WARNING/PRECAUCIONES/PRÉCAUTIONS/CUIDADO
EN
1.- Before assembly, make sure that the suction pads are going to be on a flat surface without indents or
marks that could let air in and therefore prevent them from sticking.
2.- Make sure that the surface is clean and dry. The installation of the mount on a dirty or damp surface, will
practically cancel out the adhesive effect of the suction pads. Remove the silicone residue that polishes
in car washes usually leave.
Note: this mount is not suitable for canvas, vinyl, etc. which due to their porosity or movement, make it easy
for air to get under the suction pads.
IMPORTANT
Although this mount, with horn speakers assembled and correctly fixed, can stay perfectly in place at a
maximum speed of 80 km/hour, it is recommended that you do not go faster than 50 km/hour to avoid
damaging the mount, loudspeakers or even the vehicle. Especially when the wind is blowing strongly from
the side or the front.
ES
1.- Antes del montaje, asegúrese de que las ventosas van a quedar sobre una superficie plana, sin canales
ni marcas por las que se pueda introducir el aire y por lo tanto no se adhieran debidamente.
2.- Asegúrese de que la superficie está limpia y seca. La instalación del soporte sobre una superficie sucia
o húmeda, prácticamente anula el efecto adherente de las ventosas. Elimine los restos de silicona que
suelen dejar los abrillantadores de las instalaciones de lavados de vehículos.
Nota: este soporte no es efectivo sobre techos de lona, vinilos, etc. que por su porosidad o movimiento,
facilitan la entrada de aire en las ventosas.
IMPORTANTE
Aunque este soporte, con los altavoces exponenciales montados y correctamente fijado puede mantenerse
perfectamente sujeto a una velocidad máxima de 80 Km/hora, se recomienda no sobrepasar los 50 Km/hora
para evitar daños al soporte, altavoces o incluso al propio vehículo, especialmente en condiciones de viento
lateral o frontal.
FR
1.- Avant le montage, vérifiez que les ventouses seront sur une superficie plate sans rayures ni marques par
ou pourrait s'introduire l'air et comme conséquence produire une mauvaise adhérence.
2.- Vérifiez que la superficie soit propre et sec. L'installation du support sur une superficie sale ou humide,
annule l'éffet adhérent des ventouses. Éliminez les restants de silicone des vernis de lavages de véhicules.
Note : ce support n'est pas effective sur des toits en tissue, sur des vinyles, etc. du à leurs porosité ou à
leurs mouvements qui facilitent l'entrée de l'air dans les ventouses.
IMPORTANT
Même si ce support avec les haut-parleurs exponentiels installés et correctement fixés peuvent se maintenir
parfaitement fixés à une vitesse maximale de 80 km/h, néanmoins ne pas dépasser les 50 km/h pour éviter
des dommages au support, aux haut-parleurs ou même au véhicule, surtout sous des conditions de vent
latérales ou frontales.
PT
1.- Antes da montagem, certifique-se de que as ventosas serão colocadas sobre uma superfície plana, sem
canais ou marcas pelas quais possa passar ar e consequentemente não permitam uma aderência
adequada.
2.- Certifique-se de que a superfície está limpa e seca. A instalação do suporte sobre uma superfície suja
ou húmida anularia praticamente o efeito aderente das ventosas.
Nota: este suporte não é adequado para tectos de lona, vinil, etc. os quais, pela sua porosidade ou
movimento, facilitam a entrada de ar pelas ventosas.
IMPORTANTE
Embora este suporte, com os altifalantes exponenciais montados e correctamente fixados, possa manter-
se perfeitamente firme quando sujeito a uma velocidade máxima de 80 Km/hora, recomendamos que não
ultrapasse os 50 Km/hora de modo a evitar danos no suporte, altifalantes e até mesmo no próprio veículo.