Resumen de contenidos para Brandson Equipment 304973
Página 1
User Manual - EQUIPMENT - Rauchmelder Mod.-Nr.: 304973/20200828NB154...
Página 2
Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ....................... 19 3. Français ......................35 4. Italiano ......................51 5. Español ......................67 GER: Aktuelle Informationen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten- blätter finden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich. ENG: Latest information, drivers, user manuals and data sheets can be found at www.ganzeinfach.de in our download area.
Página 67
Muchas gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. 1. Contenido • Detector de humo • Material de montaje • Instrucciones de uso 2.
Página 68
4. Indicaciones importantes sobre este detector de humo ¡Atención! Este detector de humo solo puede utilizarse en una vivienda indivi- dual. Esto quiere decir que únicamente debe usarse en el interior de una casa o vivienda unifamiliar. No está prevista su utilización en vestíbulos, pasillos, sótanos ni en viviendas de casas plurifamiliares, a menos que ya haya detectores en funcionamiento en cada unidad familiar.
Página 69
Instale un detector en cada planta en aquellas casas o viviendas que tengan varias plantas. Instale como mínimo dos detectores en cada hogar. Instale un detector de humo en cada dormitorio. Instale detectores de humo en ambos extremos del pasillo de un dormito- rio cuando el pasillo tenga una longitud superior a 12 metros (40 pies).
Página 70
Asegúrese de que ninguna puerta ni ningún otro obstáculo bloquean la trayectoria del humo hacia el detector. Además de en los dormitorios, instale también detectores adicionales en su salón, comedor, sala de estar, buhardilla, lavadero y almacén. Instale el detector de humo lo más cerca posible del centro del techo. Cuando esto no sea factible, monte el detector en el techo a una distancia que no sea inferior a 10 cm (4 pulgadas) respecto a la pared o la esquina.
Página 71
Ejemplos ilustrados: Recomendamos la protección total y el uso de detectores de humo adicionales. 5. Colocación del detector de humo en casas móviles y autocaravanas Las autocaravanas y caravanas fabricadas después de 1978, se construyeron y aislaron para ser eficientes energéticamente. En las autocaravanas y caravanas fabricadas después de 1978, los detectores de humo deben instalarse de la ma- nera indicada anteriormente.
Instale un detector lo más cerca posible de la zona de los dormitorios para garantizar una seguridad mínima, o instálelo en cada habitación para garantizar una seguridad máxima. Antes de instalar un detector, lea la siguiente sección titulada «Lugares no aptos para realizar la instalación».
Página 73
• En zonas muy frías o muy cálidas, incluidos los edificios sin calefacción o espacios exteriores: si la temperatura supera o queda por debajo del intervalo de funcionamiento del detector de humo, este no funcionará correctamente. El intervalo de funcionamiento de su detector de humo se sitúa entre 0 °C y 50 °C (de 32 °F a 120 °F).
5.3 Instalación Los detectores de humo pueden montarse en el techo o en la pared. Dado que se trata de un solo detector de humo, no se puede conectar a otros detectores. ¡Atención! No conecte el detector de humo a otros dispositivos de alarma o auxi- liares.
Página 75
Evite las zonas siguientes: • Lugares en los que las temperaturas puedan bajar de los -10 °C o superar los 40 °C • Lugares con un entorno húmedo • Lugares con gran cantidad de polvo, suciedad o grasa • Detrás de cortinas o muebles •...
¡Atención! El detector de humo se ha concebido para un uso en interiores. No lo exponga a la humedad ni a la lluvia. El producto no advierte ante incendios ni formación de humo si las pilas se han acabado. No abra ni manipule el detector de humo, ya que podría causar un mal funcio- namiento.
7.3 Indicador LED (LED rojo) El LED rojo como indicador de ALARMA es uno de los componentes del detector de humo. Es visible a través del botón de prueba en la tapa del detector. Si el LED rojo parpadea una vez cada 48 segundos, indica que el detector funciona de ma- nera normal.
7.5 Nivel de las pilas bajo Si el dispositivo detecta que la tensión de las pilas es baja y ha de sustituirse el aparato, el LED rojo parpadea una vez cada 48 segundos y se emite un pitido. En este caso, reemplace el dispositivo por uno nuevo lo antes posible. La pila debería durar unos 10 años, dependiendo de cuántos tonos de alarma haya emitido el detector de humo.
8.2 Comportamiento en caso de incendio • No entre en pánico, manténgase tranquilo. • Salga del edificio inmediatamente. Toque las puertas antes de abrirlas para ver si están calientes. Si la puerta está caliente, se puede suponer que hay un incendio detrás. Si es posible, elija una salida diferente en este caso. •...
Página 80
Si el detector continúa generando alarmas molestas, compruebe que se encuentra en la posición correcta. Mueva su detector de humo si no está colocado correc- tamente. ¡ATENCIÓN! 10. Advertencias de seguridad adicionales Asegúrese de que los habitantes de su hogar conocen las causas y los efectos de una intoxicación por monóxido de carbono.
Página 81
Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier repara- ción o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el pro- veedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual.