König Electronic CMP-USB2CARDHS Manual De Uso

Tarjeta pci usb 2.0 com 4+1 puertos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

MANUAL (p. 2)
USB 2.0 PCI-CARD 4+1 PORTS
MODE D'EMPLOI (p. 4)
CARTE PCI USB 2.0 4+1 PORTS
MANUALE (p. 6)
SCHEDA USB 2.0 PCI 4+1 PORTE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.)
4+1 PORTOS USB 2.0 PCI KÁRTYA
BRUKSANVISNING (s. 10)
USB 2.0 PCI-CARD 4+1 PORTS
MANUAL DE UTILIZARE (p. 12)
PCI-CARD 4+1 PORTURI USB 2.0
BRUGERVEJLEDNING (s. 14)
USB 2.0 PCI-KORT 4+1 PORTE
CMP-USB2CARDHS
ANLEITUNG (S. 3)
USB 2.0 PCI-KARTE 4+1 PORTS
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5)
USB 2.0 PCI-KAART 4+1 POORTEN
MANUAL DE USO (p. 7)
TARJETA PCI USB 2.0 CON 4+1 PUERTOS
KÄYTTÖOHJE (s. 9)
USB 2.0 PCI-KORTTI 4+1 PORTTIA
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 11)
USB 2.0 PCI KARTA s 4+1PORTY
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 13)
USB 2.0 ΚΑΡΤΑ PCI 4+1 ΘΥΡΕΣ
VEILEDNING (s. 15)
USB 2.0 PCI-CARD 4+1 PORTER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para König Electronic CMP-USB2CARDHS

  • Página 1 CMP-USB2CARDHS MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) USB 2.0 PCI-CARD 4+1 PORTS USB 2.0 PCI-KARTE 4+1 PORTS MODE D’EMPLOI (p. 4) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) CARTE PCI USB 2.0 4+1 PORTS USB 2.0 PCI-KAART 4+1 POORTEN MANUALE (p. 6) MANUAL DE USO (p. 7) SCHEDA USB 2.0 PCI 4+1 PORTE...
  • Página 2 ENGLISH USB 2.0 PCI-CARD 4+1 PORTS Installation • Before installing turn off your computer • Unplug the power cord and open the computer • Remove the slot bracket at the back of the computer • To install the card, carefully align the card’s bus connector with the selected PCI slot on the motherboard of your computer •...
  • Página 3 DEUTSCH USB 2.0 PCI-KARTE 4+1 PORTS Einrichtung • Schalten Sie Ihren Computer vor der Installation aus • Ziehen Sie den Netzstecker und öffnen Sie den Computer • Entfernen Sie das Slotblech an der Rückseite des Computers • Installieren Sie die Karte, indem Sie die Karte vorsichtig in den gewählten PCI-Steckplatz auf dem Mainboard des Computers einstecken •...
  • Página 4 FRANÇAIS CARTE PCI USB 2.0 4+1 PORTS Installation • Eteignez l’ordinateur avant l’installation • Débranchez le câble d’alimentation et ouvrez l’ordinateur • Enlevez le cache à l’arrière de l’ordinateur • Pour installer la carte, alignez soigneusement le support de connexion de la carte avec le PCI choisi sur la carte mère de votre ordinateur •...
  • Página 5: Installatie

    NEDERLANDS USB 2.0 PCI-KAART 4+1 POORTEN Installatie • Schakel vóór de installatie uw computer uit • Haal de stekker uit het stopcontact en open de computer • Verwijder de sleufbeugel aan de achterkant van de computer • Voor het installeren van de kaart, lijn de busconnector van de kaart zorgvuldig uit met het geselecteerde PCI-slot op het moederbord van de computer •...
  • Página 6 ITALIANO SCHEDA USB 2.0 PCI 4+1 PORTE Installazione • Prima dell’installazione, spegnere il vostro computer • Disconnettere il cavo di alimentazione ed aprire il computer • Rimuovere la staffa degli ingressi sul retro del computer • Per installare la scheda allineare con attenzione il connettore bus della scheda con l’ingresso PCI del computer sulla scheda madre •...
  • Página 7: Instalación

    ESPAÑOL TARJETA PCI USB 2.0 CON 4+1 PUERTOS Instalación • Antes de realizar la instalación, apague el ordenador • Desenchúfelo de la alimentación y abra la carcasa • Quite el soporte de la ranura en la parte trasera del ordenador •...
  • Página 8: Általános Tudnivalók

    MAGYAR 4+1 PORTOS USB 2.0 PCI KÁRTYA Telepítés • Beszerelés előtt kapcsolja ki a számítógépet • Húzza ki a számítógép tápkábeljét, majd nyissa fel a számítógépházat • Távolítson el egy nyílástakarót a ház hátuljáról • Dugja be a kártyát egy PCI foglalatba •...
  • Página 9 SUOMI USB 2.0 PCI-KORTTI 4+1 PORTTIA Asennus • Ennen asennusta sammuta tietokoneesi • Irrota virtajohto ja avaa tietokone • Irrota korttipaikan suojus, joka sijaitsee tietokoneen takaosassa • Asentaaksesi kortti kohdista Bus-liitäntä ja valittu emolevyn PCI-paikka tietokoneessasi • Aseta korttipaikan suojuksen ruuvi paikalleen kiinnittääksesi kortti (jos saatavilla) •...
  • Página 10 SVENSKA USB 2.0 PCI-CARD 4+1 PORTS Installation • Före installation stäng av din dator • Dra ut nätsladden och öppna datorn • Ta bort slot-hållaren på datorns baksida • För att installera kortet, rikta noga kortets bus-anslutning till den valda PCI-sloten på datorns moderkort •...
  • Página 11 ČESKY USB 2.0 PCI KARTA s 4+1PORTY Instalace • Před instalací vypněte váš počítač • Vyjměte napájecí kabel ze síťové zásuvky a otevřete počítač • Vyjměte kryt slotu v zadní části počítače • K instalaci karty opatrně zarovnejte její sběrnicový konektor s vybraným PCI slotem základní desky vašeho počítače •...
  • Página 12 ROMÂNĂ PCI-CARD 4+1 PORTURI USB 2.0 Instalare • Anterior instalării, opriţi-vă computerul • Deconectaţi cablul de alimentare cu electricitate şi porniţi computerul • Îndepărtaţi consola de sloturi din spatele computerului • Pentru a instala cardul, aliniaţi cu atenţie conectorul bus al cardului la slotul PCI selectat de pe placa de bază...
  • Página 13: Εγκατάσταση

    ΕΛΛΗΝΙΚA USB 2.0 ΚΑΡΤΑ PCI 4+1 ΘΥΡΕΣ Εγκατάσταση • Πριν την εγκατάσταση απενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας • Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και ανοίξτε τον υπολογιστή • Αφαιρέστε το στήριγμα της υποδοχής από το πίσω μέρος του υπολογιστή • Για να εγκαταστήσετε την κάρτα, ευθυγραμμίστε προσεκτικά το δίαυλο συνδέσμου της κάρτας με την επιλεγμένη...
  • Página 14 DANSK USB 2.0 PCI-KORT 4+1 PORTE Installation • Før installering skal din computer slukkes • Træk ledningen ud og åbn computeren • Fjern bøjlen til åbningen på bagsiden af computeren • For at installere kortet, skal du forsigtigt indrette kortets bus konnekter med den valgte PCI åbning på din computers bagpanel •...
  • Página 15 NORSK USB 2.0 PCI-CARD 4+1 PORTER Installasjon • Slå av din datamaskin før installasjon • Trekk ut strømledningen og åpne datamaskinen • Fjern sporbraketten bak på datamaskinen • For å installere kortet settes kortets busstilkobling forsiktig inn i valgt PCI-sporet på hovedkortet til din datamaskin •...
  • Página 16 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς...
  • Página 17 ‘s-Hertogenbosch, Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní...

Tabla de contenido