Página 23
Manual de ENGLISH: PAGE 1 FRANÇAIS: PAGE 45 Instrucciones MODELO Generadores PGN350 IMPORTANTE Asegúrese de que la persona que va a usar esta Para obtener más información herramienta lea cuidadosamente y comprenda sobre Porter-Cable, estas instrucciones antes de empezar a operarla.
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y DE SERVICIO • ¡Sírvase leer y seguir esas instrucciones para el mantenimiento y uso adecuado. • Si experimentara cualquier problema y necesitase asistencia, sírvase llamarnos a nuestro número telefónico gratuito 1-888-559-8550, de lunes a sábados entre las 8 y las 18 hs., hora central estándar (C.S.T.) •...
All manuals and user guides at all-guides.com PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Este manual contiene información que es importante para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarle a identificar esta información, utilizamos los símbolos indicados mas abajo.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com RIESGO DE INCENDIO Y ELECTROCUCIÓN (continuación) RIESGO ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? Operación del ¡El agua es un excelente conductor Operar el generador en un área limpia generador bajo de la electricidad! El agua que entra y bien ventilada.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com RIESGO DE INCENDIO RIESGO ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? La gasolina y los vapores de Intentar llenar el Apagar el motor y permitir que se gasolina pueden encenderse si tanque de com- enfríe antes de agregar combustible al entran en contacto con bustible mientras tanque.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com RIESGO DE LESIONES PERSONALES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR EL GENERADOR ¿CÓMO PREVENIRLO? RIESGO ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? Incendio, Las fugas o derrames de los envases Si la unidad está equipada con una Inhalación, daños a de combustible o aceite pueden válvula de cierre de combustible,...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA (continuación) ¿CÓMO PREVENIRLO? RIESGO ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? Siempre usar un protector contra Cualquier generador doméstico a Operación de sobretensiones adecuado para gasolina incurrirá en fluctuaciones de equipos sensibles conectar artefactos sensibles a las voltaje que pueden dañar artefactos a las fluctuaciones sobretensiones (Televisores,...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Leer este manual. No intentar operar el equipo hasta haber leído las instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento de este manual. NOTA: Éste es un manual general. La información contenida aquí podría no corresponder al modelo que usted ha comprado.
All manuals and user guides at all-guides.com TOPE DE CAUCHO Instale el tope de caucho (6) en el soporte que sirve de pata usando un tornillo de 1/4-20 x 3/4" (7) y una tuerca de 1/4-20 con arandela (8) HANDLE NOTA: Lubrique la zona donde rotan las manijas en los soportes, utilizando aceite liviano.
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR Terminal de Conexión a Junto al generador se suministra una conexión de Tierra lengüeta para ser usada cuando se requiere cumplir con las regulaciones eléctricas locales. Refiérase al artículo 250 del Código eléctrico nacional si fuera preciso aclarar alguna información acerca de la conexión a tierra.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA OPERAR FAMILIARIZARSE CON EL GENERADOR Leer este manual general y las normas de seguridad antes de operar el generador. Para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y regulaciones o ajustes, comparar las piezas del generador con la ilustración de las piezas en este manual.
All manuals and user guides at all-guides.com del motor puede sobrecalentar los artefactos conectados y puede causar un incendio. Nunca intentar “acelerar” el motor para obtener mayor rendimiento. Tanto el voltaje de salida como la frecuencia podrían alterarse, poniendo en peligro al usuario y a los artefactos conectados.
All manuals and user guides at all-guides.com PARANDO EL MOTOR Desconectar todas las cargas eléctricas. Si tuviese un interruptor “On/Off” (Prendido/Apagado) moverlo a la posición de “OFF” (Apagado). Cerrar la válvula de corte de combustible. CONEXIÓN DE ARTEFACTOS ELÉCTRICOS Después que el motor arranque, permitir que funcione sin carga unos cinco minutos para que caliente.
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CARTILLA DE RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Antes de Cada 25 horas Cada 50 Cada 100 cada uso de uso horas horas TAREA DE de uso de uso MANTENIMIENTO Verificar el Nivel de Aceite Ver Nota 2 Ver Nota 1 Cambiar el Aceite...
All manuals and user guides at all-guides.com ALMACENAJE Si se va a almacenar el generador por más de 30 días, usar la siguiente información como guía para prepararlo. Nunca almacenar el generador con combustible en el tanque en interiores, en áreas cerradas, con poca ventilación o donde los vapores del combustible puedan hacer contacto con llamas abiertas, chispas, llamas piloto en estufas, calderos de agua, secadores de ropa u otros artefactos a gas.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA CALCULAR LA DEMANDA DE POTENCIA IMPORTANTE Nunca exceder la capacidad de potencia del generador. La sobrecarga puede ocasionarle serios daños al generador o a los artefactos que se le conecten. Siempre se debe calcular la demanda de potencia de arranque y de funcionamiento de los artefactos para que no excedan la capacidad del generador.
All manuals and user guides at all-guides.com POTENCIA REQUERIDA PARA EL ARRANQUE Algunos artefactos y herramientas tendrán los requerimientos de voltajes y amperajes de arranque y funcionamiento en la placa del nombre del motor. Usar la siguiente formula para convertir voltaje y amperaje a potencia (Watts): Volts X Ampers = Vatios 120 volts x 10 ampers = 1 200 W Para determinar la demanda aproximada de potencia de arranque para herramientas...
All manuals and user guides at all-guides.com CALCULO DE POTENCIA DOMÉSTICA CARGA DEL DISPOSITIVOS DE CARGAS INDUCTIVAS DE GRAN ARRANQUE POTENCIA TIPICA ELECTRODOMESTICO WATTS DE TIEMPO X FACTOR DEL ARTEFACTO** (W) TOTAL O ARTEFACTO* MARCHA DE ARRANQUE REFRIGERADOR/ 2.400 CONGELADOR 1.800 REFRIGERADOR PEQUEÑO AIRE ACONDICIONADO...
All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA PARA DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no 1.Poco combustible o aceite. 1.Agregar combustible o aceite. arranca 2.Interruptor de encendido en 2.Girar a la posición de «On» “Off” (Apagado). (Prendido). 3.Bujía defectuosa.
• Para procesar un reclamo de garantía sobre este producto, NO lo devuelva al comercio vendedor. El producto deberá ser evaluado por un servicentro autorizado de Porter Cable para la atención de garantías. Para informarse de la ubicación más cercana del servicentro autorizado para atención de garantías de Porter-Cable, llame al 1-888-559-8550 que atiende 24 horas diarias, los 7 días de la semana.
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACION RAPIDA SOBRE GENERADORES LLAMAR 1-800-559-8550 PARA UBICAR EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO LOCAL PARA REPARACIONES Y COMPRA DE REPUESTOS LLAMAR AL Usar gasolina limpia, fresca con un máximo de 87 octanos. No GASOLINA reabastecer de gasolina mientras la unidad esté...