Fr Caractéristiques Tech- Niques; Específicaciones Técnicas - Farfisa 1SEK/M-KP Manual

Ocultar thumbs Ver también para 1SEK/M-KP:
Tabla de contenido
Sul proprio smartphone installa-
re l'app "VDP connect", toccare il
menù "
", selezionare "Account"
e quindi [-], utilizzare la fotocamera
dello smart phone per scansionare
il QR code presente nella pagina del
menù "SIP settings" del monitor. Lo
smart phone sarà pronto a ricevere
le chiamate non appena apparirà in
alto la dicitura "Registered". Dalla
pagina principale del menù sele-
zionare l'icona "Scenari" e quindi le
opzioni "Deviazione se non rispo-
sta" o "Deviazione sempre".
IT
CARATTERISTICHE TECNICHE.
Monitor: SEM7/MEW
Schermo / Display / Ecran / Pantalla
Risoluzione / Resolution / Résolution / Resolución
Materiale / Material / Matériel / Material
Cablaggio / Cabling / Câblage / Cableado
Alimentazione / Power supply / Alimentation / Alimentación
Assorbimento / Consumption / Absorption / Consumo
Salvataggio immagini / Picture Memory / Stockage d'images / Almacenamiento de imagen
Memoria esterna / External memory / Mémoire externe / Memoria externa
Temperatura di funz. / Working temp / Temp. de fonct. / Temp de func.
Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones
Camera: SEC/KP
Sensore / Image sensor / Capteur / Sensor
Risoluzione / Resolution / Résolution / Resolución
Sistema video / Video system / Système vidéo/ Sistema vídeo
Angolo di visione / Viewing angle / Angle de vision / ángulo de visión
Materiale / Material / Matériel / Material
Indirizzo chiamata / Call ID / Adresse d' appel / Dirección de llamada (default)
Alimentazione / Power supply / Alimentation / Alimentación
Assorbimento / Consumption / Absorption / Consumo
Assorbimento serratura / Door lock maximum load / Gâche absorption / Consumo cerradura
Relè interni / Internal relay / Relais internes / relés internos
Tempo apertura / Unlocking time / temps d'ouverture / Tiempo de abertura
Temperatura di funz. / Working temp / Temp. de fonct. / Temp. de func.
Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones
- 22 -
Mi 2528/6
On your smart phone install the
"VDP connect" app, tap the "
menu, select "Account" and then [-],
use the smart phone camera to scan
the QR code in the "SIP settings"
menu page of the monitor. The
smart phone will be ready to receive
calls and the word "Registered" will
appear at the top. From the main
menu page, select the "Scene" icon
and then the options "Divert call if
no caller" or "Divert call always".
EN
TECHNICAL SPECIFICATIONS.
Sur votre téléphone intelligent, ins-
tallez l'application "VDP connect",
",
appuyez sur le menu "
tionnez " Compte " puis [-], utilisez
la caméra du téléphone intelligent
pour scanner le code QR dans la
page du menu " Paramètres SIP " du
moniteur. Le téléphone intelligent
sera prêt à recevoir des appels et
le mot "Enregistré" apparaîtra en
haut. À partir de la page du menu
principal, sélectionnez l'icône "Scé-
narios", puis les options "Renvoyer
l'appel s'il n'y a pas d'appelant" ou
"Renvoyer toujours l'appel".
FR
CARACTÉRISTIQUES TECH-
NIQUES
En su propio teléfono inteligente
instale la aplicación "VDP connect",
toque el menú "
", sélec-
"Cuenta" y luego [-], utilice la cám-
ara del teléfono inteligente para
escanear el código QR presente en
la página del menú "Configuración
SIP" del monitor. El teléfono inteli-
gente se pondrá en contacto con el
usuario y no aparecerá la palabra
"Registrado". En la página princi-
pal del menú, seleccione el icono
"Escenarios" y, a continuación, las
opciones "Desviar la llamada si no
hay respuesta" o "Desviar la llama-
da siempre".
ES
ESPECÍFICACIONES TÉCNICAS
7" TFT LCD
800x3 (RGB) x 480 pixel
ABS / Aluminum
2 fili / 2 wires
24Vdc
15mA stand-by – 400mA max
100
Max 32GB (video / audio clip)
0 – 40 °C
132x226x18 mm
Colour CMOS 1/4" sensor
650 TV line
PAL
170°
Die cast
00 / 16 (mode "0")
00 ÷ 31 (mode "1")
24Vdc
40mA stand-by – 160mA max
12Vdc / 250mA max
1
1 ÷ 99 sec.
-10
40 °C
÷
182x93x44
mm (including sunshield)
",, seleccione
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido