Página 1
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 2
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 34
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 65
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 96
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 127
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 158
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 159
Índice Acerca de este documento Indicaciones generales de seguridad Descripción del aparato Conexión eléctrica Montaje Funciones Mantenimiento y cuidado Eliminación Garantía de fabricante Datos técnicos Reparación de averías...
1. Acerca de este documento – Protegido por derechos de autor. Queda terminante- mente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. – Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. ¡Advertencia de peligros! ¡Advertencia de peligros por corriente eléctrica! ¡Advertencia de peligros por agua! 2.
– Las reparaciones solo están permitidas a empresas especializadas. 3. Descripción del aparato Uso previsto GL 65 S – Lámpara LED con sensor de movimiento de infrarrojos. – Montaje en el suelo en el interior/exterior. – No apto para la conexión a un graduador de luminosidad.
Página 162
Uso no previsto – Lámpara LED no atenuable No atenuable Volumen de suministro GL 65 S 1× 3× 3× 2× 1× 1× – 1 lámpara LED con sensor de movimiento de infrarrojos – 1 llave Allen – 3 espigas – 3 tornillos M8 x 70 mm –...
Página 163
Volumen de suministro GL 65 1× 3× 3× 2× 1× 1× – 1 lámpara LED – 1 llave Allen – 3 espigas – 3 tornillos M8 x 70 mm – 2 tornillos M6 x 20 mm – 1 hoja de datos de seguridad –...
Página 164
Dimensiones del producto GL 65 S 180 mm 180 mm Dimensiones del producto GL 65 180 mm 180 mm – 7 – Índice...
Página 165
Visión general del equipo GL 65 S Cabezal de lámpara LED Unidad del sensor Lado inferior del cabezal de lámpara con reguladores Caja de conexión Tornillo de retención Tubo – 8 – Índice...
Página 167
Visión general del equipo GL 65 Cabezal de lámpara LED Unidad del sensor Lado inferior del cabezal de lámpara Caja de conexión Tornillo de retención Tubo – 10 – Índice...
4. Conexión eléctrica Esquemas de conexiones El cable de alimentación de red consta de un conductor trifilar: fase (generalmente negro, marrón o gris) neutro (generalmente azul) toma de tierra (verde/amarillo) El aparato también puede conectarse eléctricamente después de un interruptor de red si se garantiza que el interruptor de red está...
5. Montaje ¡Peligro por corriente eléctrica! El contacto físico con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte. • Desconectar la corriente e interrumpir la alimentación eléctrica. • Controlar la ausencia de tensión con un comprobador de tensión.
Página 171
Alcance GL 65 S ≤ 8 m – 14 – Índice...
Página 172
Detección de movimiento lateral respecto al sentido del movimiento GL 65 S Detección de movimiento en sentido del movimiento GL 65 S – 15 – Índice...
Página 173
El montaje por pasos • Comprobar que la alimentación de tensión esté desconectada. • Marcar los orificios a taladrar. Ø 8 mm Ø 8 mm • Taladrar los orificios (ø 8 mm) e insertar los tacos. – 16 – Índice...
Página 174
• Atornillar el pie. • Abrir la caja de conexión. – 17 – Índice...
Página 175
• Conectar el cable de alimentación conforme al esquema de conexiones. ➔ „4. Conexión eléctrica“ • Cerrar la caja de conexión. – 18 – Índice...
Página 176
5.10 • Colocar la lámpara. • Enroscar tornillos de retención. 5.11 • Conectar la alimentación eléctrica. • Ajustar las funciones. ➔ „6. Funciones“ – 19 – Índice...
6. Funciones GL 65 S • Soltar el cabezal de lámpara LED • Llevar a cabo los ajustes. – 20 – Índice...
Página 178
Configuración de fábrica – Temporización: 5 segundos – Regulación crepuscular: funcionamiento diurno 1.000 lux – Luz de cortesía: OFF Luz de cortesía (H) Programa estándar – Encendido progresivo / sin luz de cortesía ¿Qué es el encendido progresivo de la luz? La lámpara Sensor dispone de una función de encendido progresivo.
Página 179
Programa confort Encendido progresivo + luz de cortesía Luz de cortesía ON a partir del valor crepuscular ajustado. ¿Qué es la luz de cortesía? La luz de cortesía permite una iluminación nocturna perma- nente con un 10% aprox. de potencia luminosa. La luz no se enciende a su máxima potencia luminosa (100%) por el tiempo ajustado hasta que no se ha detectado un movi- miento dentro del campo de detección.
Página 180
Temporización (J) La desconexión diferida puede regularse sin etapas desde aprox. 5 s hasta un máximo de 15 min. Cualquier movi- miento registrado vuelve a encender la luz. Nota: Después de cada desconexión de la lámpara LED hay que esperar aprox. 1 segundo para una nueva detección de movimiento.
Página 181
Alumbrado permanente GL 65 S 2 x OFF/ON 1 x OFF/ON 1) Conectar alumbrado permanente: • Pulsar OFF y ON 2 veces. La lámpara LED se enciende permanentemente durante 4 horas. A continuación, pasa de nuevo automáticamente a funcionamiento de sensor.
7. Mantenimiento y cuidado El aparato está exento de mantenimiento. ¡Peligro por corriente eléctrica! El contacto del agua con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte. • Limpiar el aparato solo en estado seco. ¡Peligro de daños materiales! Utilizando un limpiador no apropiado, el aparato puede sufrir daños.
8. Eliminación Aparatos eléctricos, baterías, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente. ¡No eche los aparatos eléctricos ni baterías a la basura doméstica! Solo para países de la UE: Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición al derecho nacional, aparatos eléctricos y baterías fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un...
9. Garantía de fabricante Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y seguridad previstos por las disposiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. Steinel garantiza el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36 meses comenzando el día de la...
11. Reparación de averías Aparato sin tensión. – Fusible desactivado o defectuoso. • Activar fusible. • Cambiar el fusible defectuoso. – Línea interrumpida. • Comprobar la línea de alimentación con un compro- bador de tensión. – Cortocircuito en el cable de alimentación. •...
Página 187
El aparato se enciende sin querer. – El aparato no se ha montado asegurado contra movimiento. • Fijar bien el aparato. – Se produjo un movimiento no detectado por el obser- vador (movimiento detrás de una pared, de un objeto pequeño en las inmediaciones de la lámpara etc.) •...
Página 189
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 220
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 251
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 282
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 313
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 344
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...
Página 375
XLED sl m GL 65 S GL 65 STL-11104-20_BDAL_L 585 S_148x210mm 2.indd 1 15.04.20 07:37...