71364 Winnenden (Germany) Hoogte Tel.: +49 7195 14-0 Gewicht zonder toebehoren kg Fax: +49 7195 14-2212 Berekende waarden conform EN 60335- Winnenden, 2021/02/01 2-72 Índice de contenidos Totale vibratiewaarde <2,5 Avisos generales........ 25 Onzekerheid K dB(A) 0,2 Uso previsto ........25 Geluidsdrukniveau L dB(A) 68,6 Instrucciones de seguridad ....
Instrucciones de seguridad Denominación N.º de pedi- Antes de usar por primera vez el equipo, lea y tenga en cuenta el presente manual Cepillo circular, rojo, 200 mm 6.994-116.0 de instrucciones y el folleto adjunto relativo (medio, estándar) a las instrucciones de seguridad para má- Cepillo para gravilla, negro, 6.994-117.0 quinas monodisco con disco, n.º...
Alcance de suministro 5. Enrosque el tornillo con la arandela y apriételo. Compruebe la integridad del alcance de 6. De ser necesario, centre el cepillo de es- suministro durante el desembalaje. Pónga- ponja en el plato impulsor y presiónelo. se en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de trans- Ajuste del asa porte.
Transporte Limpieza PELIGRO PRECAUCIÓN Peligro por descarga eléctrica Peligro de lesiones, peligro de daños El usuario puede recibir una descarga eléc- Tenga en cuenta el peso del equipo duran- trica por un cable dañado. te el transporte. Nunca enrolle el cable de red alrededor de 1.
Compruebe que el detergente utilizado Peso y dimensiones es apropiado para la aplicación. Longitud Compruebe que el cepillo/cepillo de es- Anchura ponja utilizado sea apropiado para la Altura aplicación. El dispositivo vibra mucho Peso sin accesorios Compruebe que el cepillo/cepillo de es- Valores calculados conforme a EN ponja esté...
Página 128
THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.