Axis P33-VE Serie Guia De Instalacion

Axis P33-VE Serie Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para P33-VE Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTALLATION GUIDE
Pendant Kit for
AXIS P33-VE Series
AXIS P3343-VE Network Camera
AXIS P3344-VE Network Camera
AXIS P3346-VE Network Camera
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis P33-VE Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION GUIDE Pendant Kit for AXIS P33-VE Series AXIS P3343-VE Network Camera AXIS P3344-VE Network Camera AXIS P3346-VE Network Camera...
  • Página 2 If you are connected to the Internet, you can: • find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrases • report problems to Axis support by logging in to your private support area.
  • Página 3: Installation Steps

    This installation guide provides instructions for installing the Pendant Kit for the AXIS P3343-VE, AXIS P3344-VE, and AXIS P3346-VE. The Pendant Kit is designed to be installed with the mounting of your choice; for details about the types of mounting go to Accessories at www.axis.com Please read through the entire guide before proceeding with the installation.
  • Página 4: Package Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com Page 4 Pendant Kit Installation Guide Package contents • 1 Weather shield • 1 Pendant adapter • 4 M4x8 screws M4x8 screws Pendant adapter (Bottom view) Weather shield Pendant adapter (Side view)
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Pendant Kit Installation Guide Page 5 Install pendant kit 1. Install the mount of your choice according to the instructions included with the mounting kit. Use the network cable included with the network camera, or follow the instructions for prepar- ing a network cable in the camera’s installation guide.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Page 6 Pendant Kit Installation Guide 3. Attach the pendant adapter to the mount and secure it using the stop screw. stop screw 4. Remove the camera unit from the unit casing by pushing the springs aside. Pull the network cable through the gasket hole of the unit casing.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Pendant Kit Installation Guide Page 7 5. Attach all the necessary cables to the camera unit. Pull aside the springs in the unit casing and click the camera unit in place. 6. Insert the unit casing/camera into the pendant adapter and attach by tightening the captive screws.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Page 8 Pendant Kit Installation Guide 7. Place the dome cover and attach by tightening the captive screws.
  • Página 9: Procédure D'installation

    Ce guide d’installation fournit des instructions pour l’installation du kit de suspension pour les caméras réseau AXIS P3343-VE, AXIS P3344-VE, et AXIS P3346-VE. Le kit de suspension est conçu pour être installé avec le montage de votre choix : accédez à la section Accessoires sur www.axis.com...
  • Página 10: Contenu De L'emballage

    All manuals and user guides at all-guides.com Page 10 Guide d’installation du kit de suspension Contenu de l’emballage • 1 protection étanche • 1 adaptateur de suspension • 4 vis M4x8 Vis M4x8 Adaptateur de suspension (Vue de dessous) Protection étanche Adaptateur de suspension (Vue de profil)
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’installation du kit de suspension Page 11 Installation du kit de suspension 1. Installez le montage de votre choix conformément aux instructions incluses avec le kit de montage. Utilisez le câble réseau inclus avec la caméra réseau ou suivez les instructions pour la préparation d’un câble réseau dans le guide d’installation de la caméra.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Page 12 Guide d’installation du kit de suspension 3. Fixez l’adaptateur de suspension au support de montage et attachez-le en utilisant la vis de butée. vis de butée 4. Retirez la caméra du boîtier de l’unité en écartant les ressorts. Faites passer le câble réseau dans le trou du joint du boîtier de l’unité.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’installation du kit de suspension Page 13 5. Fixez tous les câbles nécessaires à la caméra. Écartez les ressorts du boîtier de l’unité et mettez en place la caméra (vous devez entendre un clic lorsque la caméra est correctement enclenchée).
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Page 14 Guide d’installation du kit de suspension 7. Placez le couvercle du dôme et fixez-le en serrant les vis captives.
  • Página 15 Seite 15 Installationshandbuch für Hängemontageset Dieses Handbuchbeschreibt die Anbringung des Hängemontagesets für die Netzwerk- Kameramodelle AXIS P3343-VE, AXIS P3344-VE, und AXIS P3346-VE. Das Hängemontageset ist für verschiedene Montagehalterungen geeignet. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter "Zubehör" unter "www.axis.com". Bitte lesen Sie zunächst das Handbuch vollständig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Seite 16 Installationshandbuch für Hängemontageset Paketinhalt • 1 Wetterschutz • 1 Hängemontage-Adapter • 4 M4x8-Schrauben M4x8-Schrauben Hängemontage-Adapter (Untenansicht) Wetterschutz Hängemontage-Adapter (Seitenansicht)
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Installationshandbuch für Hängemontageset Seite 17 Hängemontageset installieren 1. Montieren Sie die gewünschte Halterung gemäß den im Lieferumfang des Montagesatzes enthaltenen Anweisungen. Verwenden Sie das mit der Netzwerk-Kamera mitgelieferte Netzwerkkabel oder bereiten Sie ein Netzwerkkabel gemäß den Anweisungen im Installationshandbuch Ihrer Kamera vor.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Seite 18 Installationshandbuch für Hängemontageset 3. Bringen Sie den Hängemontage-Adapter an der Halterung an und sichern Sie ihn mit der Arretierschraube. Arretierschraube 4. Entfernen Sie die Kameraeinheit aus dem Kameragehäuse, indem Sie die Federn zur Seite drücken.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Installationshandbuch für Hängemontageset Seite 19 5. Schließen Sie alle erforderlichen Kabel an der Kameraeinheit an. Ziehen Sie die Federn im Kameragehäuse zur Seite und setzen Sie die Kameraeinheit so ein, dass sie einrastet. 6.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Seite 20 Installationshandbuch für Hängemontageset 7. Befestigen Sie die Kuppelabdeckung mit den unverlierbaren Schrauben.
  • Página 21: Procedura Di Installazione

    Pagina 21 Guida all'installazione del pendant kit Questa guida spiega come installare il pendant kit per le telecamere di rete AXIS P3343-VE, AXIS P3344-VE, e AXIS P3346-VE. Il kit può essere usato in combinazione con gli accessori di montaggio desiderati, elencati nella sezione relativa agli accessori del sito web www.axis.com.
  • Página 22: Contenuto Della Confezione

    All manuals and user guides at all-guides.com Pagina 22 Guida all'installazione del pendant kit Contenuto della confezione • 1 schermo per la protezione dagli agenti atmosferici • 1 adattatore per soffitti • 4 viti M4x8 Viti M4x8 Adattatore per soffitti (vista inferiore) Schermo per la protezione dagli agenti atmosferici...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Guida all'installazione del pendant kit Pagina 23 Installazione del pendant kit per il montaggio su soffitti 1. Installare l'accessorio desiderato seguendo le istruzioni riportate nel kit di montaggio. Utilizzare il cavo di rete fornito con la telecamera di rete oppure seguire le istruzioni per la preparazione del cavo di rete fornite nella Guida all'installazione della telecamera.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Pagina 24 Guida all'installazione del pendant kit 3. Fissare l'adattatore per soffitti all'accessorio di montaggio e bloccarlo in posizione mediante una vite di blocco. Vite di blocco 4. Rimuovere la telecamera dall'alloggiamento allontanando le molle. Tirare il cavo di rete e infilarlo nel foro della guarnizione sull'alloggiamento dell'unità.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Guida all'installazione del pendant kit Pagina 25 5. Fissare tutti i cavi necessari alla telecamera. Allontanare le molle dell'alloggiamento e installare la telecamera facendola scattare in posizione. 6. Inserire l'alloggiamento della telecamera nell'adattatore per soffitti e fissare i componenti in posizione serrando le viti prigioniere.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Pagina 26 Guida all'installazione del pendant kit 7. Montare la copertura della cupola e fissarla in posizione serrando le viti prigioniere.
  • Página 27: Pasos Para La Instalación

    Accesorios, en www.axis.com. Lea detenidamente toda la guía antes de iniciar la instalación. Para cualquier otra cuestión relativa al uso de la cámara de red Axis, consulte la Guía de instalación y el Manual del usuario, disponibles en www.axis.com/techsup. Pasos para la instalación •...
  • Página 28: Contenido Del Paquete

    All manuals and user guides at all-guides.com Página 28 Guía de instalación del kit de soporte colgante Contenido del paquete • 1 Revestimiento para condiciones meteorológicas • 1 Adaptador colgante • 4 tornillos M4x8 Tornillos M4x8 Adaptador colgante (Vista inferior) Revestimiento para condiciones meteorológicas Adaptador colgante...
  • Página 29: Instalación Del Kit De Soporte Colgante

    All manuals and user guides at all-guides.com Guía de instalación del kit de soporte colgante Página 29 Instalación del kit de soporte colgante 1. Instale el montaje que haya elegido de acuerdo con las instrucciones incluidas con el kit de montaje.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Página 30 Guía de instalación del kit de soporte colgante 3. Inserte el adaptador colgante en el montaje y fíjelo mediante el tornillo de retención. tornillo de retención 4. Aparte los muelles para retirar la cámara de la carcasa de la unidad. Pase el cable de red por el orificio de la junta de la carcasa de la unidad.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Guía de instalación del kit de soporte colgante Página 31 5. Conecte todos los cables necesarios a la unidad de la cámara. Retire los muelles de la carcasa y encaje la cámara hasta que escuche un clic. 6.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Página 32 Guía de instalación del kit de soporte colgante 7. Coloque la cubierta del domo y fíjela apretando los tornillos cautivos.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Ver.2.0 Installation Guide Pendant Kit for AXIS P33-VE Series Printed: December 2010 Part No. 40868 © Axis Communications AB, 2009-2010...

Este manual también es adecuado para:

P3343-veP3344-veP3346-ve

Tabla de contenido