Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Pilo No.1 Fabric Shaver
Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steamery Pilo No.1 Fabric Shaver

  • Página 1 Pilo No.1 Fabric Shaver Manual...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English Svenska Dansk Norsk Suomalainen Deutsch Nederlands Français Italiano Español Ελληνικά Português Русскии Polski 日本語 中文 한국어 ‫עברית‬...
  • Página 3: English

    Fabric Shaver is the perfect tool to repair and smooth out a damaged fabric surface. To learn more about Steamery, our products and how to take care of your clothes, please visit our website steamerystockholm.com or email us at [email protected]...
  • Página 4 Pilo No.1 Fabric Shaver Box Content 1. Pilo No.1 fabric shaver 2. USB cord 3. Cleaning tool Switch Machine Body USB Charging Port Turning Shaft Razor blades Extemal Blade Protector Storage Bin Protective Cap...
  • Página 5: Safety Advice

    How to Use Pilo No.1 Fabric Shaver • Use the usb cable to charge the Pilo No.1 fabric shaver. The button light will turn red to indicate that it is charging. • When the battery is fully charged the button light will turn green. Unplug the device when the charging is completed.
  • Página 6 3. To prevent fabric damage: • Remember to always test the Pilo No.1 fabric shaver on a small and less notable spot before using it on the whole garment. • Special attention should be carried out when going over fragile and sensitive parts such the area around buttons, zippers, sewing parts and loose threads etc.
  • Página 7: Svenska

    Pilo No.1 Noppborttagare Svenska Välkommen Till Steamery Vi på Steamery vill att det ska vara enkelt för dig att ta hand om dina kläder. Tack vare sina vassa rakblad och starka motor är Pilo No.1 Fabric Shaver det perfekta verktyget för att jämna ut och reparera ett skadat plagg.
  • Página 8 Pilo No.1 Noppborttagare INNEHÅLL 1. Pilo No.1 noppborttagare 2. USB laddare 3. Rengöringsverktyg on/off-knappen Maskin Kontakt för USB laddare Rotationsaxel Rakblad Rakbladsskydd Skruvlocket Skyddslock...
  • Página 9 Börja därför alltid med att använda den på en mindre synlig del av plagget innan du använder den över hela. Notera även att Steamery inte tar ansvar för den här typen av skador.
  • Página 10 För att få hjälp ringer eller mailar du till Steamery. Samtalskostnader och internationella fraktkostnader kan tillkomma. Garantin gäller i det ursprungliga inköpslandet. Om du anmäler ett giltigt problem enligt garantin kommer Steamery reparera eller ersätta din Pilo No.1 avnopprare, beroende på...
  • Página 11: Dansk

    Med skarpe stærke barberblade og en kraftfuld motor er Pilo Fabric Shaver det perfekte værktøj til at reparere og udglatte en beskadiget stofoverflade. Du kan finde flere informationer om Steamery, vores produkter og tekstilpleje på www.steamery.dk eller sende os en e-mail via [email protected]. /Steamery...
  • Página 12 Pilo No.1 Noppborttagare Kassens indhold Pilo fnugfjerner USB-kabel Rengøringstilbehør Knap Hoveddel USB-opladningsport Rotationsskaft Barberblade Ekstern klingebeskyttelse Opbevaringsbeholder Beskyttelsesdæksel...
  • Página 13 Fabric Shaver hårdt mod stoffet, risikerer du at beskadige det. Husk derfor altid at teste Pilo Fabric Shaver på et mindre bemærkelsesværdigt sted, før du fortsætter med at fjerne fnug fra resten af stoffet. Bemærk venligst, at Steamery ikke tager ansvar for denne type skader. •...
  • Página 14: Specifikationer

    Ring eller send en e-mail til Steamery, hvis du har behov for service. Opkaldsgebyrer og internationale forsendelsesomkostninger kan blive pålagt alt afhængigt af lokation. Hvis du indgiver et gyldigt krav under garantiperioden, vil Steamery reparere, udskifte eller refundere din steamer efter eget skøn.
  • Página 15: Norsk

    Pilo Nuppefjerner Norsk Velkommen til Steamery Vi hos Steamery ønsker å gjøre det enda enklere for deg å ta vare på klærne dine. Takket være de skarpe barberbladene og den sterke motoren, er Pilo Nuppefjerner det perfekte verktøyet for å glatte ut og reparere et skadet tekstil.
  • Página 16 Pilo Nuppefjerner Eskens innhold Pilo nuppefjerner USB-kabel 3. Rengjøringsverktøy Bryter Maskinenhet USB-ladeport Roterende aksel Barberblader Ekstern barberbladbeskyttelse Beholder Beskyttelseslokk...
  • Página 17 Nuppefjerner for hardt mot stoffet, risikerer du å skade det. Start derfor alltid med å bruke den på et mindre synlig sted på stoffet før du bruker den på hele plagget. Vær oppmerksom på at Steamery ikke tar ansvar for denne typen skader. •...
  • Página 18: Spesifikasjoner

    Steamery. Samtalekostnader og internasjonale fraktkostnader kan påløpe. Hvis du rapporterer et gyldig krav under garantien, vil Steamery reparere, erstatte eller gi deg pengene tilbake for Pilo Nuppefjerner, avhengig av hva problemet er. Beskyttelsen i garantien er et tillegg til de rettighetene kunden har gjennom lokal forbrukerlovgivning.
  • Página 19: Suomalainen

    Tehdään vaatteistasi huolehtimisesta entistä helpompaa. Terävillä terillä ja voimakkaalla moottorilla varustettu Pilo No.1 nypynpoistaja on täydellinen työkalu korjaamaan ja pehmentämään vaurioituneen kankaan pintaa. Saadaksesi lisätietoja Steamerystä, tuotteistamme ja vaatteidesi huoltamisesta, voit vierailla verkkosivuillamme osoitteessa steamerystockholm.com tai lähettää sähköpostia: [email protected] / Steamery...
  • Página 20 Pilo No.1 Nypynpoistaja Pakkauksen Sisältö 1. Pilo No.1 nypynpoistaja 2. USB-laturi 3. Puhdistustyökalu Katkaisija Laitteen runko USB-latausportti Kääntövarsi Terät Ulkoinen teräsuoja Roskasäiliö Suojakansi...
  • Página 21 Näin Käytät Pilo No.1 Nypynpoistajaa • Käytä USB-johtoa Pilo No.1 Fabric Shaver -tuotteen lataamiseen. Merkkivalo muuttuu punaiseksi ilmaistakseen, että laite latautuu. • Kun akku on ladattu täyteen, merkkivalo muuttuu vihreäksi. Irrota laite pistorasiasta, kun lataus on päättynyt. Tavallisesti akun lataaminen kestää 5 tuntia.
  • Página 22 Käyttöaika : 50 minuuttia jatkuvaa kankaan käsittelyä Steameryn Yhden Vuoden Rajoitettu Takuu - Yhteenveto Steamery takaa tuotteen ja siihen kuuluvat osat virheitä vastaan materiaalien ja työn osalta vuoden ajan tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Steameryn takuu ei koske vikoja, jotka ovat aiheutuneet tavanomaisesta kulumisesta, laitteen huoltamattomuudesta, onnettomuudesta tai laitteen väärinkäytöstä.
  • Página 23: Deutsch

    Willkommen bei Steamery Wir machen ordentliche Kleidung noch einfacher! Mit scharfen Rasierklingen und einem starken Motor ist der Stoffrasierer Pilo No.1 Fabric Shaver perfekt geeignet, um beschädigte Stoffoberflächen zu reparieren und zu glätten. Um mehr über Steamery, unsere Produkte und die Pflege Ihrer Kleidung zu erfahren, besuchen Sie bitte unsere Website steamerystockholm.com oder kontaktieren Sie...
  • Página 24 Pilo No.1 Stoffrasierer Packungsinhalt 1. Pilo No.1 Fabric Shaver Stoffrasierer 2. USB-Ladegerät 3. Reinigungswerkzeug Schalter Motorgehäuse USB-Ladenanschluss Drehwelle Rasierklingen Äußerer Klingenschutz Auffangbehälter Schutzkappe...
  • Página 25: Sicherheitshinweise

    Achtung! Drücken Sie den Pilo No.1 Stoffrasierer nicht zu fest auf das Gewebe, um Schäden am Stoff zu vermeiden! Probieren Sie den Pilo No.1 Stoffrasierer vorher an einer kleinen, unauffälligen Stelle aus, bevor Sie den gesamten Stoff bearbeiten. Bitte beachten Sie, dass Steamery keine Haftung für Schäden übernimmt, die durch falsche Handhabung entstehen.
  • Página 26 Herstellungsfehler von Hardware und Zubehör. Steamery gewährt keine Garantie auf Verschleiß im Gebrauch, Fehler durch Wartung oder fahrlässige oder vorsätzliche Beschädigung. Zur Geltendmachung der Garantie, kontaktieren Sie Steamery bitte telefonisch oder per E-Mail. Abhängig von Ihrem Standort können Telefongebühren oder Versandkosten entstehen. Bei einem unter dieser Garantie gültigen Garantiefall wird Steamery Ihnen nach eigenem Ermessen Ihren Pilo No.1 Stoffrasierer reparieren,...
  • Página 27: Nederlands

    Met scherpe stabiele scheermessen en een krachtige motor is de Pilo No.1 pluizentondeuze het ideale gereedschap om beschadigde kledingstof te repareren en weer glad te maken. Ga voor meer informatie over Steamery, onze producten en kledingverzorging naar onze website www.steamerystockholm. com of stuur een e-mail naar [email protected]...
  • Página 28 Pilo No.1 pluizentondeuze Inhoud van de verpakking 1. Pilo No.1 pluizentondeuze 2. USB-oplader 3. Reinigingsgereedschap Schakelaar Machineromp USB-oplaadpoort Aandrijfas Scheermessen Externe messenbeschermer Opslagbak Beschermkap...
  • Página 29 Gebruik Pilo No.1 pluizentondeuze • Gebruik de USB-kabel om de Pilo No.1 Fabric Shaver op te laden. Het knoplampje zal rood worden om aan te geven dat het apparaat aan het opladen is. • “Als de accu volledig is opgeladen wordt het knoplampje groen. Trek het apparaat uit als het opladen is voltooid.
  • Página 30 Steamery biedt garantie op het meegeleverde hardwareproduct en de accessoires voor defecten van materialen en arbeid gedurende een jaar vanaf de datum van aankoop in de winkel. Steamery biedt geen garantie tegen normale slijtage, achterstallig onderhoud of schade ontstaan door ongelukken of misbruik.
  • Página 31: Français

    Rasoir Textile Pilo No.1 est l’outil parfait pour réparer et lisser une surface textile endommagée. Pour en savoir plus sur Steamery, sur nos produits et comment prendre soin de vos vêtements, visitez notre site internet steamerystockholm.com ou écrivez-nous à...
  • Página 32 Rasoir Textile Pilo No.1 Contenu de la boîte 1. Rasoir Textile Pilo No.1 2. Chargeur USB 3. Outil de nettoyage Commutateur Corps de machine Port de charge USB Tige rotative Lames de rasoir Protection de lame externe Réservoir de stockage Capuchon de protection...
  • Página 33: Conseils De Sécurité

    Comment l’utiliser Rasoir Textile Pilo No.1 • Utilisez le câble USB pour charger le Pilo No.1 Fabric Shaver. Le voyant du bouton devient rouge pour indiquer qu’il est en cours de chargement. • Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant du bouton devient vert. Débranchez l’appareil lorsque la recharge est terminée.
  • Página 34 Autonomie: 50 minutes continues de tonte sur tissu Garantie Steamery d’un an Résumé La garantie Steamery couvre le matériel et les accessoires inclus contre les défauts de fabrication durant une année à compter de la date d’achat du produit original.
  • Página 35: Italiano

    Pilo No.1 Fabric Shaver è lo strumento perfetto per riparare e lisciare un tessuto danneggiato. Per saperne di più su Steamery, sui nostri prodotti e su come prendervi cura dei vostri vestiti, visitate il nostro sito web steamerystockholm.com o inviate una e-mail all’indirizzo [email protected]...
  • Página 36 Pilo No.1 Fabric Shaver Contenuto della confezione 1. Pilo No.1 Fabric Shaver 2. Caricabatterie USB 3. Strumento di pulizia Interruttore Corpo macchina Porta di ricarica USB Testina rotante Lame del rasoio Protezione esterna lame Contenitore Cappuccio di protezione...
  • Página 37: Consigli Per La Sicurezza

    Per utilizzarlo, strofinare delicatamente il tessuto con il rasoio per rimuovere lanugine e pallini. Se si spinge con forza il rasoio Pilo No.1 Fabric Shaver sul tessuto, si rischia di danneggiarlo. Provare sempre il rasoio Pilo No.1 Fabric Shaver su un punto piccolo e meno visibile prima di passarlo sull’intero capo.
  • Página 38: Specifiche Tecniche

    2. Non utilizzare il rasoio per tessuti Pilo No.1 Fabric Shaver sull’indumento che si indossa. 3. Per evitare danni al tessuto: • provare sempre il rasoio Pilo No.1 Fabric Shaver su un punto piccolo e meno visibile prima di passarlo sull’intero capo. •...
  • Página 39: Español

    Si quieres saber más acerca de Steamery, nuestros productos y cómo cuidar de tu ropa, visita nuestra página web, steamerystockholm.com, o mándanos un mensaje de correo electrónico a [email protected].
  • Página 40 Quitapelusas Pilo No.1 Contenido de la caja 1. Quitapelusas Pilo No.1 2. Cargador USB 3. Herramienta de limpieza Interruptor Cuerpo del aparato Puerto de carga USB Eje de giro Cuchillas Protector exterior de cuchillas Depósito Tapa protectora...
  • Página 41: Consejos De Seguridad

    Modo de empleo Quitapelusas Pilo No.1 • Utilice el cable USB para cargar el Pilo No.1 Fabric Shaver. El indicador luminoso mostrará una luz roja para indicar que el dispositivo está en proceso de carga. • Cuando la batería se haya cargado completamente, el indicador luminoso mostrará una luz verde.
  • Página 42: Especificaciones

    Steamery garantiza el aparato y los accesorios incluidos contra defectos en materiales y mano de obra durante un año a partir de la fecha original de compra a un vendedor minorista. Steamery no garantiza el desgaste normal, la falta de mantenimiento ni los daños causados por accidentes o un mal uso.
  • Página 43: Ελληνικά

    Με κοφτερές, ανθεκτικές λεπίδες και ένα πανίσχυρο μοτέρ, ο αποχνουδωτής Pilo No.1 είναι το ιδανικό εργαλείο για την επαναφορά φθαρμένων υφασμάτινων επιφανειών. Για να μάθετε περισσότερα για την Steamery, τα προϊόντα μας και τη φροντίδα των ρούχων σας, επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας steamerystockholm.com ή επικοινωνήστε...
  • Página 44 Οδηγίες χρήσης Pilo No.1 Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Αποχνουδωτής Pilo No.1 2. Φορτιστής USB 3. Εργαλείο καθαρισμού Διακόπτης Σώμα συσκευής Θύρα φόρτισης USB Άξονας περιστροφής Λεπίδες Εξωτερικό προστατευτικό λεπίδων Δοχείο συλλογής Προστατευτικό καπάκι...
  • Página 45: Συμβουλές Ασφαλείας

    Εάν πιέσετε τον αποχνουδωτή Pilo No.1 με δύναμη στο ύφασμα, ενδέχεται να καταστρέψετε το ύφασμα. Συνεπώς, φροντίζετε ώστε να δοκιμάζετε πάντα τον αποχνουδωτή Pilo No.1 σε ένα μικρό, μη εμφανές σημείο πριν συνεχίσετε στο υπόλοιπο τμήμα. Λάβετε υπόψη, ότι η Steamery δεν φέρει ευθύνη για αυτού του είδους τις ζημιές.
  • Página 46 Η Steamery παρέχει εγγύηση ενός έτους από την ημερομηνία αρχικής λιανικής αγοράς για το παραδιδόμενο προϊόν και τα αξεσουάρ αναφορικά με ελαττώματα στο υλικό και την εργασία. Η Steamery δεν παρέχει εγγύηση για περιπτώσεις φυσιολογικής φθοράς, έλλειψης συντήρησης ή ζημιών που προκλήθηκαν από...
  • Página 47: Português

    No.1 Fabric Shaver é a ferramenta perfeita para reparar e alisar a superfície de um tecido danificado. Para saber mais sobre a Steamery, os nossos produtos e cuidados com o vestuário, visite o nosso website www.steamerystockholm.com ou envie-nos um e-mail para [email protected]...
  • Página 48 Pilo No.1 Fabric Shaver Conteúdo da caixa 1. Pilo No.1 Fabric Shaver 2. Carregador USB 3. Ferramenta de limpeza Interruptor Corpo da máquina Porta de carregamento USB Eixo rotativo Lâminas Protetor externo das lâminas Caixa de arrumação Tampa de proteção...
  • Página 49: Como Utilizar Pilo No.1 Fabric Shaver

    Se pressionar o Pilo No.1 Fabric Shaver com força contra o tecido, corre o risco de danificá-lo. Como tal, experimente sempre o Pilo No.1 Fabric Shaver numa área pequena e menos visível antes de passar sobre a peça de roupa inteira. Note que a Steamery não assume responsabilidade por este tipo de dano.
  • Página 50: Especificações

    A Steamery garante que o produto de hardware e os acessórios incluídos estão isentos de defeitos de materiais e de fabrico durante um ano a partir da data de compra a retalho original. A Steamery não oferece qualquer garantia contra desgaste normal, a falta de manutenção e/ou danos causados por acidente ou abuso.
  • Página 51: Русскии

    Благодаря острым и прочным лезвиям и мощному мотору триммер для ткани Pilo No.1 — это идеальный инструмент для восстановления и зачистки поврежденной поверхности ткани. Чтобы узнать больше о Steamery, наших продуктах и уходе за вашей одеждой, посетите наш сайт steamerystockholm.com или напишите на почту [email protected]...
  • Página 52 Триммер для ткани Pilo No.1 Содержание коробки 1. Триммер для ткани Pilo No.1 2. Зарядное устройство с USB-разъемом 3. Инструмент для очистки Переключатель Корпус устройства Порт для USB-разъема зарядного устройства Вращающийся вал Лезвия Внешняя защита лезвий Отсек для хранения Защитная крышка...
  • Página 53: Рекомендации По Безопасности

    повредить ее. Поэтому перед обработкой всей вещи обязательно сначала проверяйте триммер для ткани Pilo No.1 на маленьком и незаметном участке. Помните, что компания Steamery не несет ответственность за такие повреждения. • Примечание. Во избежание риска повреждения ткани перед началом использования Pilo No.1 одежду...
  • Página 54: Технические Характеристики

    Steamery не предоставляет гарантию на нормальный износ оборудования, отсутствие обслуживания, повреждения в результате нештатной ситуации или неправильной эксплуатации. Для обращения за сервисной поддержкой позвоните или напишите электронное письмо в Steamery. В зависимости от вашего местонахождения может взиматься плата за телефонный звонок и плата за международную...
  • Página 55: Polski

    Dzięki ostrym ostrzom oraz silnikowi o dużej mocy golarka do tkanin Pilo No.1 idealnie nadaje się do naprawiania oraz wygładzania uszkodzonych materiałów. Aby dowiedzieć się więcej na temat Steamery, naszych produktów oraz pielęgnacji odzieży, odwiedź stronę internetową www.steamerystockholm.com lub napisz do nas e-mail na adres [email protected].
  • Página 56 Golarka do tkanin Pilo No.1 Zawartość pudełka 1. Golarka do tkanin Pilo No.1 2. Ładowarka USB 3. Narzędzie do czyszczenia Przełącznik Korpus urządzenia Port USB do ładowania Wał obrotowy Ostrza Zewnętrzna osłona ostrzy Komora na odpadki Nakładka ochronna...
  • Página 57: Porady Dotyczące Bezpieczeństwa

    Sposób użycia Golarka do tkanin Pilo No.1 • Do ładowania Pilo No.1 Fabric Shaver używaj kabla USB. Zapalona na czerwono lampka na przycisku sygnalizuje ładowanie baterii. • Po naładowaniu baterii lampa na przycisku zaświeci się na zielono. Odłącz urządzenie po zakończonym ładowaniu, które zajmuje zazwyczaj 5 godzin.
  • Página 58: Specyfikacja Techniczna

    Gwarancja Steamery nie obejmuje przypadków normalnego zużycia, braku konserwacji ani uszkodzeń spowodowanych wypadkiem lub nadużyciem. Aby skorzystać z serwisu, należy zadzwonić lub napisać e-mail do Steamery. W zależności od lokalizacji mogą być naliczone opłaty za połączenie oraz wysyłkę międzynarodową.
  • Página 59 毛玉取りシェーバー Pilo No.1 取扱説明書 (日本語) Steameryへようこそ 衣類のお手入れが簡単になります。 切れ味の鋭い刃とパワフルなエンジンが搭載されたPilo No.1毛 玉取りシェーバーは、 衣類の表面にできた毛玉や毛羽立ちを取り 除き、 新品の状態に戻します。 Steameryとその製品について、 また、 衣類のケア方法に関しては、 弊社ウェブサイト steamerystockholm.comを御覧いただくか、 [email protected]までEメールにてご連絡ください。 /Steamery...
  • Página 60 Pilo No.1毛玉取りシェーバー 梱包物 Pilo No.1毛玉取りシェーバー USB充電用ケーブル お手入れ用ツール ON/OFFボタン 本体 USB充電用ポート 回転軸 内刃 外刃プロテクター 毛玉収納部 保護キャップ...
  • Página 61 充電が完了すると、 ライ トは緑色に変わります。 充電が完了したら、 デバイスからプラグを抜きます。 バ ッテリーの充電には、 通常7時間かかります。 • ON/OFF ボタンを押して、 シェーバーの電源を入れます。 • 衣類の表面でシェーバーを軽く滑らせるように動かし、 毛玉や毛羽を取り除きます。 Pilo No.1毛玉取り シェーバーを衣類の表面に強く押し付けると、 布地を傷めることがあるので、 Pilo No.1毛玉取りシェー バーは必ず衣類の見えにくい部分で少し試してから、 衣類全体に使用するようにしてください。 意図し ない使用法による損傷などに関して、 Steameryは責任を負わないことにご留意ください。 • ご注意ください: 布地の損傷を防止するため、 Pilo No.1毛玉取りシェーバーご使用の際は、 衣類を必ず 平らな場所に広げて行ってください。 • ON/OFFボタンが赤く点滅し始めたら、 デバイスを充電する必要があります。 • ON/OFF ボタンを押して、 シェーバーの電源を切ります。...
  • Página 62 Steamery 1年限定保証 (要約) Steameryは、 本保証に含まれるハードウェア製品および付属品に対し、 材料および製造上の欠陥がないこと を、 製品のご購入から1年間保証します。 Steameryは、 通常使用による劣化や摩耗、 整備の不備、 事故または誤 使用による損傷に対する保証を行いません。 サービスをご利用の際は、 Steameryまで電話またはEメールにて ご連絡ください。 お住いの地域によっては、 通話料金および国際郵便送料などがかかることがあります。 お客様が本保証にてらして有効な保証請求を行われた場合、 Steameryは弊社の裁量により、 Pilo No.1 毛玉 取りシェーバーの修理、 交換、 払い戻しを行います。 保証の内容は、 当該地域の消費者法に基づいて付与される 権利に加えて提供されます。 本保証に基づいて保証請求を行う場合は、 購入の詳細に関する証明の提出を求 められることがあります。 © 2022 Steamery.設計 : Steamery、 ストックホルム印刷 : 中国...
  • Página 63 Pilo No.1毛球修剪器 中文手册 欢迎使用 Steamery 产品 让我们助您更轻松地打理衣服。 Pilo No.1 毛球修剪器配有锋利坚固的刀片和强大的电机, 是 修复和光滑受损织物表面的完美工具。 要想深入了解 Steamery、 其产品以及如何保养您的衣服, 请 访问我们的网站: steamerystockholm.com 或发电子邮件至 [email protected] /Steamery...
  • Página 64 Pilo No.1 毛球修剪器 包装盒内容物 Pilo No.1 毛球修剪器 USB 充电线 清洁工具 开/关按钮 机身 USB 充电口 转轴 刀片 外部刀片保护装置 毛屑收集仓 保护盖...
  • Página 65 如何使用Pilo No.1毛球修剪器 • 请使用 USB 线为 Pilo No.1 Fabric Shaver 充电。 按钮指示灯变为红色即表示正在充电。 • 电池充满电时, 按钮指示灯会变为绿色。 充电完成后, 请拔下设备电源插头。 电池充电一般需要 5 个 小时。 • 按开/关按钮打开设备。 • 使用时, 用修剪器轻扫织物, 以去除绒毛和毛球。 如果您用Pilo No.1毛球修剪器紧压织物, 您可能会 损坏织物。 因此, 在用于整块织物之前, 务必找不显眼的一小块位置试试 Pilo No.1 毛球修剪器。 请注 意, Steamery不对此类损坏负责。...
  • Página 66 自动关机: 拆卸铝制剃刀盖时会自动关机 控制: 两档 (关、 开) 电池充电时间: 5小时 运行: 50分钟连续修剪 Steamery一年有限保修摘要 对于自最初零售购买之日起一年内随附硬件产品和配件出现的材料和工艺缺陷, Steamery 将予以保 修。 Steamery 不为正常磨损、 缺乏维护、 事故或滥用造成的损坏提供保修。 要获得服务, 请致电或发电子邮件 至 Steamery。 电话费用和国际运费可能根据地点而定。 如果您按本保修条款提交了有效的索赔, Steamery 将自行决定就您的 Pilo No.1 毛球修剪器进行修理、 更换或退款。 保修权益是对当地消费者法律规定之权利的 补充。 根据本保修提出索赔时, 您可能需要提供详细购买凭据。 © 2022 年Steamery版权所有。 设计于斯德哥尔摩。 中国印刷。...
  • Página 67: 한국어

    편하게 옷을 관리하실 수 있도록 도와드립니다. Pilo 보풀제거기는 날카로운 날과 강력한 엔진을 갖춘 완벽한 보풀제 거기로 손상된 옷감 표면을 매끄럽게 만들어 줍니다. Steamery 정보, Steamery 제품, 옷 관리 방법에 관한 더 많은 정 보를 원하시면 Steamery 웹사이트(steamerystockholm.com) 를 방문하거나 이메일([email protected])로 문의해 주시...
  • Página 68 Pilo 보풀제거기 구성품 Pilo 보풀제거기 USB 선 청소 도구 스위치 기계 본체 USB 충전 포트 회전축 보풀제거날 외부 보호망 보풀통 보호 캡...
  • Página 69 사용할 때는 옷감에 부드럽게 문질러서 보풀을 제거합니다. Pilo 보풀제거기를 옷감에 너무 밀착하면 옷감 이 손상을 입을 수 있습니다. 옷 전체에 사용하기 전에 눈에 잘 띄지 않는 작은 부분에 먼저 사용해 보시기를 권장합니다. Steamery는 옷감 손상을 책임지지 않습니다. • 옷감이 손상될 위험을 방지하려면 옷을 평평한 표면 위에 두고 Pilo를 사용하세요.
  • Página 70 받으려면 Steamery에 전화 또는 이메일로 연락하시기 바랍니다. 전화 요금과 국제 배송 요금은 국가와 지역에 따라 차이가 있습니다. 본 보증 내용에 의거하여 타당한 청구를 제출하면 Steamery에서 자체 판단에 따라 해당 제품의 수리, 교환, 환불을 부담합니다. 보증 서비스는 현지 소비자보호법에 따른 권리와는 별도로 제공됩니다. 보증...
  • Página 71 ‫ הוא‬No.1 Pilo ‫עם סכיני גילוח חדים, חזקים ומנוע חזק, מכשיר גילוח הבדים‬ .‫הכלי המושלם לתיקון והחלקת משטח בד פגום‬ ‫למידע נוסף על סטימרי, המוצרים שלנו וכיצד לטפל בבגדים שלכם, אנא בקרו‬ ‫ או שלחו לנו דוא"ל לכתובת‬www.steamery.co.il ‫באתר האינטרנט שלנו‬ [email protected] ‫/סטימרי‬...
  • Página 72 No.1 Pilo ‫מכשיר גילוח לבדים‬ ‫תכולת האריזה‬ No.1 Pilo ‫מכשיר גילוח לבדים‬ USB ‫כבל‬ ‫כלי ניקוי‬ ‫לחצן הפעלה‬ ‫גוף המכונה‬ USB ‫יציאת טעינת‬ ‫מוט מסתובב‬ ‫סכיני גילוח‬ ‫מגן להבים חיצוני‬ ‫תא אחסון‬ ‫כובע מגן‬...
  • Página 73 No.1 Pilo ‫כיצד להשתמש במכשיר גילוח הבדים‬ .‫. נורית הכפתור תהפוך לאדומה כדי לציין שהוא בטעינה‬No.1 Pilo ‫ כדי לטעון את מכונת גילוח הבדים‬USB-‫השתמשו בכבל ה‬ ‫כאשר הסוללה טעונה במלואה נורית הלחצן תהפוך לירוקה. נתקו את המכשיר עם סיום הטעינה. בדרך כלל לוקח 5 שעות‬ .‫לטעון...
  • Página 74 ‫סטימרי אינה מתחייבת מפני בלאי רגיל, חוסר תחזוקה או נזק שנגרם כתוצאה מתאונה או שימוש לרעה. כדי לקבל שירות, נא‬ ‫ . בהגשת תביעה תקפה במסגרת אחריות זו, סטימרי תתקן, תחליף‬[email protected] ‫להתקשר ל: 907888 - 0 או לשלוח דוא"ל‬ ‫ לפי שיקול דעתה. הטבות האחריות מתווספות לזכויות הניתנות על פי חוקי הצרכן‬No.1 Pilo ‫או תחזיר את מכשיר הגילוח שלכם‬...
  • Página 75 steam er ystock ho lm .co m...

Tabla de contenido