen • Zum Einstellen der Höhe des Sitzes (19) lösen Sie die Feststellschraube (24). • Feststellschraube (24) mit einer Hand herausziehen. • Sitzstange (6) mit der anderen Hand auf die gewünschte Höhe bewegen. • Feststellschraube (24) wieder einstecken und im Uhrzeigersinn festdrehen. •...
  • Página 17: Bedienung Des Computers

    3. BEDIENUNG DES COMPUTERS FUNKTION RPM (DREHZAHL): 0~199; SPEED (GESCHWINDIGKEIT): 0~75 KM/h; TIME (ZEIT): 0:00~99:00. Kann erhöht und verringert werden; DISTANCE (WEGSTRECKE): 0,00~99,0 KM. Kann erhöht und verringert werden; CALORIES (KALORIEN): 0~990. Kann erhöht und verringert werden; PULSE (PULS): P~0~240. Kann erhöht und verringert werden;...
  • Página 18 BEDIENUNG GRUNDLEGENDE FUNKTION Im Standby-Modus kann der Nutzer entweder direkt in die Pedale treten, um mit dem Training zu beginnen, oder vor dem Training Funktionswerte einstellen und dann beginnen. Während der Durchführung des Trainings werden alle Funktionswerte hoch- bzw. heruntergezählt. Methode zum Einstellen von Funktionswerten: Drücken Sie im Standby-Modus die Taste „ENTER“, um in den Modus zum Einstellen des jeweiligen Funktionswerts zu gelangen.
  • Página 19 (2) Der Erholungsgrad des Nutzers von F1 bis F6. Erholungsgrad Nutzerstatus Pulsdifferenzwert Super Durchschnittlich 50 40–49 Normal 30–39 Schwach 20–29 Mehr Training erforderlich 10–19 Training dringend erforderlich Unter 10 AUTOMATISCHER RUHEMODUS Wenn der Nutzer keine Bedienung vornimmt, geht die Konsole nach 4 Minuten automatisch in den Ruhezustand über.
  • Página 20: Trainingstipps

    4. TRAININGSTIPPS WICHTIGE HINWEISE ZUM TRAINING • Bevor Sie mit dem Training beginnen, konsultieren Sie Ihren Arzt. Fragen Sie ihn, in welchem Umfang ein Training für Sie angemessen ist. Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen. • Vermeiden Sie eine Überbelastung Ihres Körpers. Trainieren Sie nicht, wenn Sie müde oder erschöpft sind.
  • Página 21: Wartung & Reinigung

    5. WARTUNG & REINIGUNG • Überprüfen Sie nach dem Zusammenbau und vor dem Einsatz des Produktes, ob alle Bolzen/Muttern korrekt angezogen sind. • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Tuch unter Einsatz eines milden Reinigers. Verwenden Sie keine Lösungsmittel zum Reinigen. •...
  • Página 22: Fehlersuche

    Servicezeit: Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr Servicehotline: +49 (0) 40 - 780 896 – 35* E-Mail: [email protected] URL: http://www.sportplus.de/ *Nationales Festnetz, Gesprächsgebühren sind von Ihrem Telefonanbieter / Ihrem Telefonvertrag abhängig. Bitte achten Sie darauf, dass Sie hierzu folgende Informationen zur Hand haben.
  • Página 23: Gewährleistungsbestimmungen

    9. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN SportPlus versichert, dass das Produkt, auf das sich die Gewährleistung bezieht, aus qualitativ hochwertigen Materialien hergestellt und mit äußerster Sorgfalt überprüft wurde. Voraussetzung für die Gewährleistung ist die Bedienung und der ordentliche Aufbau gemäß Bedienungsanleitung. Durch unsachgemäße Nutzung und / oder unsachgemäßen Transport kann die Gewährleistung entfallen.
  • Página 24: Explosionszeichnung

    10. EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Página 25: Teileliste

    11. TEILELISTE Beschreibung und Daten Anzahl Hauptrahmen Oberer Handgriff (L) Oberer Handgriff (R) Unterer Handgriff (L/R) Mittelsäule Sitzstange Schlitten Verbindungsstück Vorderer Stabilisator Hinterer Stabilisator Computer Kurzer Riemen Langer Riemen Linkes Pedal Rechtes Pedal Rechte Pedalschlaufe Linke Pedalschlaufe Riemenscheibe mit Kurbel Sitz Endkappe Platte...
  • Página 26 Beschreibung und Daten Anzahl Lüfterrad Kugellager 6000ZZ Kleine Riemenscheibe Große Riemenscheibe Achse Fächerblattachse Rechte Gaze Linke Gaze Lagergehäuse Kugellager Innerer Lagerbund Äußerer Lagerbund Lagerscheibe (Ø23) Schnappscheibe für das Lager Lagermutter 7/8-24 UNS Sensorkabel Sensorhalter Verbindungskabel Selbstschneidende Schraube (ST4.2*16) Selbstschneidende Schraube (ST4.2*25) Schraube (M8*55) Schraube (M5*12) Große Schraube...
  • Página 27 Beschreibung und Daten Anzahl Unterlegscheibe (Ø14) Pulverscheibe für Kurbel Rechte Schlossmutter 1/2-20UNF-R Linke Schlossmutter 1 1/2-20UNF-L Schraube (M6*50) Unterlegscheibe (M10) Unterlegscheibe (M6) Nylonmutter (M6) Bewegliche Welle Ringschraube (M6*L30) C-Klammer 9 Spannbügel Sechskantmutter (M6) Schraube (M5*10) Sechskantmutter (M5) Schraube (M6*25) Schraube (M6*10) Gebogene Unterlegscheibe (M6) Schraube (M8*10) Innensechskantschlüssel S5...
  • Página 28: Technical Data

    Dear Customer, Congratu lations f or choosing a SportPlu s prod u ct. W e hav e ev ery expectation t at ou satisfied our ne To guarantee optimal function of this product, please adhere to the following instructions: Before using this product for the first time, please read the manual carefull The product has been designed with safet features.
  • Página 29: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS INTENDED USE • This product is intended for household use and is not suitable for medicinal or commercial purposes. • The ma imum permissible weight of a person using this product is 13 kg. • ith regular training, the product will strengthen our leg muscles as well as our endurance.
  • Página 30 ADVICE W ITH REGARD TO BATTERIES • Remove the batteries if the are empt or if ou are no longer using the product. n this wa , ou will avoid damages that can be caused b leaking. • The batteries ma not be charged or activated with other means, dismantled, thrown into fire or short circuited.
  • Página 31 Training area 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm Cau tion, risk of cru shing! Moving parts ma crush, pinch or cut bod parts. Do not touch moving parts while using the product Make sure that all screws and nuts are securel tightened before using the product.
  • Página 32 Ad ju sting the seat • To ad ust the seat s (19) height, turn ad ustment knob (24) to loosen. • ith one hand, pull out ad ustment knob (24). • ith the other hand, move the seat post ( ) to the desired height. •...
  • Página 33: Using The Computer

    3. USING THE COMPUTER FUNCTION 0 199 SPEED T ME 0 00 99 00, Can be switch up and down D STA CE 0,00 99.0 M, Can be switch up and down R ES 0 990, Can be switch up and down PU SE P 0 240, Can be switch up and down...
  • Página 34 OPERATION BASIC FUNCTION n the standb interface, the user can directl pedal to start the workout r set the function value before e ercise, and then work out hen doing e ercises, all function values start to count. Function value setting method in the standb interface, press Enter ke to E TER the function value setting interface.
  • Página 35 (2) The user s recover level from F1 to F . Recov ery Lev el User statu s Heart rate d if f erence Valu e Super Average 0 40 49 ormal 30 39 20 29 eed more e ercise 10 19 E ercise needed urgentl Below 10...
  • Página 36: W Orkout Tips

    4. W ORKOUT TIPS IMPORTANT NOTES ON TRAINING • Please consult our ph sician before beginning training. Ask our ph sician about the e tent of training appropriate for ou. mproper or e cessive training ma result in damage to health. •...
  • Página 37: Maintenance & Cleaning

    5. MAINTENANCE & CLEANING • Make sure that all bolts nuts are correctl tightened after assembl and before use. • Clean the unit regularl with a slightl damp cloth and a mild cleaning agent. Do not use an solvents to clean the unit. •...
  • Página 38: Service And Replacement Parts

    7. TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE W HAT TO DO? Com pu ter Displa shows o power supplied o batteries insert batteries all 8 s, faded Depleted batteries insert new batteries numbers, Batteries inserted incorrectl insert incomplete correctl numbers o cable connection Check cable connection function f this does not solve the problem, contact...
  • Página 39: Terms Of Warranty

    9. TERMS OF W ARRANTY SportPlus guarantees that the product under warrant has been manufactured from the highest qualit materials and has been checked with the utmost care. The operation and assembl of the product according to the operating instructions is a precondition of this warrant .
  • Página 40: Ex Ploded Diagram

    10. EX PLODED DIAGRAM...
  • Página 41: Part List

    11. PART LIST Description and inf orm ation Qu antity Main frame Left handrail arm Right handrail arm Lower handrail arm Upright Seat post Seat slider Connection piece Front stabilizer Rear stabilizer Computer Short belt Long Belt Left foot pedal Right foot pedal Right foot pedal strap Left foot pedal strap...
  • Página 42 Description and inf orm ation Qu antity Handrail arm end cap Handrail arm foam grip D washer dler pulle Fan leaf Bearing 000ZZ Small pulle arge Pulle Axle Fan leaf a le Right gauze Left gauze Bearing housing Ball bearing nside bearing collar utside bearing collar Bearing washer ( 23)
  • Página 43 Description and inf orm ation Qu antity Screw (M *20) Screw (M8*4 ) asher (M8) Powder washer ock nut (M8) asher ( 14) Powder washer for crank Right lock nut 1 2 20U F R eft lock nut 1 2 20U F Screw (M * 0) asher (M10) asher (M )
  • Página 44: Donné Es Techniques

    Chè re cliente, Cher client, Nous vous fé licitons pour l' achat de votre nouveau produit SportPlus et sommes convaincus que vous en serez satisfait. Pour garantir un bon fonctionnement et une performance optimale de votre produit, nous vous prions de respecter ce qui suit : Avant d’...
  • Página 45: Consignes De Sé Curité

    CONSIGNES DE SÉ CURITÉ USAGE PRÉ VU • Le produit est conç u pour une utilisation dans le secteur privé et non pas dans un but m dical ni des fins commerciales. • Le poids maximal admissible sur ce produit est de 135 kg. •...
  • Página 46: Instructions Pour Le Montage

    INDICATIONS RELATIVES À LA MANIPULATION DES PILES • Retirez les piles lorsqu’ elles sont usé es ou si vous n' utilisez plus le produit. Ainsi, vous é viterez des dommages pouvant ré sulter de fuites. • Les piles ne doivent pas ê tre rechargé es ou ré activé es par un quelconque moyen, dé...
  • Página 47 Espace d' entraî nement 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm Attention, risque de pincement ! Des parties corporelles pourraient se trouver coincé es dans des piè ces mobiles et ê tre coupé es. Ne touchez pas les piè ces en mouvement, lorsque vous utilisez l' appareil ! Avant d' utiliser le produit, assurez-vous que toutes les vis et é...
  • Página 48 Ré glage du siè ge • Pour ré gler la hauteur du siè ge (19), desserrez la vis de blocage (24). • Retirez la vis de blocage (24) d' une main. • Dé placez la barre de selle (6) à la hauteur souhaité e avec l' autre main. •...
  • Página 49: Utilisation De L' Ordinateur

    3. UTILISATION DE L' ORDINATEUR FONCTION RPM (TR M ) 0~199; SPEED (VITESSE): TIME (TEMPS): 0:00~99:00, Peut ê tre changé vers le haut et vers le bas ; DISTANCE (DISTANCE): 0,00~99,0 KM, Peut ê tre changé vers le haut et vers le bas ;...
  • Página 50 FONCTIONNEMENT FONCTION DE BASE En mode veille, l' utilisateur peut directement pé daler pour commencer la sé ance d' entraî nement ou ré gler les valeurs des fonctions avant l' exercice, puis commencer l' entraî nement. Pendant l' entraî nement, les valeurs de chaque fonction commencent à ê...
  • Página 51 (2) Le niveau de ré cupé ration de l' utilisateur de F1 à F6. Niveau de Statut de l' utilisateur Valeur de la diffé rence de ré cupé ration fré quence cardiaque Super Moyenne de 50 40– 49 Normal 30– 39 Faible 20–...
  • Página 52: Conseils D' Entraî Nement

    4. CONSEILS D' ENTRAÎ NEMENT IMPORTANTES REMARQUES POUR L’ ENTRAÎ NEMENT • Consultez votre mé decin, avant de commencer tout entraî nement. Demandez-lui quel est l' entraî nement approprié à votre condition. Un mauvais entraî nement ou une activité physique immodé ré e peut conduire à des dommages corporels. •...
  • Página 53: Entretien & Nettoyage

    5. ENTRETIEN & NETTOY AGE • rifiez apr s le montage et avant toute utilisation du produit que tous les boulons é crous sont correctement serré s. • etto ez r guli rement le produit avec un chiffon l g rement humidifi et si besoin avec l’...
  • Página 54: Dé Pannage

    9 h 00 à 18 h 00 Service hotline : +33 - 176 361 493* Adresse [email protected] é lectronique : Site Internet : http://www.sportplus.de/ R seau national, les frais d appel d pendent de votre op rateur votre abonnement té...
  • Página 55: Mises En Garde Importantes

    9. DISPOSITIONS DE LA GARANTIE SportPlus certifie que le produit, auquel se r f re la garantie, a t fabriqu avec des mat riau d e cellente qualit et v rifi avec le plus grand soin.
  • Página 56: Vue É Claté E

    10. VUE É CLATÉ E...
  • Página 57: Liste Des Piè Ces

    11. LISTE DES PIÈ CES N° Description et donné es Quantité Cadre principal Poigné e supé rieure (G) Poigné e supé rieure (D) Poign e basse ( Colonne centrale Barre de selle Chariot Piè ce de raccord Stabilisateur avant Stabilisateur arriè re Ordinateur Petite courroie Longue courroie...
  • Página 58 N° Description et donné es Quantité Roue ventilo Roulement à billes 6000ZZ Petite poulie Grande poulie d' entraî nement Axe central de l' odomè tre Carcasse droite Carcasse gauche Logement de palier Roulement à billes Joint pour roulement inté rieur Joint pour roulement exté...
  • Página 59 N° Description et donné es Quantité Rondelle plate (Ø14) Rondelle pour manivelle en mé tal en poudre crou de verrouillage 1 2 20U F R droit crou de verrouillage 1 1 2 20U F gauche Vis (M6*50) Rondelle plate (M10) Rondelle plate (M6) É...
  • Página 60: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, Congratulazioni per l' acquisto del Suo nuovo prodotto SportPlus, che siamo certi Le garantirà la massima soddisfazione. Per garantire che il prodotto funzioni in modo ottimale e sia sempre pronto all' uso, tenere presente quanto segue: Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni.
  • Página 61: Precauzioni Per La Sicurezza

    PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA UTILIZZO • Il prodotto è progettato per uso domestico e non a scopi clinici o commerciali. • Il peso massimo supportato dal prodotto è di 135 kg. • Con un allenamento regolare, il prodotto rafforza i muscoli delle gambe e la resistenza.
  • Página 62 NOTE SULLE BATTERIE • Rimuovere le batterie se esaurite o in caso di inutilizzo prolungato del prodotto. In questo modo è possibile evitare danni da fuoriuscita di acido. • Non ricaricare o altrimenti riattivare le batterie, né smontare, gettare nel fuoco o cortocircuitare.
  • Página 63 Zona di esercizio 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm Attenzione, rischio di schiacciamento! Le parti mobili potrebbero schiacciare e tagliare il corpo dell’ utilizzatore. Non toccare le parti mobili durante l' uso del prodotto! Assicurarsi che tutte le viti e i dadi siano serrati prima di utilizzare il prodotto.
  • Página 64 Regolazione del sedile • Per regolare l' altezza del sedile (19), allentare la vite di fermo (24). • Estrarre la vite di fermo (24) con una mano. • Usare l' altra mano per spostare l’ asta del sedile (6) all' altezza desiderata. •...
  • Página 65: Utilizzo Del Computer

    3. UTILIZZO DEL COMPUTER FUNZIONE RPM (GIRI AL MINUTO): 0~199; SPEED (VELOCITÀ ): 0~75 KM/h; TIME (TEMPO): 0:00~99:00, Può essere aumentato o ridotto; DISTANCE (DISTANZA): 0,00~99,0 KM, Può essere aumentata o ridotta; CALORIES (CALORIE): 0~990, Possono essere aumentate o ridotte; PULSE (BATTITO): P~0~240, Può...
  • Página 66 FUNZIONAMENTO FUNZIONE BASE Nell’ interfaccia stand-by, l’ utente può iniziare direttamente a pedalare per dare il via all allentamento oppure impostare il valore della funzione prima dell esercizio fisico e procedere all allenamento. Durante l attivit fisica, tutti i valori della funzione avviano il conteggio.
  • Página 67 (2) Livello di recupero dell’ utente da F1 a F6. Livello di Condizione utente Valore di differenza della recupero frequenza cardiaca Super Medio 50 Buono 40– 49 Normale 30– 39 Debole 20– 29 ecessit di maggiore attivit fisica 10– 19 ecessit urgente di attivit fisica Inferiore a 10 SOSPENSIONE AUTOMATICA...
  • Página 68: Suggerimenti Per L' Allenamento

    4. SUGGERIMENTI PER L' ALLENAMENTO NOTE IMPORTANTI SULL' ALLENAMENTO • Prima di iniziare l' allenamento, consultare il proprio medico. Chiedere informazioni sull' intensità di allenamento più idonea. Un allenamento non conforme o eccessivo può danneggiare la salute. • Evitare di sovraccaricare il corpo. Non allenarsi in caso di stanchezza o spossatezza.
  • Página 69: Manutenzione E Pulizia

    5. MANUTENZIONE E PULIZIA • Dopo il montaggio e prima dell utilizzo, verificare il prodotto controllando che tutti i dadi/le viti siano inseriti e serrati correttamente. • Pulire il prodotto regolarmente con un panno leggermente inumidito con del detergente delicato. Non utilizzare solventi per la pulizia. •...
  • Página 70: Risoluzione Dei Problemi

    Dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00 Linea diretta per +39 - 069 480 1459* l' assistenza: E-mail: [email protected] URL: http://www.sportplus.de/ *Rete fissa nazionale, le tariffe di chiamata dipendono dal proprio gestore telefonico contratto di telefonia. Assicurarsi di avere a disposizione le informazioni seguenti.
  • Página 71: Garanzia

    9. GARANZIA SportPlus assicura che il prodotto coperto da tale garanzia è stato fabbricato con materiali di alta qualità ed è stato controllato con la massima cura. Affinch la garanzia non sia invalidata, necessario utilizzare e montare il prodotto in accordo a questo manuale utente.
  • Página 72: Disegno Esploso

    10. DISEGNO ESPLOSO...
  • Página 73: Elenco Delle Parti

    11. ELENCO DELLE PARTI Descrizione e dati Quantità Telaio principale Impugnatura superiore (S) Impugnatura superiore (D) Impugnatura inferiore (S/D) Colonna centrale Asta del sedile Slitta Raccordo Stabilizzatore anteriore Stabilizzatore posteriore Computer Cinghia corta Cinghia lunga Pedale sinistro Pedale destro Fermapiedi destro Fermapiedi sinistro Puleggia con manovella Sedile...
  • Página 74 Descrizione e dati Quantità Girante Cuscinetto a sfera 6000ZZ Piccola puleggia Grande puleggia Asse Asse pala del ventilatore Griglia destra Griglia sinistra Sede cuscinetto Cuscinetto a sfere Collare cuscinetto interno Collare cuscinetto esterno Rondella cuscinetto (Ø23) Disco a scatto per cuscinetto Dado cuscinetto 7/8-24 US Cavo sensore Supporto sensori...
  • Página 75 Descrizione e dati Quantità Rondella (Ø14) Disco in polvere per manovella Controdado destro 1/2-20UNF-R Controdado sinistro 1 1/2-20UNF-L Vite (M6*50) Rondella (M10) Rondella (M6) Dado in nylon (M6) Albero mobile Golfaro (M6*L30) Staffa a C 9 Staffa di tensionamento Dado esagonale (M6) Vite (M5*10) Dado esagonale (M5) Vite (M6*25)
  • Página 76: Datos Té Cnicos

    Estimada cliente, Estimado cliente, Le felicitamos por su nuevo producto SportPlus, y estamos convencidos de que quedará completamente satisfecho con é l. Para garantizar un funcionamiento y capacidad de rendimiento ó ptimos de su producto, observe lo siguiente: ¡ Antes de usar el producto por primera vez, lea con atenció n el siguiente manual de instrucciones! El producto está...
  • Página 77: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD FINALIDAD DE USO • El producto ha sido diseñ ado para el uso en el á mbito domé stico, y no es apropiado para fines m dicos o comerciales. • El peso má ximo permitido de este producto es de 135 kg. •...
  • Página 78: Indicaciones Para La Manipulació N De Las Pilas

    INDICACIONES PARA LA MANIPULACIÓ N DE LAS PILAS • Retire las pilas si está n desgastadas o si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo. De esta manera, evitará aquellos dañ os que se puedan originar por un derrame.
  • Página 79 Zona de ej ercicio 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm ¡ Cuidado, peligro de aplastamiento! Las piezas mó viles podrí an aplastar o cortar su cuerpo. ¡ No toque las piezas mó viles cuando utilice el producto! Asegú rese de que todos los tornillos y tuercas esté n bien apretados antes de utilizar el producto.
  • Página 80 Aj ustar el asiento • Para a ustar la altura del asiento (19), aflo e el tornillo de a uste (24). • Saque el tornillo de ajuste (24) con una mano. • Con la otra mano, mueva la barra del asiento (6) a la altura deseada. •...
  • Página 81: Funcionamiento Del Ordenador

    3. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR FUNCIÓ N RPM (RPM): 0~199; SPEED (VELOCIDAD): 0~75 KM/h; TIME (TIEMPO): 0:00~99:00, Se puede cambiar hacia arriba y hacia abajo; DISTANCE (DISTANCIA): 0,00~99,0 KM, Se puede cambiar hacia arriba y hacia abajo; CALORIES (CALORÍ AS): 0~990, Se puede cambiar hacia arriba y hacia abajo;...
  • Página 82 FUNCIÓ N BÁ SICA En la interfaz de espera, el usuario puede pedalear directamente para iniciar el entrenamiento; O establecer el valor de la funció n antes del ejercicio, y luego realizar el entrenamiento; Al hacer ejercicios, todos los valores de la funció n comienzan a contar. Mé...
  • Página 83: Reposo Automá Tico

    (2) El nivel de recuperació n del usuario de F1 a F6. Nivel de Estado del usuario Valor diferencia de recuperació n ritmo cardí aco Muy bien Media 50 Bien 40– 49 Normal 30– 39 Dé bil 20– 29 Necesita má s ejercicio 10–...
  • Página 84: Consejos Para Entrenamientos

    4. CONSEJ OS PARA ENTRENAMIENTOS INDICACIONES IMPORTANTES PARA EL ENTRENAMIENTO • Antes de empezar el entrenamiento, consulte con su mé dico. Pregú ntele, en qué medida es bueno un entrenamiento para usted. Existe riesgo de dañ os para la salud por un entrenamiento incorrecto o excesivo. •...
  • Página 85: Mantenimiento & Limpieza

    5. MANTENIMIENTO & LIMPIEZA • Compruebe despué s del montaje y antes de cada uso del producto si está n todos los pernos/tuercas, y si está n correctamente apretados. • Limpie regularmente el producto con un pañ o ligeramente humedecido por un producto limpiador suave.
  • Página 86: Bú Squeda De Errores

    Lunes a viernes, de 9:00 h a 18:00 h Lí nea telefó nica: +34 - 932 204 048* Correo electró nico: [email protected] URL: http://www.sportplus.de/ * lamadas a tel fonos fi os nacionales, las tasas de llamada ser n sufragadas por su compañ...
  • Página 87: Té Rminos De Garantí A

    9. TÉ RMINOS DE GARANTÍ A SportPlus garantiza que el producto, en lo que se refiere a la garant a, ha sido fabricado con materiales de alta calidad y comprobado con la má xima atenció n. Para que la garantí a tenga validez, resulta esencial que el uso y montaje se realice conforme al manual de instrucciones.
  • Página 88: Plano Detallado

    10. PLANO DETALLADO...
  • Página 89: Lista De Piezas

    11. LISTA DE PIEZAS N.º Descripció n y datos Cantidad Cuadro principal Mango inferior (I) Mango inferior (D) Mango inferior (I/D) Columna central Barra del asiento Carro Pieza de unió n Estabilizador delantero Estabilizador trasero Ordenador Correa corta Correa larga Pedal izquierdo Pedal derecho Correa para pedal derecho...
  • Página 90 N.º Descripció n y datos Cantidad Rueda del ventilador Cojinete de bolas 6000ZZ Polea pequeñ a Polea grande Eje hoja del ventilador Malla derecha Malla izquierda Alojamiento del rodamiento Cojinete de bolas Collar de cojinete interior Collar de cojinete exterior Arandela del cojinete (Ø23) Arandela a presió...
  • Página 91 N.º Descripció n y datos Cantidad Arandela (Ø14) Arandela guardapolvo para biela Tuerca carrocera derecha 1/2-20UNF-R Tuerca carrocera izquierda 1 1/2-20UNF-L Tornillo (M6*50) Arandela (M10) Arandela (M6) Tuerca de nylon (M6) Eje mó vil Cá ncamo (M6*L30) Abrazadera en C 9 Brida de sujeció...
  • Página 92 Servicehotline: + 49 (0) 40 - 780 896 – 35 (Nationales Festnetz, Gesprächsgebühren sind von Ihrem Telefonanbieter / Ihrem Telefonvertrag abhängig.) E-Mail: service@ sportplus.org URL: http://www.sportplus.de/ Servicehotline: + 44 - 203 318 4415 (Call charges depend on your phone company / your phone contract.) E-Mail: service@ sportplus.org...

Este manual también es adecuado para:

Sp-fb-2100-b-ieSp-fb-2100-w-ieSp-fb-2100-ie

Tabla de contenido