Página 1
Q1000 Guía para el usuario Este producto graba videos mientras el vehículo está en funcionamiento. Lea y siga las instrucciones de esta guía para utilizar y mantener el producto en forma apropiada.
La información que se proporciona en la guía puede cambiar cuando el fabricante actualiza su política de servicios. La presente guía para el usuario está diseñada solo para los modelos THINKWARE Q1000 y es posible que tenga errores técnicos, errores editoriales o que le falte información.
Id. de FCC: 2ADTG-Q1000 Información para el usuario: RSS-247 Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC establecidos para un entorno no controlado.
1.1 Elementos que se incluyen 8 5. Usar THINKWARE CONNECTED 26 1.1.1 Elementos estándar 8 1.1.2 Accesorios (se venden por separado) 8 5.1 Conectar el producto con THINKWARE 1.2 Nombres de las partes 9 CONNECTED 27 1.2.1 Cámara delantera (unidad principal), vista delantera 9 6. Uso del visor para PC 28...
Información de seguridad Lea la información de seguridad a continuación para utilizar el producto en forma apropiada. Símbolos de seguridad de esta guía “Advertencia”: Indica un peligro potencial que, de no evitarse, puede resultar en una lesión o la muerte. “Precaución”: Indica un peligro potencial que, de no evitarse, puede resultar en una lesión leve o daños a la propiedad.
Esto puede provocar incendios o la electrocución. • Solo utilice accesorios genuinos de THINKWARE o de un distribuidor autorizado de THINKWARE. THINKWARE no garantiza la compatibilidad ni la operación normal de los accesorios de terceros.
• THINKWARE NO se responsabiliza por la pérdida de videos grabados durante la operación. • Aunque el dispositivo está diseñado para soportar choques de automóviles de alto impacto, THINKWARE no garantiza la grabación de accidentes cuando el dispositivo se daña como resultado del accidente.
1. Descripción general del producto 1.1 Elementos que se incluyen Asegúrese de que todos los elementos estén presentes al abrir la caja del producto. 1.1.1 Elementos estándar Cámara delantera (unidad principal) Montaje Película aislante de calor Cargador para automóvil Soporte adhesivo para el cable Tarjeta de memoria MicroSD con adaptador (insumo) Garantía/Información de CS...
Descripción general del producto 1.2 Nombres de las partes 1.2.1 Cámara delantera (unidad principal), vista delantera Parlante LED de RECD Emite los sonidos del timbre y la guía de voz para indicar Indica el estado de grabación. el estado del producto. LED del GPS Indica el estado de conexión del GPS.
Descripción general del producto • Para restablecer el producto, mantenga presionados los botones de grabación de voz ( ) y grabación manual (REC) en forma simultánea hasta que escuche pitidos. • Consulte la tabla a continuación para comprobar el estado del producto usando los indicadores LED. LED ESTADO Descripción de la operación LED delantero...
La ranura de la tarjeta de memoria o la tarjeta de memoria pueden dañarse si se inserta en forma incorrecta. • Utilice solamente tarjetas de memoria auténticas de THINKWARE. THINKWARE no garantiza la compatibilidad ni la operación normal de las tarjetas de memoria de terceros.
2. Instalación del producto 2.1 Instalar la cámara delantera (unidad principal) Siga las instrucciones para instalar el producto en forma apropiada. 2.1.1 Seleccionar una ubicación para la instalación Seleccione una ubicación de instalación que pueda grabar la vista completa delante de su vehículo sin obstruir la visión del conductor.
Instalación del producto 2.1.2 Asegurar el producto Siga las instrucciones para asegurar el producto en la ubicación de instalación. Tras determinar la ubicación de instalación, limpie la ubicación en el parabrisas con un paño seco. Adhiera la película aislante del calor en la ubicación de instalación.
➋ ➋ • Utilice el cargador para automóvil THINKWARE auténtico. El uso de cables de alimentación de terceros puede dañar el producto y provocar incendios o la electrocución a causa de la diferencia de tensión. • No corte ni modifique el cable de alimentación por sí mismo. Esto puede dañar el producto o el vehículo.
Para obtener más información acerca de la conexión y el 1/8 1/4 uso de THINKWARE DASH CAM LINK, consulte “4. Uso del visor móvil” en la página 25. 2.2 Instalar la cámara trasera (opcional) Consulte las siguientes instrucciones para instalar la cámara trasera en forma apropiada.
➊ ➊ del lente de la cámara. ➋ ➋ Coloque el producto con el logotipo THINKWARE mirando hacia adentro y presione la cinta adhesiva firmemente para asegurar la cámara. Si el producto se coloca al revés, la vista trasera se grabará al revés.
Instalación del producto 2.2.3 Conectar el cable de la cámara trasera Apague el producto y conecte el cable de la cámara trasera a la cámara delantera (unidad principal). Conecte un extremo del cable de la cámara trasera al puerto V-IN de la cámara delantera. Conecte el otro extremo del cable de la cámara trasera al puerto de conexión de la cámara trasera.
Página 18
Instalación del producto Retire la película de la parte posterior del módulo RADAR. Coloque la superficie adhesiva del módulo RADAR en la parte superior del parabrisas delantero y presione la parte adhesiva firmemente para asegurarlo. Antes de la instalación, asegúrese de que la longitud del cable del módulo RADAR sea suficiente y compruebe la trayectoria del trazado del cable.
Reproduzca videos en computadora Windows o Mac o utilizando THINKWARE DASH CAM LINK. Si reproduce videos insertando la tarjeta de memoria en dispositivos tales como un smartphone o una PC tablet, es posible que pierda los archivos de video.
Usar las funciones de grabación 3.3 Uso de las funciones de grabación continua Conecte el cable de alimentación en el puerto de alimentación de CC del producto y, a continuación, encienda los accesorios eléctricos del vehículo o ponga en marcha el motor. La guía de voz le indicará que ha comenzado la grabación continua.
“sos_rec”. • Para usar esta función, debe iniciar sesión en la aplicación THINKWARE CONNECTED. • El video será subido a la aplicación THINKWARE CONNECTED con el lugar donde ocurrió el accidente. 3.6 Usar el modo de aparcamiento Cuando el producto se conecta al vehículo a través del cable de conexión, el modo operativo cambia al modo de aparcamiento una vez que se apaga el motor o se desconectan los accesorios eléctricos.
Página 22
Usar las funciones de grabación Opción Descripción de la operación LED de REC No se ha Monitorea el movimiento en el área o los impactos que recibe el detectado vehículo. El video se graba solo cuando se detecta movimiento o un movimiento (parpadea) impacto.
Usar las funciones de grabación Si se modifican los ajustes del modo de aparcamiento, se eliminan los videos grabados con los ajustes anteriores. Para evitar la pérdida de información, realice una copia de respaldo de todos los videos grabados en el modo de aparcamiento antes de cambiar los ajustes del modo de aparcamiento. No es posible utilizar la Detección de movimiento, el Lapso de tiempo o el Ahorro de energía al mismo tiempo.
Usar las funciones de grabación 3.8 Usar las funciones de seguridad en carretera Las funciones de seguridad en carretera incluyen un sistema de alerta de cámara de seguridad, un sistema de advertencia de cambio de carril (LDWS), un sistema de advertencia de salida de carril de velocidad (LDWS a velocidad), un sistema de advertencia de colisión adelante (FCWS), un sistema de advertencia de colisión frontal de baja velocidad (FCWS a velocidad baja) y una advertencia de salida del vehículo delantero (FVDW).
Es posible visualizar y administrar los videos grabados y configurar distintas funciones del producto en su smartphone. Se requiere uno de estos entornos para utilizar la aplicación THINKWARE DASH CAM LINK: • Android 7.0 (Nougat) o versión posterior • iOS 13 o versión posterior 4.1 Conectar el producto a un smartphone...
- Android 7.0 (Nougat) o versión posterior - iOS 11.4 o versión posterior • Los servicios y las funciones que provee la aplicación THINKWARE CONNECTED pueden ser modificados según la política de servicios. Consulte el sitio web THINKWARE (https://www.thinkware.com) para obtener más información.
Ejecute THINKWARE CONNECTED y pulse Iniciar sesión en su smartphone. Necesita una id. de THINKWARE para usar THINKWARE CONNECTED. Si no tiene una id., pulse Registro y regístrese como miembro de THINKWARE. Tras iniciar sesión, siga las instrucciones de la aplicación. Pulse Registrar un dispositivo e ingrese un...
6.2 Conocer el visor para PC 6.2.1 Instalar el visor para PC Puede descargar la última versión del software del visor para PC del sitio web THINKWARE (https://www. thinkware.com/Support/Download). El archivo de instalación del visor para PC (setup.exe) se almacena en la carpeta de raíz de la tarjeta de memoria que se provee con el producto.
Abra un archivo o guarde un video con un nombre diferente. ➊ ➊ Visite el sitio web de THINKWARE. ➋ ➋ Visualice o configure los ajustes de la cámara de tablero y configure el idioma para el visor para PC.
Uso del visor para PC 6.2.3 Reproducir videos grabados en el visor para PC (para Windows) Siga las instrucciones para reproducir los videos grabados. Apague el producto y retire la tarjeta de memoria. Inserte la tarjeta de memoria en un lector de tarjeta de memorias conectado a su PC. Haga doble clic en el acceso directo del visor para PC ( ) para abrir el programa.
➏ ➏ ➊ ➊ ➐ ➐ ➑ ➑ ➒ ➒ ➓ ➓ Q1000 Número Descripción Visite el sitio web de THINKWARE. ➊ ➊ Defina el idioma para el visor para PC. ➋ ➋ Defina la unidad de velocidad. ➌ ➌...
Los archivos de video de la tarjeta de memoria se agregarán automáticamente en la lista de reproducción en la esquina inferior derecha de la pantalla del visor para PC. El diseño de la sección de la lista de reproducción es el siguiente. Q1000 Seleccione una carpeta. Muestra una lista de videos en la carpeta seleccionada.
7. Ajustes Puede configurar las funciones del producto según sus necesidades y preferencias usando el visor móvil o el visor para PC. Los siguientes procedimientos se basan en el visor móvil. El producto detiene la grabación mientras configura los ajustes en el visor móvil. 7.1 Administrar la tarjeta de memoria Desde el visor móvil, pulse Ajustes de la dashcam Configuración de la tarjeta de memoria para...
Ajustes 7.3 Configurar las funciones de grabación Desde el visor móvil, pulse Ajustes de la dashcam Configuración de grabación para administrar los > ajustes de las funciones de grabación. Opciones Descripción Sensibilidad de la grabación de incidentes en modo Seleccione entre Deshabilitada/Más baja/Baja/Media/Alta para la sensibilidad. continuo Seleccione entre Deshabilitado/Modo continuo/Modo aparcamiento/ Supervisión nocturna...
Ajustes • Para usar el modo de aparcamiento, debe instalar el cable de programación. Si el producto no recibe alimentación continua, dejará de grabar cuando se apague el motor del vehículo. • La batería del vehículo no se carga mientras el vehículo está aparcado. Si graba en el modo de aparcamiento durante un período prolongado de tiempo, es posible que se agote la batería y que no pueda poner en marcha el vehículo.
Ajustes 7.5 Configurar los ajustes del sistema Desde el visor móvil, pulse Ajustes de la dashcam Configuración del sistema para administrar los ajustes > del sistema del hardware. Opciones Descripción Idioma Seleccione el idioma deseado. Seleccione el nivel de volumen deseado para cada función (Cámaras de seguridad/ Volumen ADAS/Sistema).
8. Acceder a la información del producto Los usuarios nuevos pueden beneficiarse de la información básica del producto a la que se puede acceder desde la pantalla del menú. 8.1 Visualizar la información del producto Desde el visor móvil, pulse Información de la dashcam para visualizar la información del producto. La siguiente información del producto se mostrará...
Para el funcionamiento óptimo del producto, asegúrese de mantener el firmware actualizado. Siga las instrucciones para actualizar el firmware. En su PC, abra un explorador de Internet y vaya a https://www.thinkware.com/Support/Download. Seleccione el producto y descargue el archivo con la última actualización del firmware. Descomprima el archivo descargado.
• Asegúrese de que la tarjeta de memoria sea un producto auténtico distribuido por THINKWARE. THINKWARE no garantiza la compatibilidad ni la operación normal de las tarjetas de memoria de terceros. Los videos grabados se almacenan como archivos de video MP4. Asegúrese de...
Para ver las especificaciones del producto, consulte la siguiente tabla. Elemento Especificación Observaciones Nombre del modelo Q1000 Dimensiones / Peso 92 x 53,3 x 29,7 mm / 77,6 g Cámara trasera: 61 x 27 x 25 mm (opcional) Memoria tarjeta de memoria microSD...
El centro de servicio al cliente no realiza la copia de seguridad de su información. THINKWARE no se responsabiliza por ninguna pérdida, como la pérdida de información.