Echo PB-9010 H Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para PB-9010 H:

Enlaces rápidos

:
INTRODUCTION
This ECHO Quick Start Guide is designed to provide you with details about safety warning symbols, necessary assembly steps, and operational instructions to use
your product without delay.
:
INTRODUCCIÓN
Esta guía de inicio rápido de ECHO está diseñada para proporcionarle detalles sobre los símbolos de advertencia de seguridad, los pasos necesarios para el
ensamblaje y las instrucciones de operación para usar el producto sin demora.
INTRODUCTION:
Ce Guide de démarrage rapide ECHO est conçu pour vous fournir les détails sur les signaux de sécurité et d'avertissement, les étapes de montage nécessaires et
les instructions opérationnelles qui vous permettront d'utiliser votre produit dans les plus brefs délais.
INTERNATIONAL SAFETY SYMBOLS / SÍMBOLOS DE SEGURIDAD INTERNACIONALES / SYMBOLES INTERNATIONAUX DE
SÉCURITÉ
Symbols /
Símbolos /
Symboles
Warning, See Operator's Manual /
Lea y entienda el manual del operador /
Lire et veiller à bien comprendre les instructions du
manuel d'utilisation
Wear Eye, Ear and Head Protection /
Protéjase los ojos, oídos y cabeza /
Porter des protections pour
la tête
Wear Hand Protection /
Use proteccion para para manos /
Porter une protection pour les mains
Safety / Alert /
Seguridad / alerta /
Sécurité / alerte
Hot Surface /
Superficie caliente /
Surface brûlante
Idle Speed /
RalentÍ /
Ralenti
Finger Sever /
Dedo severo /
Doigt sévère
DO NOT Allow Flames or Sparks Near Fuel /
NO permita que haya llamas o chispas cerca del
combustible /
le carburant de flammes ou d'étincelles
DO NOT Smoke Near Fuel /
NO fume cerca del combustible /
NE PAS fumer près du carburan
© 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200
Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Guide de démarrage rapide
PB-9010 H/T
For Operators Manual, additional literature including safety manual, or a copy of the product warranty scan QR code,
visit www.echo-usa.com/manuals, or call 1-800-432-ECHO (3246). Before calling or accessing the website, know the
model and serial number of your unit.
Escanee el código QR o visite el enlace al sitio web
para obtener el Manual del operador, la bibliografía adicional incluido un manual de seguridad, una copia de la
garantía del producto. Antes de llamar o acceder al sitio web, conozca el modelo y el número de serie de su unidad.
Scannez le code QR ou visitez le lien
le Manuel de l'utilisateur, une documentation complémentaire tels que le manuel de sécurité, une copie de la garantie
du produit. Avant d'appeler ou d'accéder au site Web, connaissez le modèle et le numéro de série de votre appareil.
Products sold in Canada comply with CAN ICES-2 / NMB-2.
Los productos vendidos en Canadá cumplen con CAN ICES-2 / NMB-2.
Les produits vendus au Canada sont conformes CAN ICES-2 / NMB-2.
Description /
Descripción /
La description
les yeux, les oreilles et
www.echo-usa.com/manuals
www.echo-usa.com/manuals
ou appelez au 1 800 432-ECHO (3246) pour avoir
Symbols /
Símbolos /
Symboles
Carburetor Adjustment - High Speed Mixture /
Ajuste del carburador: mezcla de alta velocidad /
Réglage du carburateur - Mélange haute vitesse
Carburetor Adjustment - Idle Speed /
Ajuste del carburador - Velocidad de ralentí /
Réglage du carburateur - Régime de ralenti
Carburetor Adjustment - Low Speed Mixture /
Ajuste del carburador: mezcla de baja velocidad /
Réglage du carburateur - Mélange à basse vitesse
STOP Switch /
STOP
Interruptor de parada /
ARRÊT Commutateur
STOP
Fuel and Oil Mixture /
Mezcla de combustible y aceite /
Mélange huile et essence
Fast Speed /
Rápida velocidad /
Vitesse rapid
Purge Bulb /
Bombilla de purga /
Ampoule de purge
Ignition
Ignition ON / OFF /
Encendido ON / OFF /
Allumage ON / OFF
STOP
Choke Control "COLD START" Position (Choke
Closed) /
Control del estrangulador "arranque en frio" posición
(estrangulador cierre) /
Starter volet de départ position START (fermé)
o llame al 1-800-432-ECHO (3246)
Description /
Descripción /
La description
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Echo PB-9010 H

  • Página 1 INTRODUCTION: Ce Guide de démarrage rapide ECHO est conçu pour vous fournir les détails sur les signaux de sécurité et d’avertissement, les étapes de montage nécessaires et les instructions opérationnelles qui vous permettront d’utiliser votre produit dans les plus brefs délais.
  • Página 2: General Safety Requirements

    Authorized ECHO Dealer. which have not been tested and approved by ECHO. Read and comply with all safety instructions. • Do not attempt to modify this product. Serious injury can result from the use of any modified product.
  • Página 3: Requisitos Generales De Seguridad

    Use solo accesorios de ECHO. Pueden producirse lesiones graves por produzcan lesiones personales graves o la uerte si no se evita. el uso de una combinación no aprobada de accesorios. ECHO, INC. no será responsable por la falla de los dispositivos de corte, accesorios o conexiones que no hayan sido probados y aprobados por ECHO.
  • Página 4: Manipulación De Combustible

    ECHO, INC. ne peut être tenue responsable de la défaillance des dispositifs de coupe, des pièces mobiles ou des accessoires qui n’ont pas été testés et approuvés par ECHO. Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité. Les symboles d’alerte de sécurité accompagné du mot «...
  • Página 5: Manipulation Du Carburant

    • Les passants devraient être encouragés à porter des lunettes de protection. • Évitez de souffler des débris vers des personnes, des animaux domestiques, des fenêtres ouvertes ou des véhicules lorsque vous utilisez l’appareil. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 6 (b) Position Throttle Control (F) to desired position and tighten Screw Knob 1C. Assemble Static Discharge Wire (If Equipped): (K) hand tight. (a) Unwrap and fully extend the Static Discharge Wire (G) to insert it © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 7 Posi-Loc , hasta que la conexión quede firme. No fuerce la conexión. (b) Ensamble el Tubo de boquilla del soplador (J) al Tubo recto del soplador (I) como se muestra en el paso anterior. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 8 (a) Loosen Wing Nut (I) on bottom of Front Handle Set (E) and expand clamp to allow it to slide over Swivel Blower Tube (D). Front Handle Set (E) should be angled slightly away from operator and positioned for comfortable operation. Tighten Wing Nut (I). © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 9 (D) du souffleur 2B. Assemblez le fil de décharge statique (Si équipé): (a) Déballez et déployez complètement le fil de décharge statique (G) pour l’insérer dans le tube flexible de soufflante (C) comme indiqué à l’étape © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 10 FUEL HANDLING / MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLE / MANIPULATION DU CARBURANT Use fresh fuel (purchased within the last 30 days from the pump) when fueling your ECHO product. Stored fuel ages. Do not mix more fuel than you expect to use in 30 days.
  • Página 11 Remarque: Si, après 5 tractions, le moteur ne démarre pas, placez le levier de l’étrangleur (C) en position DÉMARRAGE À FROID [ ], puis poussez la purge (D) à nouveau et répétez l’étape 4. WARM START / ARRANQUE EN CALIENTE / DÉMARRAGE À CHAUD “H” Models “T” Models “H” Modelos “T” Modelos “H” Modèles “T” Modèles © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 12 • Avoid blowing debris towards people, pets, open windows, or cars when using unit. • Use the full blower nozzle extension when blowing. • After using blowers and other equipment, CLEAN UP! Dispose of debris in trash receptacles. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 13: Engine Speed Adjustment

    Remember, the higher the engine speed, the louder the blower noise. cold weather insert. Adjust Harness Note: Blower performance may be reduced slightly. 1. Pull straps (C) downward to adjust shoulder harness. 2. Adjust harness limiter strap (D) for comfortable operation. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 14: Operación

    Para reducir la acumulación dañina, haga funcionar el motor con el regulador completamente abierto durante al menos 5 minutos por hora, e inspeccione/limpie la rejilla del apagallamas cada 40 horas de operación. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 15 écrans, les patios, les grilles, les porches et les jardins. • Éviter de souffler des débris vers les personnes, les animaux domestiques, les fenêtres ouvertes ou les voitures pendant l’utilisation de l’appareil. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 16 • Drain the fuel and run the unit until it stops. • Allow engine to cool. Nota: El rendimiento del soplador puede • Store unit in a dry, dust free place, out of the reach of children. reducirse ligeramente. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...
  • Página 17: Mantenimiento

    • Service of this product during the warranty period must be performed by puedan acumular o alcanzar una llama abierta o una chispa. an Authorized ECHO Service Dealer. For the name and address of the Almacenamiento a largo plazo (más de 30 días) Authorized ECHO Service Dealer nearest you, ask your retailer or call 1-800-432-ECHO (3246).
  • Página 18 • L’entretien de ce produit pendant la période de garantie doit être effectué installer un nouveau (ne pas endommager la conduite de carburant en par un distributeur agréé ECHO. Pour obtenir le nom et l’adresse du retirant filtre à carburant du réservoir).
  • Página 19 PRODUCT REGISTRATION / REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO / ENREGISTREMENT DU PRODUIT To register your product, visit www.echo-usa.com. Para registrar el producto visite el enlace al sitio web www.echo-usa.com. Pour enregistrer votre produit, visitez le lien www.echo-usa.com. © 08/2020 ECHO Incorporated X7151200200...

Este manual también es adecuado para:

Pb-9010 t

Tabla de contenido