Axis P3346-VE Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para P3346-VE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
AXIS P3346-VE Network Camera
AXIS P3367-VE Network Camera
AXIS P3384-VE Network Camera
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis P3346-VE

  • Página 1 INSTALLATION GUIDE AXIS P3346-VE Network Camera AXIS P3367-VE Network Camera AXIS P3384-VE Network Camera...
  • Página 2 This product is only to be used for its the interference at his own expense. intended purpose. Using a shielded network cable (STP) – AXIS P3346-VE, AXIS Intellectual Property Rights P3367-VE and AXIS P3384-VE have been tested using a...
  • Página 3 Internet, you can: • download user documentation and software updates • find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area...
  • Página 5: Safety Information

    AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 5 Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 6: Safety Instructions

    • Use only accessories that comply with technical specification of the product. These can be provided by Axis or a third party. • Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product by yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. Transportation •...
  • Página 7 Page 7 Battery The Axis product uses a 3.0 V BR/CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real- time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
  • Página 8 • Before you begin, make sure that the package contents, power supply, and the required cables, tools, and documentation are available. See Package Contents below. • This network camera is intended to operate with PoE; if not available use Axis PoE Midspan 1 port (not included)
  • Página 9: Package Contents

    Resitorx screw driver, drill template, 5-meter network cable with gasket 4 screws and plugs, 2 long screws, 2 M4x8 screws 1 gasket, terminal block connector AXIS Network Video Product CD including product documentation, installation tools and other software Printed Materials...
  • Página 10: Hardware Overview

    The heater in the camera unit may be hot. Dimension (HxW) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm (4.59” x 7.05”) AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm (4.59” x 7.05”) AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm (4.59” x 7.05”) Weight AXIS P3346-VE = 1.6 kg (3.5 lb)
  • Página 11: Led Indicators

    AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 11 LED Indicators Color Indication Network Green Steady for connection to a 100 Mbit/s network. Flashes for network activity. Amber Steady for connection to 10 Mbit/s network. Flashes for network activity. Unlit No network connection.
  • Página 12: Sd Card Slot

    AXIS P33-VE Series Installation Guide Connectors Network Connector AXIS P3367-VE and AXIS AXIS P3384-VE: Due to local regulations or the environmental and electrical conditions in which the product is to be used, a shielded network cable (STP) may be appropriate or required. All cables connecting the product to the network and that are routed outdoors or in demanding electrical environments shall be intended for their specific use.
  • Página 13 AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 13 I/O Connectors I/O terminal connector - Used in applications for e.g. motion detec- • tion, event triggering, time lapse recording and alarm notifications. In addition to an auxiliary power and a GND pin, it provides the...
  • Página 14 Page 14 AXIS P33-VE Series Installation Guide The following connection diagram gives an example of how to connect an auxiliary device to the AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA...
  • Página 15: Install The Hardware

    AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 15 Install the Hardware Please remove the rubber band for transport-safety from the camera unit before you mount the camera. Prepare the Network Cable For network cable specifications, see Network Connector, on page 12.
  • Página 16: Mounting Bracket

    Top part Bottom part Replace Clear/Smoked Dome Cover (optional) The AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE is supplied with an optional dome. To replace the dome cover: 1. Loosen the 4 screws under the dome cover that hold the dome in place. 2. Replace the old dome with the new and tighten the screws.
  • Página 17 AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 17 Route the Cables Depending on whether you want to route the cables through or along the wall, follow the relevant instructions below. Routing Cables along the Wall 1. Using the drill template drill 4 holes in the wall.
  • Página 18 Page 18 AXIS P33-VE Series Installation Guide 8. Attach the unit casing to the mounting bracket by tightening the four screws. Remove gaskets from holes Mounting bracket Unit casing Network cable with gasket...
  • Página 19 AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 19 Install the Camera Unit Connector for fan Camera unit Attach screw to camera Network cable 1. Attach the network cable to the camera unit; and the cable for audio and I/O if required. It is recommended that the network cable is twisted to a loop as shown in the illustration above.
  • Página 20 Page 20 AXIS P33-VE Series Installation Guide The AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE can also be fitted with a metal conduit for protecting the cabling when cables are routed along the wall. Conduit...
  • Página 21 AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 21 Access the Product Use the tools provided on the Installation and Management Software CD to assign an IP address, set the password and access the video stream. This information is also available from the support pages on www.axis.com/techsup/...
  • Página 22 Page 22 AXIS P33-VE Series Installation Guide Open the Live View page in the web interface and make the following adjustments to the camera: Horizontal line Tilt adjustment screw Tilt adjustment screw Locking screw 1. Loosen the locking screw and tilt adjustment screws.
  • Página 23: Complete The Installation

    AXIS P33-VE Series Installation Guide Page 23 Complete the Installation Black protective 1. Rotate the black protective shield inside the dome cover shield so it is aligned with the camera’s position. 2. If required, attach the weather shield to the camera before you attach the dome cover.
  • Página 24: Reset To Factory Default Settings

    Further information The user’s manual is available from the Axis web site at www.axis.com or from the Axis Network Video Product CD supplied with this product. Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for the AXIS P33-VE Series.
  • Página 25: Informations Sur La Sécurité

    Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 25 Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d’installation avant d’installer l’appareil. Conservez le guide d’installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 26: Consignes De Sécurité

    être fournis par Axis ou un tiers. • Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis. • Ne pas essayer de réparer ce produit par vous-même. Contacter l’assistance technique d’Axis ou votre revendeur Axis pour des problèmes liés à l’entretien.
  • Página 27 Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 27 Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR/CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 28 Série AXIS P33-E Guide d’installation Guide d’installation Ce guide est destiné à vous aider à installer la Série AXIS P33-E sur votre réseau. Pour tout complément d’information, veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur présent sur le CD ou sur www.axis.com/techsup.
  • Página 29: Contenu De L'emballage

    Tournevis Resitorx, gabarit de perçage, câble réseau de 5 mètres avec joint 4 vis et chevilles, 2 longues vis, 2 vis M4x8 1 joint, 1 bloc de connexion pour terminaux CD du produit de vidéo sur IP AXIS, comprenant la documentation, les outils d’installation et les autres logiciels Documents imprimés Guide d’installation (ce document)
  • Página 30 Le régulateur de chaleur de la caméra peut être chaud. Dimensions (HxL) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm (4,59 x 7,05 po) AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm (4,59 x 7,05 po) AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm (4,59 x 7,05 po)
  • Página 31 Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 31 Voyants Voyant Couleur Indication Réseau Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Orange Fixe en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas d’activité...
  • Página 32: Emplacement Pour Carte Sd

    Série AXIS P33-E Guide d’installation Connecteurs Connecteur réseau AXIS P3367-VE et AXIS P3384-VE AXIS : Les réglementations locales ou les conditions environnementales et électriques dans lesquelles le produit est utilisé peuvent nécessiter l’utilisation d’un câble réseau blindé (STP). Tous les câbles réseau qui sont acheminés à l’extérieur ou dans des environnements électriques exigeants doivent être destinés à...
  • Página 33 Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 33 Connecteurs E/S Connecteur pour terminal E/S - Utilisé notamment dans les appli- • cations telles que la détection de mouvement, le déclenchement d’événements, l’enregistrement à intervalles et de notifications d’alarme. En plus d’une alimentation auxiliaire et d’une broche GND,...
  • Página 34 Page 34 Série AXIS P33-E Guide d’installation Le schéma de câblage qui suit fournit un exemple de connexion d’un périphérique auxiliaire aux modèles AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA...
  • Página 35: Installation Du Matériel

    Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 35 Installation du matériel Veuillez retirer la bande de sécurité en caoutchouc de la caméra avant de monter la caméra. Préparation du câble réseau Pour les caractéristiques techniques du câble réseau, consultez Connecteur réseau, à la page 32.
  • Página 36: Support De Fixation

    Partie inférieure Remplacement du couvercle de dôme fumé ou non fumé (en option) Les modèles AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE sont fournis avec un dôme en option. Pour remplacer le couvercle du dôme : 1. Sous le couvercle du dôme, dévissez les 4 vis qui maintiennent le dôme en place.
  • Página 37: Acheminement Des Câbles

    Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 37 Acheminement des câbles Selon que vous souhaitez faire passer les câbles le long du mur ou à travers le mur, suivez les instructions correspondantes ci-dessous. Acheminement des câbles le long du mur 1. En vous servant du gabarit de perçage, percez 4 trous dans le mur.
  • Página 38 Page 38 Série AXIS P33-E Guide d’installation 8. Fixez le boîtier de l’unité au support de fixation en serrant les quatre vis. Retirez les joints des trous Support de fixation Boîtier de l’unité Câble réseau avec joint...
  • Página 39: Installation De La Caméra

    Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 39 Installation de la caméra Connecteur pour ventilateur Caméra Fixer la vis à la caméra Câble réseau 1. Fixez le câble réseau à la caméra ainsi que le câble audio et d’E/S si nécessaire. Il est recom- mandé...
  • Página 40 Page 40 Série AXIS P33-E Guide d’installation Les modèles AXIS P3346-VE/P3367-VE/ P3384-VE peuvent également être dotées d’un tube métallique servant à protéger le câblage lors d’un acheminement des câbles le long du mur. Tube...
  • Página 41 Utilisez les outils fournis sur le CD d’installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurez le mot de passe et accédez au flux de données vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d’assistance technique du site www.axis.com/techsup Réglage de l’objectif Le réglage manuel de la mise au point et du zoom peut endommager l’objectif.
  • Página 42 Page 42 Série AXIS P33-E Guide d’installation Ouvrez la page Live View (Vidéo en direct) dans l’interface Web et effectuez les réglages suivants sur la caméra : Ligne horizontale Vis de réglage de l’inclinaison Vis de réglage de l’inclinaison Vis de verrouillage 1.
  • Página 43: Fin De L'installation

    Série AXIS P33-E Guide d’installation Page 43 Fin de l’installation Écran protecteur 1. Tournez le bouclier noir à l’intérieur du boîtier du dôme de noir la caméra pour l’aligner à la position de la caméra. 2. Si nécessaire, fixez la protection étanche à la caméra avant de fixer le couvercle du dôme.
  • Página 44: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Le manuel de l’utilisateur est disponible sur le site Web d’Axis (www.axis.com) ou sur le CD de vidéo sur IP Axis fourni avec ce produit. Visitez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour du micrologiciel sont disponibles pour la caméra réseau Série AXIS P33-VE.
  • Página 45: Sicherheitsinformation

    AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Seite 45 Sicherheitsinformation Lesen Sie die Installationsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren. Bewahren Sie die Installationsanleitung zur zukünftigen Verwendung auf. Gefährdungsstufen Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen füht.
  • Página 46 • Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, mit lauwarmem Wasser angefeuchtetes Tuch. • Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Daten des Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich. • Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis bereitgestellt oder empfohlen werden.
  • Página 47 Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis-Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup.
  • Página 48 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Installationsanleitung Verwenden Sie diese Anleitung bei der Installation der AXIS P33-VE-Serie in Ihrem Netzwerk. Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der beiliegenden CD oder auf unserer Website unter „www.axis.com/techsup“ zur Verfügung steht.
  • Página 49: Lieferumfang

    4 Schrauben und Dübel, 2 lange Schrauben, 2 M4x8-Schrauben 1 Dichtung, Klemmenblock-Anschluss CD für Axis-Netzwerkvideoprodukte einschließlich Installationswerkzeugen und anderer Software sowie Produktdokumentation Gedruckte Dokumente Installationsanleitung (dieses Dokument) Axis-Erklärung der Gewährleistung AVHS-Authentifizierungsschlüssel Optionales Zubehör Unter www.axis.com finden Sie Informationen zum verfügbaren Zubehör...
  • Página 50 Wand verlegten anschluss Kabel Das Heizelement in der Kameraeinheit kann heiß sein. Abmessungen (HxB) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm Gewicht...
  • Página 51 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Seite 51 LEDs Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet bei Verbindung mit einem 10 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Leuchtet Keine Netzwerkverbindung vorhanden. nicht Status Grün Leuchtet bei Normalbetrieb grün.
  • Página 52: Audio-Anschlüsse

    AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Anschlüsse Netzwerkanschluss AXIS P3367-VE und AXIS AXIS P3384-VE: Aufgrund örtlicher Vorschriften oder je nach Umgebung oder elektrischer Anlage, in/mit der das Produkt verwendet wird, kann ein abgeschirmtes Netzwerkkabel (STP) empfehlenswert oder notwendig sein. Alle Netzwerkkabel des Produkts, die im Außenbereich oder in anspruchsvollen elektrischen Umgebungen verlegt werden, müssen hierfür ausgelegt sein.
  • Página 53 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Seite 53 E/A-Anschlüsse E/A-Klemmanschluss – Dieser Anschluss wird für Anwendungen wie • Bewegungserkennung, Ereignisauslösung, Zeitrafferaufzeichnungen und Alarmbenachrichtigungen verwendet. Zusätzlich zu den Anschlüssen für die Zusatzstromversorgung und Masse fungiert er Kontakt4 Kontakt2 Kontakt3 Kontakt1 als Schnittstelle für: •...
  • Página 54 Seite 54 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Das folgende Anschlussschaltbild zeigt ein Beispiel für den Anschluss eines Zusatzgeräts an den AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA...
  • Página 55: Installieren Der Hardware

    AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Seite 55 Installieren der Hardware Entfernen Sie das schwarze Band von der Kameraeinheit, bevor Sie die Kamera montieren. Vorbereiten des Netzwerkkabels Die technischen Daten des Netzwerkkabels finden Sie unter Netzwerkanschluss, auf Seite 52. Falls ein anderes als das mitgelieferte Kabel verwendet wird, müssen Sie ein Netzwerkkabel mit einer Dichtung vorbereiten.
  • Página 56 Oberer Teil Unterer Teil Austauschen der klaren/getönten Kuppelabdeckung (optional) Die AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE wird mit einer optionalen Kuppel geliefert. So tauschen Sie die Kuppelabdeckung aus: 1. Lösen Sie die vier Schrauben unter der Kuppelabdeckung, die die Kuppel an ihrer Position hal- ten.
  • Página 57 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Seite 57 Ziehen der Kabel Befolgen Sie abhängig davon, ob Sie die Kabel durch die Wand oder an der Wand entlang führen möchten, die entsprechenden nachstehenden Anweisungen. Kabel an der Wand entlang führen 1. Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone 4 Löcher in die Wand.
  • Página 58 Seite 58 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung 8. Befestigen Sie das Kameragehäuse an der Halterung, indem Sie die vier Schrauben anziehen. Dichtungen aus Löchern entfernen Montagehalterung Kameragehäuse Netzwerkkabel mit Dichtung...
  • Página 59 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Seite 59 Installieren der Kameraeinheit Lüfteranschluss Kameraeinheit Schraube an Kamera anbringen Netzwerkkabel 1. Schließen Sie das Netzwerkkabel sowie bei Bedarf das Kabel für Audio und E/A an die Kame- raeinheit an. Es wird empfohlen, das Netzwerkkabel wie in der obigen Abbildung gezeigt zu einer Schlaufe zu legen.
  • Página 60 Seite 60 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Die AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE kann auch mit einer Kabelführung aus Metall zum Schutz der Kabel ausgestattet werden, wenn die Kabel an der Wand entlang geführt werden. Kabelführung...
  • Página 61 Verwenden Sie die bereitgestellten Tools der Installations- und Management-Software-CD, um eine IP-Adresse zuzuordnen, ein Passwort einzurichten und auf den Videostrom zuzugreifen. Diese Information finden Sie ebenso auf den Support-Seiten unter www.axis.com/techsup/ Anpassen des Objektivs Durch das manuelle Einstellen der Bildschärfe kann das Objektiv beschädigt werden.
  • Página 62 Seite 62 AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Öffnen Sie die Seite Live View (Live-Ansicht) auf der Weboberfläche, und nehmen Sie folgende Einstellung an der Kamera vor: Horizontale Linie Schraube zur Einstellung Schraube zur Einstellung des Neigewinkels des Neigewinkels Feststellschraube 1. Lösen Sie die Feststellschraube und die Einstellschrauben für die Neigung.
  • Página 63: Abschluss Der Installation

    AXIS P33-VE-Serie Installationsanleitung Seite 63 Abschluss der Installation Schwarzes 1. Bringen Sie die schwarze Schutzabdeckung in der Kuppel- Schutzschild abdeckung durch Drehen in Übereinstimmung mit der Kameraposition. 2. Befestigen Sie bei Bedarf den Wetterschutz an der Kamera, bevor Sie die Kuppelabdeckung anbringen.
  • Página 64: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Verwenden Sie die Software-Tools für Installation und Verwaltung, um eine IP-Adresse zuzuweisen, ein Kennwort einzurichten und auf den Videostrom zuzugreifen. Weitere Informationen Das Benutzerhandbuch steht auf der Website von Axis unter „www.axis.com“ sowie der mitgelieferten CD für Axis Netzwerkvideoprodukte zur Verfügung. Unter „www.axis.com/techsup“ finden Sie Firmware-Aktualisierungen für AXIS P33-VE-Serie. Die derzeit installierte Firmware-Version können Sie auf den Webseiten der Kamera unter „Setup >...
  • Página 65: Informazioni Di Sicurezza

    Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 65 Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida prima di installare il dispositivo e conservarla per usi futuri. Livelli di pericolo Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 66: Istruzioni Di Sicurezza

    • Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis. • Non tentare di riparare il dispositivo da soli. Contattare l'assistenza o il rivenditore Axis per questioni relative alla manutenzione. Trasporto •...
  • Página 67 Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 67 Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo orologio interno (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 68: Guida All'installazione

    Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Guida all'installazione Questa guida spiega come installare la Serie AXIS P33-VE su una rete. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida per l'utente, disponibile sul CD o all'indirizzo www.axis.com/techsup Per installare la telecamera di rete, attenersi alle seguenti istruzioni...
  • Página 69: Contenuto Della Confezione

    CD del dispositivo, che comprende le utility di installazione e altro software nonché la documentazione del dispositivo Materiali stampati Guida all'installazione (questo documento) Documento di garanzia Axis Chiave di autenticazione AVHS Accessori opzionali Visitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili...
  • Página 70: Panoramica Dell'hardware

    Il riscaldatore della telecamera potrebbe essere caldo. Dimensione (AxL) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm (4,59" x 7,05") AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm (4,59" x 7,05") AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm (4,59" x 7,05")
  • Página 71: Indicatori Led

    Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 71 Indicatori LED Colore Indicazione Rete Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
  • Página 72: Slot Per Scheda Sd

    Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Connettori Connettore di rete AXIS P3367-VE e AXIS AXIS P3384-VE: A causa di normative locali o condizioni ambientali ed elettriche in cui il dispositivo deve essere utilizzato, può essere opportuno o necessario l'utilizzo di un cavo di rete schermato (STP).
  • Página 73 Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 73 Connettori I/O Connettore per morsetti I/O - Utilizzato ad esempio nelle applica- • zioni per rilevazione di movimento, attivazione di eventi, registra- zione temporizzata e notifiche di allarme. Oltre a fungere da connettore di alimentazione ausiliario e pin di messa a terra, può...
  • Página 74 Pagina 74 Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Il seguente schema dei collegamenti mostra come collegare una periferica ausiliaria al codificatore video AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA...
  • Página 75 Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 75 Installare l'hardware Rimuovere la fascia in gomma di protezione, prima di procedere al montaggio della telecamera. Preparazione del cavo di rete Per le specifiche del cavo di rete, consultare Connettore di rete, a pagina 72.
  • Página 76: Staffa Di Montaggio

    Sezione superiore Sezione inferiore Sostituzione della cupola trasparente/fumè (opzionale) La AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE viene fornita con una cupola di protezione aggiuntiva. Per sostituire cupola di protezione: 1. Allentare le 4 viti che fissano la cupola in posizione sotto la copertura. 2. Sostituire la cupola esistente con quella nuova e stringere le viti.
  • Página 77: Installazione Dei Cavi

    Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 77 Installazione dei cavi Attenersi alle procedure descritte di seguito per installare i cavi, in funzione del percorso attraverso o lungo la parete. Installazione dei cavi lungo la parete 1. Usare la maschera di foratura per praticare 4 fori nella parete.
  • Página 78 Pagina 78 Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione 8. Fissare l'unità di alloggiamento alla staffa di montaggio stringendo le quattro viti. Rimuovere le guarnizioni dai fori Staffa di montaggio Unità di alloggiamento Cavo di rete con guarnizione...
  • Página 79: Installare La Telecamera

    Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 79 Installare la telecamera Connettore per ventola Unità telecamera Collegare la vite alla telecamera Cavo di rete 1. Fissare il cavo di rete alla telecamera, quindi fissare i cavi audio e I/O, se necessario. È consiglia- bile avvolgere il cavo di rete ad anello, come mostrato nella figura precedente.
  • Página 80 Pagina 80 Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione La AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE può essere munita di un tubo protettivo in metallo per proteggere i cavi in caso di installazione lungo la parete. Tubo protettivo...
  • Página 81: Accedere Al Dispositivo

    Utilizzare le utility contenute nel CD del software d'installazione e gestione per assegnare un indirizzo IP, impostare la password ed accedere al flusso video. Queste informazioni sono disponibili anche sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito www.axis.com/techsup/ Regolazione dell'obiettivo La regolazione manuale della messa a fuoco e dello zoom può danneggiare l'obiettivo.
  • Página 82 Pagina 82 Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Aprire la pagina Live View (Immagini dal vivo) nell'interfaccia web ed effettuare le seguenti operazioni nella telecamera: Linea orizzontale Vite di regolazione Vite di regolazione dell'inclinazione dell'inclinazione Vite di arresto 1. Allentare la vite di fissaggio e le viti di regolazione dell'inclinazione.
  • Página 83: Completamento Dell'installazione

    Serie AXIS P33-VE Guida all'installazione Pagina 83 Completamento dell'installazione Schermo 1. Ruotare lo schermo protettivo nero all'interno dell'allog- protettivo nero giamento cupola per farlo corrispondere alla posizione della telecamera. 2. Se necessario, fissare alla telecamera lo schermo di protezione dagli agenti atmosferici, prima di montare la copertura della cupola.
  • Página 84: Ulteriori Informazioni

    Ulteriori Informazioni La Guida per l'utente è disponibile sul sito Web di Axis all'indirizzo www.axis.com oppure sul CD fornito con il dispositivo. Visitare il sito www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per la telecamera Serie AXIS P33-VE.
  • Página 85: Información De Seguridad

    Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 85 Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Página 86: Instrucciones De Seguridad

    • Conserve el embalaje de protección. Cuando transporte el producto de Axis, el embalaje de protección debe volver a ponerse en su posición original. • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto.
  • Página 87: Cubierta Del Domo

    Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 87 Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 88 Consulte Contenido del paquete, a continuación. • Esta cámara de red se ha concebido para funcionar con PoE; si no está disponible, utilice el Axis PoE Midspan de 1 puerto (no incluido).
  • Página 89: Contenido Del Paquete

    4 tornillos y tacos, 2 tornillos largos, 2 tornillos M4x8, 1 junta, conector de bloque de terminales CD de Productos de vídeo en red de AXIS, que incluye la documentación del producto, herramientas de instalación y otro software Materiales impresos Guía de instalación (este documento)
  • Página 90: Información General Del Hardware

    El calefactor incluido en la unidad de cámara puede estar caliente. Dimensiones (alto x ancho) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm...
  • Página 91: Indicadores Led

    Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 91 Indicadores LED Color Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red. Ámbar Fijo para indicar una conexión a una red de 10 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red.
  • Página 92: Conector De Red

    Página 92 Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Conectores Conector de red AXIS P3367-VE y AXIS P3384-VE: Debido a la normativa local o a las condiciones ambientales y eléctricas en las que se vaya a utilizar el producto, puede que sea adecuado u obligatorio el uso de un cable de red blindado (STP).
  • Página 93 Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 93 Conectores de E/S Conector del terminal de E/S: se utiliza en aplicaciones de, por • ejemplo, detección de movimiento, activación de eventos, grabación de intervalos de tiempo y notificaciones de alarma. Además de un pin auxiliar de alimentación y conexión a tierra, este conector pro-...
  • Página 94 Página 94 Serie AXIS P33-VE Guía de instalación El diagrama de conexión que figura a continuación es un ejemplo de cómo conectar un dispositivo auxiliar a AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA...
  • Página 95: Instalación Del Hardware

    Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 95 Instalación del hardware Antes de montar la cámara, retire de la unidad de cámara la banda de goma utilizada para mayor seguridad durante el transporte. Preparación del cable de red Para conocer las especificaciones del cable de red, consulte Conector de red, en la página 92.
  • Página 96: Preparación De La Carcasa De La Unidad (Cables Tendidos Sobre La Pared)

    Parte inferior Sustitución de la cubierta del domo transparente/ahumada (opcional) El producto AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE se suministra con una cubierta opcional. Para sustituir la cubierta del domo: 1. Afloje los cuatro tornillos de debajo de la cubierta del domo que fijan el domo en su posición.
  • Página 97: Tendido De Los Cables

    Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 97 Tendido de los cables Dependiendo de si desea tender los cables a través de la pared o sobre esta, siga las instrucciones aplicables que aparecen a continuación. Tendido de los cables sobre la pared 1.
  • Página 98 Página 98 Serie AXIS P33-VE Guía de instalación 8. Apriete los cuatro tornillos para conectar la carcasa de la unidad al soporte de montaje. Retirar las juntas de los orificios Soporte de montaje Carcasa de la unidad Cable de red con junta...
  • Página 99: Instalación De La Unidad De Cámara

    Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 99 Instalación de la unidad de cámara Conector del ventilador Unidad de cámara Fijar el tornillo a la cámara Cable de red 1. Conecte el cable de red a la cámara; y el cable de audio y de E/S si fuese necesario. Es recomen- dable enrollar el cable de red en espiral como se muestra en la ilustración superior.
  • Página 100 Página 100 Serie AXIS P33-VE Guía de instalación El producto AXIS P3346-VE/P3367-VE/ P3384-VE también puede equiparse con un conducto metálico para proteger el cableado cuando los cables se tienden sobre la pared. Conducto...
  • Página 101: Ajuste Del Objetivo

    Utilice las herramientas suministradas en el CD del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Esta información también está disponible en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/techsup/ Ajuste del objetivo Si se ajustan el enfoque y el zoom manualmente, pueden producirse daños en el objetivo.
  • Página 102 Página 102 Serie AXIS P33-VE Guía de instalación En la interfaz web, abra la página Live View y realice los siguientes ajustes en la cámara: Línea horizontal Tornillo de ajuste de inclinación Tornillo de ajuste de inclinación Tornillo de bloqueo 1.
  • Página 103: Finalización De La Instalación

    Serie AXIS P33-VE Guía de instalación Página 103 Finalización de la instalación Cubierta de 1. Gire la cubierta de protección de color negro dentro de la protección de cubierta del domo de modo que coincida con la posición color negro de la cámara.
  • Página 104: Restablecimiento A La Configuración Predeterminada De Fábrica

    Más información El manual de usuario se encuentra disponible en el sitio web de Axis en www.axis.com o en el CD de Productos de vídeo en red de AXIS que se proporciona con este producto.
  • Página 105 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 105 ページ 安全情報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。インストールガイドは、 後で参照できるように保管しておいてください。 危険レベル 回避しない場合、死亡または重傷につな がる危険な状態を示します。 回避しない場合、死亡または重傷につな がるおそれのある危険な状態を示しま す。 回避しない場合、軽傷または中程度の怪 我につながるおそれのある危険な状態を 示します。 回避しない場合、器物の破損につながる おそれのある状態を示します。 その他のメッセージレベル 製品を正しく機能させるために不可欠な 重要情報を示します。 製品を最大限に活用するために役立つ有 用な情報を示します。 注意...
  • Página 106 106 ページ AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 安全手順 • 本製品の設置は、訓練を受けた専門技術者が行ってください。 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使用してください。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。過剰な力がかかると、 製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐食剤、噴霧式クリーナーは使用しないでください。清掃には、きれいな水 に浸した清潔な布を使用してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使用してください。これらのアクセサ リーは、AXIS またはサードパーティから入手できます。 • AXIS が提供または推奨する交換部品のみを使用してください。 • 製品を自分で修理しないでください。修理については、AXIS サポートまたは販売代理 店にお問い合わせください。 輸送 • 保護包装は保管しておいてください。本製品を輸送する際には、必ず保護包装を元の位 置に戻してください。 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の梱包か同等の梱包を使用してくだ...
  • Página 107 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 107 ページ バッテリー 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) 用電源として、3.0 V BR/CR2032 リチウ ムバッテリーを使用します。このバッテリーは、通常条件下で最低 5 年間使用できま す。 バッテリーが低電力状態になると、RTC の動作に影響し、電源を入れるたびに RTC がリセットされます。バッテリーの交換が必要になると、製品のサーバーレポートに ログメッセージが表示されます。サーバーレポートの詳細については、製品の設定 ページを参照するか、AXIS サポートまでお問い合わせください。 必要な場合以外はバッテリーを交換しないでください。バッテリーの交換が必要な場 合は、AXIS サポート (www.axis.com/techsup) までご連絡ください。 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換用バッテリーとしては、同一品または AXIS が推奨するバッテリーのみを使用して ください。 • 使用済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指示に従って廃棄して ください。 ドームカバー...
  • Página 108 2. ハードウェアの概要 , 110 ページ 本製品はお使いになる国の 3. ハードウェアの設置 , 115 ページ 法律および規制にしたがっ て使用してください。 4. 製品へのアクセス , 121 ページ 5. レンズの調整 , 121 ページ 6. 設置の完了 , 123 ページ 注意 • 始める前に、パッケージの内容、電源、および必要なケーブル、道具、およびマニュア ルがあることを確認します。以下のパッケージの内容を参照してください。 • このネットワークカメラは、AXIS PoE ミッドスパン 1 ポート ( 付属していません ) を 使用できない場合、PoE で動作するように設計されています。...
  • Página 109 クリア ( 透明 ) カバー スモークドームカバー ウェザーシールド ラベル 2 枚の接着シリアル番号ラベル 取り付けキット Resitorx スクリュードライバー、ドリルテンプレート、5 メートル のガスケット付きネットワークケーブル 4 個のネジとプラグ、2 個の長いネジ、2 個の M4x8 ネジ 1 個のガスケット、ターミナルブロックコネクター AXIS ネットワークビデオ製品 CD ( 製品マニュアル、インストー ルツール、その他のソフトウェアを含む ) 印刷物 インストールガイド ( 本書 ) AXIS 保証書 AVHS 認証キー オプションアクセサリー 利用できるアクセサリーについては、www.axiscom.co.jp を参照し てください。...
  • Página 110 ル用の穴 壁に沿って配線するケ ーブル用のガスケット付き側孔 力コネクタ カメラユニットのヒーターは熱くなる可能性があります。 寸法 ( 高さ × 幅 ) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm 重量 AXIS P3346-VE = 1.6 kg AXIS P3367-VE = 1.6 kg...
  • Página 111 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 111 ページ LED インジケーター 色 説明 ネット 緑 100 Mbit/s ネットワークに接続している場合、点灯します。ネットワー ワーク クパケットを送受信した場合、点滅します。 黄 10 Mbit/s ネットワークに接続している場合、点灯します。ネットワーク パケットを送受信した場合、点滅します。 無点灯 ネットワーク接続なし。 状態 緑 正常動作であれば緑色に点灯。 黄 ネットワークカメラの起動中に点灯します。工場出荷時の状態へのリ セット時、または設定の復元時には 1 度点滅します。 赤 アップグレードに失敗した場合に、ゆっくりと点滅します。 電源 緑 正常動作。 黄 ファームウェアアップグレード中は緑と黄の交互点滅。...
  • Página 112 112 ページ AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド コネクタ ネットワークコネクタ AXIS P3367-VE および AXIS AXIS P3384-VE: 本製品を使用する場所の地域条例、環境、電気的条件によっては、シールド ネットワークケーブル (STP) の使用が推奨または必須になります。本製品を ネットワークに接続して屋外または電気的に厳しい環境に配線する場合は、用 途に合ったネットワークケーブルを使用してください。ネットワーク装置が メーカーの指示どおりに設置されていることを確認します。法的要件について は Regulatory Information, 2 ページを参照してください。 AXIS P3346-VE: 本製品は、シールドネットワークケーブル (STP) を使用して接続してくださ い。本製品は、用途に合ったケーブルを使用してネットワークに接続してくだ さい。ネットワーク装置がメーカーの指示どおりに設置されていることを確認 します。法的要件については Regulatory Information, 2 ページを参照してくだ さい。 RJ-45 イーサネットコネクター。PoE (Power over Ethernet) をサポート。...
  • Página 113 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 113 ページ I/O コネクタ I/O ターミナルコネクタ - 動体検知、イベントトリガー、録 • 画、アラーム通知などのアプリケーションで使用されます。 補助電源と GND ピンに加えて、以下のインターフェースを ピン 4 ピン 2 提供します。 ピン 3 ピン 1 1 つのトランジスタ出力 - リレーや LED などの外部デバイ • スを接続します。接続されたデバイスは、VAPIX® アプリケーションプログラ ミングインターフェース (API)、[Live View ( ライブビュー )] ページの出力ボタ...
  • Página 114 114 ページ AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE に外部デバイスを接続する場合は、下記の接続 図を参考にしてください。 E.g. push button 3.3V max. 50mA...
  • Página 115 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 115 ページ ハードウェアの設置 注意 カメラを取り付ける前に、カメラユニットから安全輸送用の黒いバンドを取り 外してください。 ネットワークケーブルの準備 ネットワークケーブルの仕様については、 ネットワークコネクタ , 112 ページを参照し てください。 付属のケーブル以外のケーブルを使用する場合は、ネットワークケーブルにガスケッ トを装着する必要があります。ケーブルを付属のガスケットに通し、ネットワークコ ネクタを取り付けます。ガスケットに、いじり止めヘックスローブドライバーを使用 して穴をあける必要がある場合があります。 注意 • ネットワークコネクタをガスケットに通さないでください。 • ナイフやその他の鋭利な工具を使用してガスケットに穴を開けないでください。...
  • Página 116 116 ページ AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド ユニットケーシングを準備する ( 壁沿いのケーブル配線 ) ケーブルを壁沿いに配線する場合は、以下の手順にしたがってユニットケースの準備 を行います。 1. ユニットケーシングのサイドリッドを、ネジを外して取り外します。 2. ケーブルシールドの 2 本のネジをゆるめ、底部を取り外します。 3. ケーブルシールドの底部をネジでユニットケーシングに取り付けます。 ユニットケーシング ユニットケーシング ケーブルシールド ネジ サイドリッド 上部 底部 クリア / スモークドームカバーを交換する ( オプション ) AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE にはオプションのドームが付属しています。 ドームカバーを交換するには、以下の手順にしたがいます。 1. ドームカバーを固定する 4 本のネジをゆるめます。...
  • Página 117 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 117 ページ ケーブルの配線 ケーブルを、壁の中を通すか、壁に沿って配線します。以下の該当する手順に従って ください。 壁を通すケーブル配線 1. ドリルテンプレートを使用して、壁に 4 つ穴を開けます。 2. 付属している 4 本のネジ、または壁の素材に適したネジを使用して、取付ブラケッ トを壁に取り付けます。 3. スプリングを押して、ユニットケーシングからカメラユニットを取り外します。 4. ユニットケーシングの側孔からガスケットを取り外します。ケーブルが 1 本だけの 場合は、ガスケットを 1 つだけ取り外します。 5. 取り付けブラケット上にユニットケーシングを置き、4 本のネジで取り付けます。 6. ケーブルをユニットケーシングの側孔に通し、引き込みます。 7. ケーブルに沿ってガスケットを移動させ、側孔にはめ込みます。ガスケットは、 折ったり、曲げたりせずに、孔にぴったりとはめ込みます。 8. ケーブルシールドの上部を、2 本のネジで再度取り付けます。 注意...
  • Página 118 118 ページ AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 8. ユニットケーシングを、4 本 のネジで取り付けブラケット に装着します。 ガスケットを穴から 取り外す 取り付けブラケット ユニットケーシング ガスケット付きネットワークケーブル...
  • Página 119 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 119 ページ カメラユニットの設置 ファン用コネクター カメラユニット ネジをカメラに 取り付ける ネットワークケーブル 1. ネットワークケーブルをカメラユニットに接続します。必要に応じて、音声、I/O 用のケーブルも接続します。ネットワークケーブルは、上図のように環状に曲げる ことをお勧めします。 注意 ネットワークケーブルが破損する可能性があるため、ネットワークケーブルを 伸ばし過ぎたり、曲げすぎたりしないでください。 2. SD メモリーカードを装着します ( オプション )。 3. ユニットケーシング内のスプリングを横に引き、カメラユニットをカチッとはめ込 みます。 4. ファンコネクタをカメラユニットのコネクタに接続します。 5. 2 本の M4x8 20 ネジをカメラに取り付けると、安定性が向上します。 このネジは、大きな衝撃や振動に対して保護する場合のみ必要です。...
  • Página 120 120 ページ AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド ケーブルを壁に沿って配線するときに 注意 ケーブルを保護するために、AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE に金属製コ ンジットを取り付けることもできます。 コンジット...
  • Página 121 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 121 ページ 製品へのアクセス IP アドレスの割り当て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを行うに は、インストール・管理ソフトウェア CD に収録されているツールを使用します。こ の情報は、AXIS のサポートページ (www.axis.com/techsup/) にも掲載されています。 レンズの調整 フォーカスとズームを手動で調整すると、レンズが破損する場合があります。 90° を超えてレンズをチルトしないでください。製品が破損する場合がありま す。下の図を参照してください。 90° を超えてチルトする必要がある場合は、以下の手順を使用します。 1. パンネジを緩めます。 2. レンズを 180° 回転させます。 3. レンズをチルトします。...
  • Página 122 122 ページ AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド Web インターフェイスで [Live View ( ライブビュー )] ページを開き、次のカメラ設定 を調整します。 水平線 傾斜調整ネジ 傾斜調整ネジ 固定ネジ 1. 止めネジと傾斜調整ネジをゆるめます。 2. 目的の位置までレンズ ( とレンジホルダー ) を回します。レンズの両側の水平線が 水平になるようにします。 注意 レンズカバーのマークが水平のラインの間で上向きになっていることを確認し ます。 3. 目的の位置になったら、固定ネジと傾斜調整ネジをゆっくりと締め、カメラの位置 を固定します。 4. Web インターフェースで [Setup ( 設定 )] > [Basic Setup( 基本設定 )] >[Focus &...
  • Página 123 AXIS P33-VE シリーズ インストールガイド 123 ページ 設置の完了 黒い保護シ 1. ドームカバーの内側にある黒い保護シールドを回 ールド 転して、カメラの位置に合わせます。 2. 必要に応じて、ウェザーシールドをカメラに取り 付けてから、ドームカバーを取り付けます。ウェ ザーシールドを装着するには、ドームカバーから 2 本のネジを取り外します。2 本のネジのワッシャーを、付属している 2 本の長い ネジに付け替えます。2 本の長いネジを使用してウェザーシールドを取り付けま す。 3. 4 本のネジを締めてドームカバーをユニットケーシングに取り付けます。...
  • Página 124 5. ステータスインジケーターが緑色に変わったら ( 最大 1 分 )、処理は完了し、製品 は工場出荷時の設定にリセットされました。 インストール・管理ソフトウェアツールを使用して、IP アドレスの割り当て、パス ワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを行います。 関連情報 ユーザーズマニュアルは、本製品に付属の AXIS ネットワークビデオ製品 CD または AXIS の Web サイト (www.axis.com) から入手できます。 www.axis.com/techsup にアクセスして、AXIS P33-VE シリーズのファームウェアの アップデート版がリリースされていないかどうか確認してください。現在インストー ルされているファームウェアのバージョンを確認するには、カメラのウェブページに ある [Setup ( 設定 )] > [About ( バージョン情報 )] を参照してください。...
  • Página 126 Installation Guide Ver. 4.2 Printed: October 2014 AXIS P3346-VE/AXIS P3367-VE/AXIS P3384-VE © Axis Communications AB, 2014-2015 Part No. 61932...

Este manual también es adecuado para:

P3367-veP3384-ve

Tabla de contenido