12
Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Solo los técnicos de ser-
vicio formados por el fabricante deben abrir la caja. Antes de realizar
trabajos con la caja abierta debe separarse el equipo de la red. Con un
aparato de medición adecuado, asegurarse de que los componentes
con carga eléctrica (por ejemplo, condensadores) estén completamen-
te descargados. Se debe asegurar que el equipo permanezca separado
de la red hasta que se hayan finalizado todos los trabajos.
Utilizar las funciones solo después de haber leído por completo el ma-
nual de instrucciones.
Se deben mantener alejadas de la batería las posibles fuentes de chis-
pas, fuego y luz.
¡Peligro de explosión! Debido a la carga se genera gas detonante en la
batería.
El ácido de la batería es cáustico y en ningún caso debe entrar en con-
tacto con los ojos, la piel o la ropa.
Durante la carga se debe proporcionar suficiente alimentación de aire
fresco.
El equipo puede provocar corrientes de falta CC en el conductor pro-
tector. Si en un lado de la red se utiliza un dispositivo de protección
contra corrientes de falta (RCD) y descargas eléctricas, este debe ser
de tipo B.
No deseche el equipo con la basura doméstica, sino siguiendo las nor-
mativas de eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos aplicables
al lugar de la instalación.
WARNUNG - WARNING - ATTENTION
ADVERTENCIA - AVVISO
Ladevorgang immer stoppen bevor das Ladekabel abgezogen wird!
Explosive Gase. Flammen und Funken vermeiden.
Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
Toujours arrêter la charge avant de déconnecter le câble de charge!
Gaz explosifs. Éviter les flammes et les étincelles.
Prévoir une ventilation adaptée pendant la charge!
¡Detener siempre la carga antes de desconectar el cable de carga!
Gases explosivos. Evitar llamas y chipas.
¡Mantener una ventilación adecuada durante la carga!
Interrompere sempre la carica prima di scollegare il cavo di carica!
Gas esplosivi. Evitare fiamme libere e scintille.
Predisporre una ventilazione adeguata durante la carica!
Selectiva xxxx
Part No.:
4,010,xxx
www.fronius.com
Ser.No.:
xxxxxxxx
U
3~ NPE xxxV 50/60Hz
AC nom.
I
AC max.
P
xxxxW
AC max.
IP20
Protective class I
WARNING
Explosive gases. Prevent flames and sparks. Provide adequate ventilation during charge!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
42,0409,0419
xxxxxxxx
U
xxV
DC nom.
xxA
I
xxxA
DC max.