Página 11
OWNER'S MANUAL Thank you for your purchase of the Amplifier. Please read this instruction manual carefully and use the product correctly. Before use, be sure to read “Using the Amplifier Safely and Correctly”. Please keep this instruction manual together with the warranty in a place where it can be accessed at any time.
Contents ■Contents Introduction..........................12 Using the Amplifier Safely and Correctly................13 Precautions on Use ......................15 Names and Functions of Parts ....................16 Example of Connection .......................18 Care and Specifications ......................19 Warranty and After Service ....................20 Introduction ■Packed items rSpeaker cable (3.0 m) x 2 qAmplifier x 1 tRCA to RCA cable (1.6 m) x 1 (Not provided for TD307PAII)
Using the Amplifier Safely and Correctly ■Before Use The following indications are given in this instruction manual and on the product itself to ensure that you use the product safely and correctly, and to prevent hazards posed to the customer or other people, and damage to property.
Página 14
CAUTION ● Do not remove the plug from the power outlet by pulling on the cable. This can damage the cable, leading to fire or electric shock. ● Do not insert or remove the power plug with wet hands. This can lead to electric shock. ●...
Precautions on Use ■ Before turning the power on, and before switching inputs, always set the volume to minimum. A sudden large output could damage the connected speaker system. ■ Depending on the location, your enjoyment of music could annoy other people. Please set the volume to a suitable level so as not to disturb the neighbors.
Names and Functions of Parts ■Main Unit Power indicator It glows when the power is turned “ON”. Power supply switch with the volume adjust function The knob turns “ON” or “OFF” the power supply and adjusts the sound volume. Turning the knob to right turns on the power with a “click”...
Página 17
Stereo mini jack (1/8”) line output terminal This is the terminal to output signals from the amplifier to the subwoofer. Sound volume will change interlocked with the turns of volume adjust knob on the amplifier. * The product has not the low pass filter function.
Example Connection ■Player + Amplifier + Speaker To the line output terminal of CD player or other devices To the line output terminal of CD player or other devices To the headphone output terminal of PC or other devices To the headphone output terminal of PC or other devices RCA to stereo mini jack (1/8") cable RCA to stereo mini jack...
Care and Specifications ■Care ■Specifications Before attending to the care of the amplifier, Please note that the specifications and be sure to turn the power OFF and remove external appearance of the amplifier are the power cable plug from the power outlet. subject to change without notice for the sake of improvement.
●There is a burning smell. Please use the contact details below for noticed any of ●There is a deep cut in the power cable or it these “Fujitsu Ten ECLIPSE TD information.” is deformed. symptoms? ●Other abnormalities or failures Eclipse TD (UK) Ltd Stop Using the Product.
Página 21
BENUTZERHANDBUCH Danke, dass Sie sich für den Kauf dieses Verstärkers entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und verwenden Sie dieses Produkt richtig. Vor der Inbetriebnahme lesen Sie bitte "Sicherer und richtiger Umgang mit dem Verstärker". Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit der Garantie an einem jederzeit zugänglichen Ort auf.
Inhalt ■Inhalt Einleitung..........................22 Sicherer und richtiger Umgang mit dem Verstärker ............23 Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb.................25 Namen und Funktionen der Teile ..................26 Anschlussbeispiel........................28 Pflege und technische Daten ....................29 Garantie und Kundendienst....................30 Einleitung ■Produktumfang qVerstärker x 1 rLautsprecherkabel (3.0 m) x 2 tKabel von Cinch zu Cinch (1.6 m) x 1 (Nicht für das Modell TD307PAII) wWechselstromadapter x 1...
Sicherer und richtiger Umgang mit dem Verstärker ■Vor dem Betrieb Die folgenden Angaben werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt selbst gegeben, um einen sicheren und korrekten Umgang mit dem Produkt sicherzustellen und um Gefahren für den Kunden und andere Personen sowie Sachschäden zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, die Informationen dieser Angaben zu verstehen, bevor Sie den Haupttext lesen.
Página 24
VORSICHT ● Ziehen Sie den Stecker nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabel ziehen. Dies könnte das Kabel beschädigen, wodurch die Gefahr von Brand oder Stromschlag besteht. ● Fassen Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen an. Ansonsten besteht die Gefahr von Stromschlag. ●...
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb ■ Bevor Sie den Strom einschalten, und bevor Sie Eingänge wechseln, stellen Sie die Lautstärke stets auf den Mindestwert. Eine plötzliche starke Ausgabe könnte das angeschlossene Lautsprechersystem beschädigen. ■ Je nach Standort könnte Ihr Hörvergnügen andere Personen belästigen. Bitte stellen Sie die Lautstärke auf ein angebrachtes Niveau, sodass Sie die Nachbarn nicht stören.
Namen und Funktionen der Teile ■Haupteinheit Stromanzeige Sie leuchtet, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist. Drehknopf für Stromversorgung und Lautstärkeregelung Dieser Drehknopf schaltet die Stromversorgung ein oder aus und regelt die Lautstärke. Drehen Sie diesen Knopf nach rechts, wird die Stromversorgung eingeschaltet (Klickgeräusch) und die Lautstärke gesteigert.
Página 27
Ausgangsanschluss für Stereo-Mini-Jack (1/8”) Dies ist der Anschluss für die Ausgabe von Signalen vom Verstärker zum Subwoofer. Die Lautstärke ändert sich gemäß der Betätigung des Drehknopfs für die Lautstärkeregelung am Verstärker. * Das Gerät verfügt nicht über die Tiefpassfilterfunktion. Nehmen Sie die Regelung am Subwoofer vor.
Anschlussbeispiel ■Abspielgerät + Verstärker + Lautsprecher Zum Ausgangsanschluss des CD-Players oder anderer Geräte Zum Ausgangsanschluss des CD-Players oder anderer Geräte Zum Ausgangsanschluss der Kopfhörer am PC oder an anderen Geräten Zum Ausgangsanschluss der Kopfhörer am PC oder an anderen Geräten Kabel von Cinch zu Stereo-Mini-Jack (1/8") Kabel von Cinch zu...
Pflege und technische Daten ■Pflege Mitgliedsstaates entsorgt, sind die Gesetze des jeweiligen Landes einzuhalten, die z. B. Bevor Sie den Verstärker reinigen, schalten die Rückgabe des Produkts an den Hersteller Sie unbedingt die Stromversorgung ab und vorsehen. ziehen den Stecker des Stromkabels aus der ※WEEE : Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
Die jeweiligen Kontakte finden Sie unter festgestellt? ●Andere Anomalien oder Fehlfunktionen "Fujitsu Ten ECLIPSE TD-Informationen". Stoppen Sie den Betrieb des Produkts. Um einen Produktausfall oder Unfälle zu vermeiden, schalten Sie den Strom ab, ziehen das Stromkabel aus der Steckdose und lassen unbedingt eine Kontrolle durchführen.
Página 31
MANUEL D'UTILISATION DE L'AMPLIFICATEUR Nous vous remercions d’avoir choisi notre amplificateur. Lisez attentivement ce manuel afin d'utiliser le produit de manière appropriée. Avant la première utilisation, consultez la rubrique intitulée « Pour une utilisation sûre et correcte de l’amplificateur ». Conservez soigneusement le manuel et la garantie dans un endroit facilement accessible.
Sommaire ■Sommaire Introduction......................... 32 Pour une utilisation sûre et correcte de l’amplificateur............33 Remarques concernant l'utilisation..................35 Nom et fonction des pièces ....................36 Exemple de branchement ....................38 Entretien et caractéristiques....................39 Garantie et service après-vente ..................40 Introduction ■Eléments contenus dans l'emballage qAmplificateur x 1 rCâble de haut-parleur (3 m) x 2 tCâble RCA vers RCA (1,6 m) x 1 (non fourni pour le modèle...
Pour une utilisation sûre et correcte de l’amplificateur ■Instructions avant utilisation Afin de garantir que ce produit est utilisé de manière correcte et sûre et d’éviter tout dommage corporel ou matériel, les instructions ci-dessous figurent à la fois dans le manuel et sur le produit lui- même.
Página 34
ATTENTION ● Ne tirez jamais sur le câble lui-même lorsque vous souhaitez le débrancher d’une prise murale. Vous risqueriez d’endommager le câble, de provoquer un incendie ou de vous électrocuter. ● Ne branchez et ne débranchez jamais une prise les mains mouillées. Vous risquez de vous électrocuter.
Remarques concernant l'utilisation ■ Avant de mettre l’appareil sous tension et d’activer les entrées, assurez-vous toujours que le volume sonore est réglé au minimum. Une sortie de son trop élevée risquerait d'endommager le haut-parleur. ■ En fonction de l’endroit où vous vous trouvez, vous risquez de déranger votre voisinage si le volume est trop élevé.
Nom et fonction des pièces ■Corps de l’appareil Témoin d’alimentation S’allume lorsque l'appareil est mis sous tension (ON). Commutateur d’alimentation avec fonction de réglage du volume Permet à la fois de mettre ou de couper l'alimentation (ON/OFF) et de régler le volume sonore.
Página 37
Borne de sortie haut niveau de la prise stéréo mini (1/8”) Cette borne permet de transmettre les signaux de sortie de l’amplificateur au caisson de basses. L’intensité sonore varie en fonction du réglage effectué à l’aide du bouton de volume de l’amplificateur.
Exemple de branchement ■Lecteur + amplificateur + haut-parleur Sur la borne de sortie haut niveau d’un lecteur CD ou d’un autre appareil Sur la borne de sortie haut niveau d’un lecteur CD ou d’un autre appareil Sur la borne de sortie d’écouteurs d’ordinateur ou d’un autre appareil Sur la borne de sortie d’écouteurs d’ordinateur ou d’un autre appareil Câble RCA vers la prise stéréo mini (1/8")
Entretien et caractéristiques ■Entretien En caso de que se deshaga de este producto en cualquiera de los Estados miembros de la Avant de procéder à une opération d’entretien de votre amplificateur, éteignez ce dernier UE, hágalo en concordancia con la legislación (OFF) et retirez le câble d’alimentation de la vigente en dicho país, por ejemplo, prise murale.
● Autres situations anormales ou dysfonctionnements ou sur tout autre sujet : Contactez le service d’informations « Fujitsu Ten ECLIPSE TD information » à l’aide des N’UTILISEZ PLUS LE PRODUIT coordonnées ci-dessous. Afin d’éviter tout dysfonctionnement ou accident, éteignez l'appareil, débranchez le câble de la prise murale et demandez qu'un contrôle...
Página 41
MANUALE D'USO DELL'AMPLIFICATORE Grazie per aver acquistato il nostro amplificatore. Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni e di utilizzare correttamente il prodotto. Prima dell'uso, leggere “Utilizzo corretto e sicuro dell'amplificatore”. Conservare il presente manuale di istruzioni insieme alla garanzia in un posto in cui possano essere accessibili in qualsiasi momento.
Sommario ■Sommario Introduzione........................42 Utilizzo corretto e sicuro dell'amplificatore ................43 Precauzioni di utilizzo......................45 Nome e funzione delle parti....................46 Esempi di connessione .......................48 Manutenzione e caratteristiche tecniche ................49 Garanzia e servizio post vendita ..................50 Introduzione ■Componenti del prodotto qAmplificatore x 1 rCavo del diffusore (3,0 m) x 2 tCavo RCA - RCA (1,6 m) x 1 (Non fornito per TD307PAII)
Utilizzo corretto e sicuro dell'amplificatore ■Preliminari Le indicazioni che seguono sono riportate sia nel presente manuale che sul prodotto stesso, per garantire un utilizzo corretto e sicuro del prodotto e per evitare rischi di danni materiali e lesioni all'utente o ad altre persone. Assicurarsi di avere compreso appieno le informazioni contenute in esse, prima di proseguire nella lettura del manuale.
Página 44
ATTENZIONE ● Non togliere la spina dalla presa elettrica tirando il cavo. Ciò potrebbe danneggiarlo, provocando scosse elettriche o incendi. ● Non inserire o estrarre la spina dell'alimentazione con le mani bagnate. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche. ● Non avvicinare il cavo dell'alimentazione ad apparecchiature calde. Il rivestimento isolante del cavo potrebbe fondere, provocando scosse elettriche o incendi.
Precauzioni di utilizzo ■ l'apparecchiatura e attivare i segnali in entrata, abbassare sempre il volume. Un improvviso segnale in uscita troppo elevato potrebbe danneggiare il sistema di diffusori collegato. ■ In certi luoghi, l'ascolto della musica può infastidire le altre persone. Si prega di regolare il volume ad un livello adeguato per non disturbare i vicini.
Nome e funzione delle parti ■Unità principale Spia dell'accensione È accesa quando l'alimentazione è su “ON”. Interruttore di alimentazione con funzione di regolazione del volume La manopola serve a inserire o disinserire l'alimentazione (“ON”/“OFF”) e regolare il volume sonoro. La rotazione della manopola verso destra fino allo scatto permette di accendere il dispositivo e in seguito di aumentare il volume sonoro.
Página 47
Terminale di uscita linea stereo mini jack (1/8”) Questo è il terminale per i segnali di uscita provenienti dall'amplificatore e destinati al subwoofer. La variazione del volume sonoro è controllata dalla manopola di regolazione del volume dell'amplificatore. * Il prodotto è sprovvisto di funzione di filtro passa basso.
Esempi di connessione ■Lettore + amplificatore + diffusore Sul terminale di uscita linea del lettore CD o di un altro dispositivo Sul terminale di uscita linea del lettore CD o di un altro dispositivo Sul terminale di uscita degli auricolari del PC o di un altro dispositivo Sul terminale di uscita degli auricolari del PC o di un altro dispositivo Cavo RCA - stereo mini jack (1/8")
Manutenzione e caratteristiche tecniche ■Manutenzione respectant les lois de ce dernier, par exemple en retournant le produit au distributeur. Prima di procedere alla manutenzione ※DEEE : Déchets des Equipements dell'amplificatore, assicurarsi di averlo spento Electroniques et Electriques. e di aver disinserito la spina di alimentazione ■Caratteristiche tecniche dalla presa elettrica.
Si prega di contattare l'ufficio informazioni Interrompere immediatamente l'uso del prodotto “Fujitsu Ten ECLIPSE TD information”, Per evitare guasti al prodotto o incidenti, spegnere l'amplificatore, all'indirizzo riportato qui sotto. togliere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e richiedere un controllo immediato.
Página 51
MANUAL DEL USUARIO DEL AMPLIFICADOR Gracias por haber comprado este amplificador. Por favor, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y utilice correctamente el producto. Asegúrese de leer el apartado “Uso seguro y correcto del amplificador” antes de utilizarlo. Por favor, guarde este manual de instrucciones junto con el certificado de garantía en un lugar siempre a mano.
Índice ■Índice Introducción.........................52 Uso seguro y correcto del amplificador ................53 Precauciones de empleo.....................55 Nombres y funciones de los componentes .................56 Ejemplo de conexión ......................58 Cuidado y especificaciones....................59 Garantía y servicio posventa....................60 Introducción ■Componentes suministrados qUn amplificador x 1 rDos cables para altavoz (3 m) x 2 tUn cable RCA a RCA (1,6 m) x 1 (No provisto para el modelo TD307PAII)
Uso seguro y correcto del amplificador ■Antes de utilizar el producto Las indicaciones que se brindan a continuación en este manual de instrucciones, así como las incluidas en el producto, le garantizan una utilización segura y correcta del mismo, y evitan riesgos para el usuario u otras personas, así...
Página 54
● No desenchufe el equipo de la toma de corriente tirando del cable, puesto que éste puede dañarse y ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. ● No enchufe ni desenchufe la alimentación del producto con las manos mojadas. Esto puede ocasionar una descarga eléctrica. ●...
Precauciones de empleo ■ Asegúrese siempre de bajar el volumen al mínimo antes de encender la alimentación y cambiar las entradas. Una emisión potente y repentina podría dañar el sistema de altavoces conectado. ■ Según el emplazamiento, la música a volumen elevado puede molestar a otras personas. Rogamos ajuste el volumen a un nivel adecuado para no molestar a sus vecinos.
Nombres y funciones de los componentes ■Unidad principal Indicador de encendido Se ilumina al encender la alimentación (“ON”). Interruptor de alimentación con función de ajuste de volumen. La ruedecilla enciende (ON) o apaga (OFF) la alimentación y ajusta el volumen del sonido. Al girar el mando a la derecha se enciende el equipo (oirá...
Página 57
Terminal de salida de línea mini clavija estéreo (1/8 pulgadas) Éste es el terminal para las señales emitidas del amplificador al altavoz de graves. El volumen del sonido cambiará de forma proporcional a las vueltas que gire la ruedecilla de ajuste de volumen del amplificador. * Este producto no tiene la función de filtro pasa bajo.
Ejemplo de conexión ■Reproductor + Amplificador + Altavoz Al terminal de salida de línea del reproductor de cedés u otros dispositivos Al terminal de salida de línea del reproductor de cedés u otros dispositivos Al terminal de salida de auriculares del PC u otros dispositivos Al terminal de salida de auriculares del PC u otros dispositivos Cable RCA a mini clavija estéreo (1/8 pulgadas)
Cuidados y especificaciones ■Cuidados conformemente alle leggi del paese, per esempio riportandolo al distributore. Asegúrese de APAGAR la alimentación y ※RAEE : Rifiuti di apparecchiature Elettriche ed desenchufar el cable de alimentación de la Elettroniche. toma de corriente antes de limpiar el ■Especificaciones amplificador.
Si necesita mayor información acerca de los costos por de información Fujitsu Ten ECLIPSE TD que revisión y reparaciones, póngase en contacto con el servicio técnico de Fujitsu Ten.