Vision-EL 60011 Manual De Instrucciones página 2

®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
PRODUIT AVEC ACCESSOIRES / PRODUCT WITH ACCESSORIES / PRODUCTO CON ACCESORIOS
(1) 1X Cube LED / LED Cube Lamp / Cubo LED / LED Cube Lamp / LED-Würfellampetélécommande
(2) 1X Télécommande / Remote control / Control remoto / Telecomando / Fernbedienung
(3) 1X Câble micro USB / Micro USB cable / Cable micro USB / Cavo micro USB / Micro-USB-Kabel
(4) 1X Manuel de l'utilisateur / User manual / Manual de usuario / Manuale utente Benutzerhandbuch
CHARGER VOTRE LAMPE LED / CHARGING YOUR LED LAMP / CARGA DE SU LAMPARA LED
RICARICA LA TUA LAMPADA A LED / LADEN SIE LHRE LED-LAMPE AUF
1- La batterie de cette lampe se recharche en branchant le câble fourni sur
un ordinateur. (Chargeur adaptateur USB non fourni).
Chargez le produit pendant au moins 8 heures avant de l'utiliser.
1- The battery of this lamp is recharged by its cable supplied on a computer.
DC 5V output charger not supplied.
Charge the product for at least 8 hours before using.
1- La batería de esta lámpara se recarga mediante su cable suministrado en
una computadora. Cargador de salida DC 5V no incluido.
Cargue el producto durante al menos 8 horas antes de usarlo.
1- La batteria di questa lampada viene ricaricata tramite il cavo in dotazione
su un computer. Caricatore con uscita DC 5V non fornito.
Caricare il prodotto per almeno 8 ore prima dell'uso.
1- Der Akku dieser Lampe wird über das an einem Computer mitgelieferte
Kabel.
DC 5V Ausgangsladegerät nicht mitgeliefert.
Laden Sie das Produkt vor dem Gebrauch mindestens 8 Stunden lang auf.
2- Installez votre module LED avec batterie rechargeable
Installez le module LED dans le cube et tournez le dans le sens des aiguilles
d'une monter pour le xer
2- Install your LED module with rechargeable battery
Install the LED module in the cube and turn it clockwise to mount to secure
it
2- Instale su módulo LED con batería recargable
Instale el módulo LED en el cubo y gírelo en sentido horario para montarlo
y asegurarlo
2- Installa il tuo modulo LED con batteria ricaricabile
Installare il modulo LED nel cubo e ruotarlo in senso orario per montarlo
per ssarlo
2- Installieren Sie Ihr LED-Modul mit Akku
Installieren Sie das LED-Modul im Würfel und drehen Sie es im Uhrzeiger-
sinn, um es zu sichern
MIIDEX LIGHTING - 1 rue Isaac Newton 31830 Plaisance du Touch - www.miidex.com
/ This product is guaranteed against any manufacturing defect for a period of 2 years. / Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación por un período de 2 años.
/ Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di 2 anni. / Dieses Produkt wird für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Herstellungsfehler garantiert.
ORIDITTI CON ACCESSORI / PRODUKT MIT ZUBEHÖR
1
2
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans.
3
4
3- Allumer et éteindre votre lampe LED
Appuyez sur l'interrupteur ON / OFF et maintenez-le enfoncé pendant
env. 2 ~ 3 secondes pour allumer ou éteindre la lumière.
3- Turn your LED Lamp On and O
Press and hold the ON/OFF switch for approx. 2~3 seconds
to turn the light on or o .
3- Enciende y apaga tu lámpara LED
Mantenga pulsado el interruptor de encendido / apagado durante
aprox. 2 ~ 3 segundos
para encender o apagar la luz.
3- Accendi e spegni la lampada a LED
Tenere premuto l'interruttore ON / OFF per ca. 2 ~ 3 secondi
per accendere o spegnere la luce.
3- Schalten Sie Ihre LED-Lampe ein und aus
Halten Sie den EIN / AUS-Schalter ca. 2 ~ 3 Sekunden
um das Licht ein- oder auszuschalten.
Ref : 60011
loading