Tabla de contenido
  • English

    • Français

      Idiomas disponibles

      Idiomas disponibles

      Enlaces rápidos

      APX NEXT
      /APX NEXT
      XE
      User Guide
      APRIL 2022
      *MN005642A01*
      MN005642A01-AP
      ©
      2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
      Tabla de contenido
      loading

      Resumen de contenidos para Motorola Solutions APX NEXT

      • Página 245: Marcas Comerciales

        Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
      • Página 246 Propiedad intelectual y avisos normativos pueden ser dependientes de las características de una unidad del suscriptor móvil específico o la configuración de ciertos parámetros. Comuníquese con un representante de Motorola Solutions para obtener más información. 2022Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
      • Página 247 MN005642A01-AP Contenido Contenido Propiedad intelectual y avisos normativos.............. 2 Lista de figuras......................10 Lista de tablas......................11 Capítulo 1 : Leer antes de usar................12 1.1 Notaciones usadas en este manual..................12 1.2 Novedades de la versión R04.40.00..................12 1.3 Información que puede brindarle el distribuidor o administrador del sistema......13 Capítulo 2 : Cuidado del radio.................
      • Página 248 MN005642A01-AP Contenido 4.12 Descripción general del teclado...................35 Capítulo 5 : Pantalla de inicio.................. 36 5.1 Widget de identidad y estado....................37 5.1.1 Administración del estado de funcionamiento............37 5.1.2 Función de inicio de sesión del usuario..............38 5.1.2.1 Inicio de sesión en el servicio de registro automático........38 5.1.2.2 Cierre de sesión en el servicio de registro automático......
      • Página 249 16.3 Cambio de grupos de claves de encryption.................69 16.4 Retención de UKEK infinita....................69 16.5 Solicitud de acceso......................70 Capítulo 17 : SmartProgramming................71 17.1 Programación de APX NEXT mediante USB para CPS............71 17.2 Acciones de notificación de actualización de firmware............73 Capítulo 18 : Conectividad..................74...
      • Página 250 18.4.4 Vista y borrado de la información del dispositivo habilitado para Bluetooth..76 18.5 Sistema repetidor vehicular digital P25................76 18.6 Transferencia de archivos en APX NEXT mediante un cable USB........76 18.1 LTE............................77 18.1.1 Edición de la configuración APN................77 Capítulo 19 : Ubicación.....................78...
      • Página 251 MN005642A01-AP Contenido Capítulo 22 : Alerta de usuario de llamada entrante..........92 22.1 Activación y desactivación de la alerta de usuario de llamada entrante......92 Capítulo 23 : Quick Call II..................93 23.1 Iniciar una transmisión de Quick Call II................93 Capítulo 24 : Mensajes.....................
      • Página 252 Declaración de cumplimiento para el uso de frecuencias de socorro y seguridad....121 Parámetros técnicos para la interfaz de fuentes de datos externas..........121 Garantía limitada..................... 122 PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS........122 I. COBERTURA Y DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA:.............122 II. CONDICIONES GENERALES:..................... 123 III.
      • Página 253: Lista De Figuras

        MN005642A01-AP Lista de figuras Lista de figuras Figura 1 : Notificación de actualización de firmware ................73...
      • Página 254 MN005642A01-AP Lista de tablas Lista de tablas Mesa 1 : Descripción de la vista frontal ....................18 Mesa 2 : Descripción de la vista posterior .....................19 Mesa 3 : Descripción de la vista superior ....................19 Mesa 4 : Funciones del radio que se pueden asignar ................20 Mesa 5 : Comandos del control de voz ViQi ..................
      • Página 255: Capítulo 1 : Leer Antes De Usar

        MN005642A01-AP Capítulo 1 : Leer antes de usar Capítulo 1 Leer antes de usar En esta guía de usuario, se aborda el funcionamiento básico del radio. No obstante, es posible que el distribuidor o el administrador del sistema hayan personalizado el radio para que se adapte a sus necesidades específicas.
      • Página 256: Información Que Puede Brindarle El Distribuidor O Administrador Del Sistema

        MN005642A01-AP Capítulo 1 : Leer antes de usar Información que puede brindarle el distribuidor o administrador del sistema Si el radio se va a utilizar a temperaturas extremas (menos de -30 °C o más de 60 °C), consulte al administrador del sistema para conocer la configuración correcta del radio. NOTA: Para garantizar la durabilidad del radio, la pantalla frontal y las funciones de LTE, Wi-Fi, Bluetooth y GPS no están disponibles cuando la temperatura interna del radio es inferior a...
      • Página 257: Capítulo 2 : Cuidado Del Radio

        MN005642A01-AP Capítulo 2 : Cuidado del radio Capítulo 2 Cuidado del radio...
      • Página 258 MN005642A01-AP Capítulo 2 : Cuidado del radio El uso y cuidado adecuados del radio permiten garantizar el funcionamiento eficiente y la larga duración del producto. PRECAUCIÓN: Use el radio de acuerdo con las siguientes recomendaciones y advertencias. • La carcasa del radio tiene un puerto de ventilación para igualar la presión del radio. Nunca introduzca objetos punzantes como agujas, pinzas o destornilladores en el área de ventilación .
      • Página 259: Limpieza Del Radio

        Los procedimientos de reparación y mantenimiento adecuados garantizan un funcionamiento eficaz y la durabilidad de este radio. El acuerdo de mantenimiento de Motorola Solutions permite contar con un servicio a cargo de expertos para mantener el radio y todos los otros equipos de comunicación en perfectas condiciones de funcionamiento.
      • Página 260: Capítulo 3 : Descripción General Del Radio

        MN005642A01-AP Descripción general del radio Capítulo 3 Descripción general del radio En esta sección, se describen los botones y las funciones disponibles del radio.
      • Página 261: Mesa 1 : Descripción De La Vista Frontal

        MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Mesa 1 : Descripción de la vista frontal Nro. Descripción Micrófono de rango dinámico alto (HDR) 1 Botón programable de color púrpura (lateral superior)
      • Página 262: Funciones Programables Del Radio

        MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Nro. Descripción Botón Push-to-Talk (PTT) Pantalla táctil Botón de función programable lateral central (1 punto) Botón de función programable lateral inferior (2 puntos) Mostrar suspensión/activación (pulsación breve) Botón de inicio (pulsación prolongada) Seguro de la batería Mesa 2 : Descripción de la vista posterior Nro.
      • Página 263: Mesa 4 : Funciones Del Radio Que Se Pueden Asignar

        MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio administrador de sistema para obtener más información sobre las funciones del radio asignadas a los botones y switches programables del radio. Mesa 4 : Funciones del radio que se pueden asignar Función Descripción Reproducción de audio Para reproducir el último audio de llamada guardado,...
      • Página 264 MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Función Descripción Eliminación de canal no deseado Elimina de la lista de rastreo un canal no deseado de forma temporal, excepto los canales prioritarios y el canal de transmisión designado. Llamada privada (solo Permite marcar el ID (número) preprogramado e iniciar la troncalización) llamada privada.
      • Página 265: Viqi

        MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Función Descripción Transmisión directa/modo directo Alterna entre el uso de un repetidor o la comunicación (solo convencional) directa con otro radio. NOTA: Si esta función está preprogramada en un switch del radio, no puede cambiar el modo directo o de transmisión directa en el menú...
      • Página 266: Mesa 5 : Comandos Del Control De Voz Viqi

        MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Control de voz ViQi El control de voz ViQi le permite usar el radio con la voz, por ejemplo, para cambiar las zonas, los canales o el volumen. NOTA: El control de voz considera el idioma que configuró en el dispositivo. Si cambió el idioma del dispositivo en RadioCentral o en el software de programación para el cliente (CPS), el dispositivo descarga de forma automática los archivos de idioma nuevos para esta función a través de LTE o Wi-Fi.
      • Página 267 MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Función Ejemplos • “Canal principal” • “Cambiar a canal principal” • “Intercambiar a canal principal” Volumen Para identificar el nivel de volumen del radio, diga: • “Cuál es mi volumen” • “Volumen actual” •...
      • Página 268: Mesa 6 : Consultas Al Socio Virtual Viqi

        MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Función Ejemplos Iniciar socio virtual “Hola ViQi” ViQi “Buscar información” NOTA: Estos comandos se utilizan para iniciar el socio virtual cuando el control de voz y el socio virtual están programados en el mismo botón ViQi.
      • Página 269: Uso Del Viqi

        MN005642A01-AP Capítulo 3 : Descripción general del radio Consulta Ejemplos “Dime dónde está <Unit Name>”. NOTA: ViQi solicitará más información para completar la consulta. También podrá recibir y escuchar el LMR y el socio virtual de forma simultánea a través de audio de banda ancha.
      • Página 270: Capítulo 4 : Guía De Introducción

        En esta sección, se proporcionan instrucciones para preparar el radio para su uso. Conexión y extracción de la batería El radio le notifica si detecta una batería que no sea de Motorola Solutions cuando se enciende, se carga o se extrae del cargador.
      • Página 271: Conexión Y Extracción De La Antena

        MN005642A01-AP Capítulo 4 : Guía de introducción b. Separe la batería del radio. Conexión y extracción de la antena Conexión de la antena Requisitos: Al conectar la antena, asegúrese de que el radio esté apagado. Procedimiento: Para conectar la antena, realice las siguientes acciones: a Ajuste la antena en el receptáculo.
      • Página 272: Cómo Extraer La Antena

        MN005642A01-AP Capítulo 4 : Guía de introducción b Gire la antena hacia la derecha y apriétela firmemente al radio. Cómo extraer la antena Requisitos: Al quitar la antena, asegúrese de que el radio esté apagado. Procedimiento: Para quitar la antena, gírela hacia la izquierda y, luego, extráigala del receptáculo.
      • Página 273: Conexión Y Extracción De La Cubierta Del Conector De Accesorios

        MN005642A01-AP Capítulo 4 : Guía de introducción Conexión y extracción de la cubierta del conector de accesorios Para evitar daños en el conector de accesorios, protéjalo con la cubierta del conector cuando no esté en uso. Colocación de la cubierta del conector de accesorios Procedimiento: Para conectar la cubierta del conector de accesorios, realice las siguientes acciones: a Inserte el extremo en forma de gancho de la cubierta en la ranura ubicada arriba del...
      • Página 274: Uso Del Estuche De Transporte

        No cambie la batería en un área designada como Entorno peligroso. • No incinere las baterías. Procedimiento: 1 Apague el radio mientras se carga en un cargador individual o para varias unidades. 2 Coloque el radio en un cargador aprobado por Motorola Solutions.
      • Página 275: Encendido Y Apagado Del Radio

        MN005642A01-AP Capítulo 4 : Guía de introducción NOTA: Si el radio debe permanecer encendido en el cargador para varias unidades, no se permite el PTT del radio móvil terrestre (LMR), ya que se puede producir una posible degradación del rendimiento. Encendido y apagado del radio Encender el radio Requisitos:...
      • Página 276: Apagar El Radio

        MN005642A01-AP Capítulo 4 : Guía de introducción Apagar el radio Procedimiento: Gire la perilla de control de encendido/apagado/volumen hacia la izquierda hasta que escuche un clic. Ajuste del volumen del radio Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: • Para aumentar el volumen, gire la perilla de control de volumen/encendido/apagado hacia la derecha.
      • Página 277: Activación Del Modo Nocturno

        MN005642A01-AP Capítulo 4 : Guía de introducción Activación del modo nocturno Procedimiento: En la pantalla de inicio, presione Modo nocturno. 4.10 Programación del reloj Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Configuración del sistema. 2 Presione Reloj y, luego, realice una de las siguientes acciones: Si…...
      • Página 278: Descripción General Del Teclado

        MN005642A01-AP Capítulo 4 : Guía de introducción 4.12 Descripción general del teclado Utilice el teclado en orientación vertical u horizontal para ingresar texto alfanumérico en el radio. El teclado admite mayúsculas automáticas y sugerencias de palabras en la función Mensajería. Nro.
      • Página 279: Capítulo 5 : Pantalla De Inicio

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio Capítulo 5 Pantalla de inicio Nro. Nombre Descripción Barra de estado Los íconos de estado aparecen en la barra de estado para indicar el estado del dispositivo y las notificaciones de funciones. Widget de identidad y Muestra su cuenta de correo electrónico cuando inicia sesión.
      • Página 280: Widget De Identidad Y Estado

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio Nro. Nombre Descripción Permite cambiar la zona y el canal desde la pantalla de inicio. Widget de iniciador Indica las dos funciones prioritarias principales aprovisionadas de características del en el software de programación del cliente (CPS). menú...
      • Página 281: Función De Inicio De Sesión Del Usuario

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio 5.1.2 Función de inicio de sesión del usuario Esta característica le permite adoptar un nombre de usuario amigable (por ejemplo: Servicio de mensajería de texto). Incluso puede enviar mensajes de texto sin iniciar sesión como un usuario. La función de inicio de sesión del usuario solo permite al receptor del mensaje identificarlo como el remitente al asignar un nombre de usuario al mensaje.
      • Página 282: Cierre De Sesión En El Servicio De Registro Automático

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio 5.1.2.2 Cierre de sesión en el servicio de registro automático Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Iniciador del administrador de turno. 2 Presione el ID y, a continuación, presione Sí para confirmar la solicitud. 3 Realice una de las siguientes acciones: •...
      • Página 283: Inicio De Sesión En Commandcentral (Después Del Inicio De Sesión)

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio 2 Presione Iniciar sesión en CommandCentral y, a continuación, ingrese su nombre de usuario o dirección de correo electrónico al igual que la contraseña. 3 Presione Iniciar sesión. 4 Desplácese hacia abajo y presione los códigos de acceso recibidos a través de correo electrónico (si la autenticación de dos factores está...
      • Página 284: Íconos Del Radio

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio 5.2.2 Íconos del radio Estos íconos aparecen en la barra de estado para proporcionar información o indicar el estado específico del dispositivo. Ícono Nombre Descripción Batería Indica el nivel de batería restante del radio. El ícono parpadea cuando el nivel de la batería (Pantalla frontal) baja a un 10 % o menos.
      • Página 285 MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio Ícono Nombre Descripción Wi-Fi El radio está conectado a una red Wi-Fi. La cantidad de barras que se muestra representa la intensidad de la señal Wi-Fi. Wi-Fi 4 Wi-Fi 5 Wi-Fi 6 Estos íconos aparecen en el widget de control del radio para proporcionar información o indicar el estado de las funciones específicas del LMR.
      • Página 286: Indicaciones Led

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio Ícono Nombre Descripción Rastreo de votación La función de rastreo de votación está activada. Directo El radio está configurado para una comunicación directa de radio a radio en funcionamiento convencional. SmartConnect Invertido: el canal actual se encuentra conectado a través de la función SmartConnect.
      • Página 287: Indicador De Transmisión Y Recepción

        MN005642A01-AP Capítulo 5 : Pantalla de inicio Indicación Estado Rojo intermitente El radio no pudo realizar la autocomprobación durante el encendido o se rápido produjo un error grave. Amarillo fijo El canal está ocupado en el modo convencional. Amarillo intermitente El radio está...
      • Página 288: Responder Notificaciones

        MN005642A01-AP Responder notificaciones Capítulo 6 Responder notificaciones El Centro de notificaciones proporciona información concisa sobre una actividad o un evento. Procedimiento: 1 Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el Centro de notificaciones. 2 Realice una de las siguientes acciones: •...
      • Página 289: Capítulo 7 : Funcionamiento General Del Radio

        MN005642A01-AP Capítulo 7 : Funcionamiento general del radio Capítulo 7 Funcionamiento general del radio En este capítulo se describe el funcionamiento general del radio. Seleccionar zonas Procedimiento: 1 Utilice uno de los siguientes métodos para seleccionar una zona. Si… Entonces… Deslice el switch programable ABC hasta la posición deseada.
      • Página 290: Administración De Los Menús De Selección De Modo

        MN005642A01-AP Capítulo 7 : Funcionamiento general del radio • Para cambiar los bancos de zona mejorados, presione el botón preprogramado Arriba banco de zona mejorado o Abajo banco de zona mejorado. NOTA: Para la función de banco de zona mejorado, puede mantener presionado el botón preprogramado Arriba banco de zona o Abajo banco de zona para desplazarse más rápido.
      • Página 291: Administración De La Lista De Rastreo

        MN005642A01-AP Capítulo 7 : Funcionamiento general del radio • Lista de rastreo convencional • Rastreo de grupos de conversación de sistema múltiple • Lista de rastreo de monitor de prioridad de troncalización • Lista de rastreo de votación Se puede programar un máximo de 200 listas de rastreo en el radio. Estas listas las debe programar un técnico de radio calificado.
      • Página 292: Realización De Un Cambio De Prioridad Dinámica (Solo Rastreo Convencional)

        MN005642A01-AP Capítulo 7 : Funcionamiento general del radio 7.2.2 Realización de un cambio de prioridad dinámica (solo rastreo convencional) Mientras el radio está realizando un rastreo, la función de cambio de prioridad dinámica le permite cambiar temporalmente cualquier canal en una lista de rastreo (excepto el canal de prioridad uno) al canal de prioridad dos.
      • Página 293: Mensajes De Error Del Canal

        MN005642A01-AP Capítulo 7 : Funcionamiento general del radio Si… Entonces… b En la pestaña Recientes, seleccione la zona y el canal utilizados recientemente. c Para buscar el canal deseado, presione Buscar. 7.5.1 Mensajes de error del canal Si hay un error de canal, los mensajes de error aparecen en el widget de control del radio. Tipo Descripción No programado...
      • Página 294: Capítulo 8 : Información General Sobre El Radio

        MN005642A01-AP Información general sobre el radio Capítulo 8 Información general sobre el radio Utilice este elemento de menú para ver la información general del radio. La información disponible es: • Información del radio • Pantalla IP • Estado de SIM •...
      • Página 295: Verificación Del Estado Del Dispositivo

        MN005642A01-AP Capítulo 8 : Información general sobre el radio Para obtener más información sobre las diferentes funciones programables del radio, consulte Funciones programables. Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Más. 2 Presione Información→Asignar control. Verificación del estado del dispositivo Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Configuración del sistema.
      • Página 296: Capítulo 9 : Selección De Un Perfil Del Radio

        MN005642A01-AP Selección de un perfil del radio Capítulo 9 Selección de un perfil del radio Esta función permite alternar manualmente la configuración visual y de audio del radio. La pantalla, la luz de fondo de la pantalla, los tonos de alerta y la configuración de audio se definen según la configuración preprogramada de cada perfil del radio.
      • Página 297: Capítulo 10 : Alternar El Nivel De Potencia De Transmisión Entre Alto Y Bajo

        MN005642A01-AP Capítulo 10 : Alternar el nivel de potencia de transmisión entre alto y bajo. Capítulo 10 Alternar el nivel de potencia de transmisión entre alto y bajo. Esta función permite reducir el nivel de la potencia de transmisión para un caso específico que requiere un nivel de potencia inferior.
      • Página 298: Capítulo 11 : Tipos De Llamadas De Radio

        MN005642A01-AP Tipos de llamadas de radio Capítulo 11 Tipos de llamadas de radio Con el radio, puede realizar llamadas de grupo de conversación, privadas y privadas mejoradas en modo convencional o de troncalización. Tipo de llamada Modo Modo de SmartConnect convencional troncalización Llamada de grupo de conversación...
      • Página 299 MN005642A01-AP Capítulo 11 : Tipos de llamadas de radio Si… Entonces… para asegurarse de que se encuentra en la zona y el canal preferidos. b Para transmitir, mantenga presionado el botón PTT. c Realice una de las siguientes acciones: • Troncalización: aguarde el tono de permiso para hablar y hable hacia el micrófono.
      • Página 300: Recepción De Llamadas En El Radio

        MN005642A01-AP Capítulo 11 : Tipos de llamadas de radio Si… Entonces… Para finalizar la llamada, presione Finalizar. NOTA: Si la llamada privada mejorada está activada y no hay respuesta del radio de destino, presione el botón PTT para enviar un mensaje de alerta de llamada.
      • Página 301: Llamadas De Despacho De Prioridad

        MN005642A01-AP Capítulo 11 : Tipos de llamadas de radio 11.3 Llamadas de despacho de prioridad Si un grupo de conversación está congestionado, la función de despacho de prioridad le permite llamar al despachador en un grupo diferente. Este grupo de conversación se denomina grupo de conversación de prioridad.
      • Página 302: Capítulo 12 : Funcionamiento De Emergencia

        MN005642A01-AP Funcionamiento de emergencia Capítulo 12 Funcionamiento de emergencia La función de emergencia se utiliza para indicar una situación crítica. Una señal de emergencia anula cualquier comunicación a través del canal seleccionado. El radio es compatible con los siguientes modos de emergencia: •...
      • Página 303: Mantener Encendido Durante Emergencias

        MN005642A01-AP Capítulo 12 : Funcionamiento de emergencia Si… Entonces… Si cambia a un canal o un modo con la llamada o alarma de emergencia continuará funcionalidad de emergencia mientras está en en el nuevo canal o modo. funcionamiento de emergencia, Si el radio está...
      • Página 304: Envío De Alarmas De Emergencia Con Llamadas De Emergencia

        MN005642A01-AP Capítulo 12 : Funcionamiento de emergencia Si… Entonces… Llamada de emergencia: a Mantenga presionado el botón PTT. b Hable hacia el micrófono. c Para finalizar la transmisión y esperar una respuesta del despachador, suelte el botón PTT. Llamada de emergencia con micrófono Hable hacia el micrófono.
      • Página 305: Cómo Salir Del Funcionamiento De Emergencia

        MN005642A01-AP Capítulo 12 : Funcionamiento de emergencia 3 Para salir de la llamada de emergencia, consulte Cómo salir del funcionamiento de emergencia en la página 62 12.6 Cómo salir del funcionamiento de emergencia Si se activa el funcionamiento de emergencia en el radio, la consola de despacho o los radios configurados como supervisor pueden salir del funcionamiento de emergencia.
      • Página 306: Salir De Una Emergencia Mediante La Consola (Solo Troncalización)

        MN005642A01-AP Capítulo 12 : Funcionamiento de emergencia 12.8 Salir de una emergencia mediante la consola (solo troncalización) En los radios configurados solo como consola, no se puede cancelar el modo de emergencia del radio. El operador o supervisor de despacho debe borrar la emergencia. Comuníquese con su administrador del sistema para solicitar más información.
      • Página 307: Capítulo 13 : Fireground

        MN005642A01-AP Capítulo 13 : Fireground Capítulo 13 Fireground El sistema de comunicaciones portátil Fireground se ha diseñado para la implementación en una zona de incidentes. Consiste en componentes centrales que proporcionan cobertura de radio en escena y dentro de edificios, además de una mayor responsabilidad y supervisión del personal: •...
      • Página 308: Respuesta A Un Indicador De Evacuación

        MN005642A01-AP Capítulo 13 : Fireground 3 Realice una de las siguientes acciones: • Mantenga presionado el botón preprogramado de ajuste de volumen para oír el tono de ajuste de volumen. Ajuste la perilla de control de volumen si es necesario. Suelte el botón de ajuste de volumen.
      • Página 309: Capítulo 14 : Seguridad Pública Táctica (Solo Convencional)

        MN005642A01-AP Capítulo 14 : Seguridad pública táctica (solo convencional) Capítulo 14 Seguridad pública táctica (solo convencional) La seguridad pública táctica (TPS) permite que el usuario de un grupo identifique el comienzo y el término de una transmisión mediante la visualización del nombre o ID del emisor en la pantalla del radio.
      • Página 310: Capítulo 15 : Alerta De Caída (Hombre Caído)

        MN005642A01-AP Alerta de caída (hombre caído) Capítulo 15 Alerta de caída (hombre caído) Alerta de caída es una función de apoyo en el funcionamiento de emergencia. La función de emergencia debe estar programada para que Alerta de caída funcione. El radio activa la función Alerta de caída cuando alcanza o supera un umbral de ángulo de inclinación, o una combinación del umbral de ángulo y el movimiento del radio por debajo del nivel de sensibilidad de movimiento.
      • Página 311: Salida De Alerta De Caída

        MN005642A01-AP Capítulo 15 : Alerta de caída (hombre caído) Procedimiento: 1 Encienda el radio y ubíquelo en posición vertical durante al menos 5 segundos. 2 Ubique el radio en posición horizontal. El radio reproduce un tono de alerta y se muestra Alerta de caída detectada en la pantalla. Requisitos posteriores: Si la función Alerta de caída está...
      • Página 312: Capítulo 16 : Funcionamiento Seguro

        MN005642A01-AP Funcionamiento seguro Capítulo 16 Funcionamiento seguro El funcionamiento seguro del radio otorga el más alto nivel de seguridad de voz de venta en el mercado tanto en canales convencionales como troncalizados. De forma predeterminada, el radio ingresa automáticamente en el entorno encriptado sin tener que seleccionar manualmente la transmisión encriptada ni borrarla.
      • Página 313: Solicitud De Acceso

        MN005642A01-AP Capítulo 16 : Funcionamiento seguro podría regenerar la clave del radio de forma inalámbrica. La configuración Retención de UKEK infinita puede ser diferente para cada perfil seguro. NOTA: Esta función debe ser preprogramada por un técnico de radio calificado. Para obtener más información, consulte a su proveedor o administrador del sistema.
      • Página 314: Capítulo 17 : Smartprogramming

        En situaciones sin conexión, como emergencias o conexión de banda ancha no disponible, el software de programación del cliente (CPS) le permite programar radios APX NEXT a través de un puerto USB en una computadora local. Puede programar los radios uno a la vez con este método.
      • Página 315 Cuando se cargan, las configuraciones del radio se pueden leer y editar. Puede guardar codeplugs y plantillas de forma local para reutilizarlos si programa otros radios. La programación de los radios APX NEXT mediante CPS es igual a la programación de cualquier radio APX. NOTA:...
      • Página 316: Acciones De Notificación De Actualización De Firmware

        MN005642A01-AP Capítulo 17 : SmartProgramming 17.2 Acciones de notificación de actualización de firmware Ejemplo: Figura 1 : Notificación de actualización de firmware Nombre Descripción Posterior Actualizaciones de firmware en una fecha posterior. NOTA: La notificación de actualización del firmware aparece cada vez que enciende el radio.
      • Página 317: Capítulo 18 : Conectividad

        Bluetooth externos de Motorola Solutions. Utilice los dispositivos de red inalámbrica de misión crítica (MCW) de Motorola Solutions con los radios APX durante las operaciones de misión crítica. Es posible que otros dispositivos Bluetooth cumplan con el estándar de misión crítica.
      • Página 318: Activación O Desactivación De Bluetooth

        El radio APX 7000L no es compatible con dispositivos comerciales listos para usarse (COTS) Bluetooth o el perfil de datos de red de área personal (PAN). APX 7000L solo funciona con dispositivos MCW de Motorola Solutions. 18.4.1 Activación o desactivación de Bluetooth...
      • Página 319: Activación Y Desactivación Del Audio Bluetooth

        18.6 Transferencia de archivos en APX NEXT mediante un cable Procedimiento: 1 Conecte el radio APX NEXT a una PC mediante un cable USB. 2 En la pantalla de inicio de APX NEXT, seleccione Configuración→Avanzada→Conexión USB→Transferencia de archivos.
      • Página 320: Edición De La Configuración Apn

        Smart Programming listo para usar, así como las funciones SmartConnect y SmartLocate. En algunos países, Motorola Solutions puede instalar una SIM LTE en el radio antes de la entrega. Cada SIM preinstalada se bloquea en el radio específico para que no pueda funcionar en ningún otro radio o dispositivo.
      • Página 321: Capítulo 19 : Ubicación

        MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación Capítulo 19 Ubicación El sistema global de navegación por satélite (GNSS) integra la información del sistema de posicionamiento global (GPS) y del sistema global de navegación por satélite (GLONASS) para determinar la ubicación geográfica aproximada del radio. El radio también es compatible con las siguientes funciones: Posicionamiento en áreas interiores Esta función permite rastrear la ubicación del radio a través de Wi-Fi o módem celular cuando la...
      • Página 322: Visualización De Mi Ubicación

        MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación 19.2 Visualización de Mi ubicación Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione el widget de ubicación. 2 Realice una de las siguientes acciones: Si… Entonces… Si SmartMapping está activado Realice una de las siguientes acciones: •...
      • Página 323: Administración De Recorridos

        MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación Si… Entonces… b Ingrese un nombre de recorrido y, a continuación, presione Hecho. Para actualizar la ubicación del recorrido Presione Establecer en ubicación actual→Actualizar. Para eliminar el recorrido Presione Borrar. De forma predeterminada, el radio tiene un recorrido de INICIO. Comienza como un recorrido vacío sin coordenadas.
      • Página 324: Smartmapping

        MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación 19.4 SmartMapping Esta función permite mostrar su ubicación actual y la ubicación de otros dispositivos o unidades en una vista de mapa o lista. Mesa 9 : Íconos de SmartMapping Los íconos se utilizan en el mapa para proporcionar indicaciones de eventos y también funciones del usuario cuando se seleccionan.
      • Página 325: Visualización De Unidades O Dispositivos

        MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación 19.4.1 Visualización de unidades o dispositivos Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione el widget de ubicación. 2 Realice una de las siguientes acciones: • Para ver unidades o dispositivos con la vista de Mapa, presione el ícono de la unidad o el dispositivo deseados y, a continuación, presione la dirección.
      • Página 326: Edición De Recorridos En La Vista De Mapa

        MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione el widget de ubicación. 2 En la vista de Mapa, mantenga presionada una ubicación en el mapa. 3 Presione Agregar recorrido. 4 Ingrese un nombre para el recorrido y, a continuación, presione Hecho.
      • Página 327: Administración De Opciones En La Vista De Lista

        MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación Opción Acciones b Ingrese la palabra clave. NOTA: Puede buscar con las siguientes palabras clave: • Nombre y apellido del usuario (si el usuario inició sesión en el dispositivo) • Correo electrónico (si el usuario inició sesión en el dispositivo) •...
      • Página 328 MN005642A01-AP Capítulo 19 : Ubicación Si… Entonces… • Nombre y apellido del usuario (si el usuario inició sesión en el dispositivo) • Correo electrónico (si el usuario inició sesión en el dispositivo) • Nombre de la unidad • Nombre del dispositivo b Para ver los detalles de la ubicación, presione el dispositivo, la unidad o el usuario deseados.
      • Página 329: Capítulo 20 : Contactos

        MN005642A01-AP Capítulo 20 : Contactos Capítulo 20 Contactos Esta función ofrece funcionalidades de “directorio telefónico” en el radio. Cada entrada corresponde a un alias (nombre) y un ID (número) que se utiliza para iniciar una llamada. Las entradas de contactos están almacenadas alfabéticamente según el alias de entrada.
      • Página 330: Marcador

        MN005642A01-AP Capítulo 20 : Contactos • Acceder a la función Marcador • Consultar la lista de radios 20.3 Marcador Esta función le permite marcar un número para realizar llamadas. La lista Recientes muestra las 50 llamadas más recientes en el radio con la marca de fecha y hora local. Se puede acceder al marcador en la pantalla FAB o Iniciador de funciones del menú.
      • Página 331: Visualización De Detalles Del Contacto

        MN005642A01-AP Capítulo 20 : Contactos 5 Ingrese la información del contacto y, a continuación, presione Hecho 6 Realice una de las siguientes acciones: • Para agregar más números, repita los pasos del paso 3 paso • Para salir de la creación de contactos, presione Hecho.
      • Página 332: Realización De Llamadas Desde La Pantalla Contactos

        MN005642A01-AP Capítulo 20 : Contactos Si… Entonces… b Presione el contacto que desea eliminar y, a continuación, apruebe el mensaje de confirmación. c Presione Hecho. Agregar a la lista de llamadas Esta opción solo está disponible si el contacto no está en la lista de llamadas. a Presione Agregar a lista de llamadas y, a continuación, presione la ranura disponible en la lista de llamadas.
      • Página 333: Capítulo 21 : Llamadas Recientes

        MN005642A01-AP Capítulo 21 : Llamadas recientes Capítulo 21 Llamadas recientes Puede ver la información de los siguientes tipos de llamadas: 21.1 Visualización de llamadas recientes Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Llamadas recientes. 2 Para filtrar las llamadas, presione Más→Filtrar.
      • Página 334: Guardar Llamadas Recibidas

        MN005642A01-AP Capítulo 21 : Llamadas recientes 21.2.2 Guardar llamadas recibidas Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Más. 2 Presione Recientes→ Todas las conversaciones. 3 Presione Menú contextual→Guardar todo.
      • Página 335: Capítulo 22 : Alerta De Usuario De Llamada Entrante

        MN005642A01-AP Capítulo 22 : Alerta de usuario de llamada entrante Capítulo 22 Alerta de usuario de llamada entrante Esta función permite que el radio permanezca silenciado para llamadas de grupos de conversación afiliados o llamadas de despacho cuando funcione en la personalidad de troncalización actual o en un canal convencional respectivamente.
      • Página 336: Iniciar Una Transmisión De Quick Call

        MN005642A01-AP Quick Call II Capítulo 23 Quick Call II Esta función permite emitir una serie de tonos distintos y reconocibles antes de una transmisión de voz del despachador o un radio. El despachador o el usuario del radio que realiza la emisión pueden elegir enviar esta transmisión de tono preprogramada de Quick Call II a un grupo de conversación determinado o a todo el sistema.
      • Página 337: Capítulo 24 : Mensajes

        MN005642A01-AP Capítulo 24 : Mensajes Capítulo 24 Mensajes Esta función le permite enviar y recibir mensajes rápido directamente desde sus radios. La longitud máxima de un mensaje de texto es de 200 caracteres. La fecha y hora local está marcada en los mensajes.
      • Página 338: Eliminación De Mensajes Seleccionados

        MN005642A01-AP Capítulo 24 : Mensajes 24.3 Eliminación de mensajes seleccionados Procedimiento: 1 En Todos los mensajes, realice una de las siguientes acciones: • Para eliminar un mensaje, mantenga presionado el mensaje deseado. • Para eliminar más de un mensaje, presione Más→Seleccionar para eliminar→<required message>.
      • Página 339: Capítulo 25 : Smartmessaging

        MN005642A01-AP Capítulo 25 : SmartMessaging Capítulo 25 SmartMessaging SmartMessaging permite enviar o recibir mensajes a través de una conexión de banda ancha. En esta función se incluyen las capacidades de mensajería avanzada, como archivos multimedia adjuntos. Los mensajes se sincronizan con un servidor. Los mensajes están disponibles cuando inicia sesión desde cualquier dispositivo o dispositivo compartido.
      • Página 340: Agregar Mensajes De Texto Rápidos

        MN005642A01-AP Capítulo 25 : SmartMessaging 25.2 Agregar mensajes de texto rápidos Procedimiento: 1 En la pantalla de entrada de texto, presione Texto rápido→ Agregar texto rápido. 2 Ingrese el mensaje. 3 Para guardar el mensaje, presione Comprobar. 25.3 Edición de mensajes de texto rápido Procedimiento: 1 En la pantalla de entrada de texto, presione Texto rápido→...
      • Página 341: Visualización De Archivos Multimedia Adjuntos

        MN005642A01-AP Capítulo 25 : SmartMessaging 3 Presione Mensaje rápido→<required quick message>. 4 Para enviar el mensaje, presione 25.6 Visualización de archivos multimedia adjuntos NOTA: Esta función solo se aplica a SmartMessaging. Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Todos los mensajes. 2 Realice una de las siguientes acciones: Opción Acciones...
      • Página 342: Reenvío De Archivos Multimedia Adjuntos

        MN005642A01-AP Capítulo 25 : SmartMessaging 25.7 Reenvío de archivos multimedia adjuntos NOTA: Esta función solo se aplica a SmartMessaging. Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Todos los mensajes. 2 Abra un archivo adjunto del mensaje seleccionado. 3 Mantenga presionado el archivo adjunto y, a continuación, presione Reenviar. 4 Para seleccionar un destinatario, realice una de las siguientes acciones: •...
      • Página 343: Eliminación De Mensajes Seleccionados

        MN005642A01-AP Capítulo 25 : SmartMessaging 25.9 Eliminación de mensajes seleccionados Procedimiento: 1 En Todos los mensajes, realice una de las siguientes acciones: • Para eliminar un mensaje, mantenga presionado el mensaje deseado. • Para eliminar más de un mensaje, presione Más→Seleccionar para eliminar→<required message>.
      • Página 344: Visualización Del Historial De Mensajes

        MN005642A01-AP Capítulo 25 : SmartMessaging 25.12 Visualización del historial de mensajes Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Todos los mensajes. 2 Presione la conversación deseada. 25.13 Búsqueda en el historial de mensajes Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio, presione Todos los mensajes→...
      • Página 345: Capítulo 26 : Anuncio De Voz

        MN005642A01-AP Capítulo 26 : Anuncio de voz Capítulo 26 Anuncio de voz Esta función permite que el radio indique de manera audible el modo de función actual, la zona o el canal que se asignó al usuario. Las siguientes son las opciones de prioridad disponibles del anuncio de voz (VA): Alto El anuncio de voz está...
      • Página 346: Capítulo 27 : Inhibición De Radio

        MN005642A01-AP Inhibición de radio Capítulo 27 Inhibición de radio Esta función permite que el administrador del sistema pueda poner un radio en un estado no funcional cuando el radio esté perdido o en manos desconocidas. El radio permanece en este estado, independientemente de sus cambios de alimentación.
      • Página 347: Capítulo 28 : Funcionamiento Convencional Del Silenciador

        MN005642A01-AP Capítulo 28 : Funcionamiento convencional del silenciador Capítulo 28 Funcionamiento convencional del silenciador Esta función filtra las llamadas no deseadas con intensidad de señal baja o canales que tienen un ruido de fondo superior al normal. Opciones analógicas El tono de línea privada, la línea privada digital y el silenciador del portador están disponibles (preprogramados) por canal.
      • Página 348: Capítulo 29 : Uso De La Función Anulación De Pl

        MN005642A01-AP Uso de la función Anulación de PL Capítulo 29 Uso de la función Anulación de PL Esta función le permite anular los silenciadores codificados que están preprogramados en un canal. El radio también activa el sonido hacia cualquier actividad digital en un canal digital. Cuando esta función está...
      • Página 349: Capítulo 30 : Compatibilidad Con Id Digital De Ptt

        MN005642A01-AP Capítulo 30 : Compatibilidad con ID digital de PTT Capítulo 30 Compatibilidad con ID digital de PTT Esta función le permite ver el ID de radio (número) del radio que utiliza la persona de quien actualmente recibe una transmisión. El radio receptor y el despachador pueden ver el ID, que se compone de hasta un máximo de ocho caracteres.
      • Página 350: Capítulo 31 : Ptt Inteligente (Solo Convencional)

        MN005642A01-AP PTT inteligente (solo convencional) Capítulo 31 PTT inteligente (solo convencional) PTT inteligente es una función programable según la personalidad que se usa para evitar que los usuarios de los radios hablen encima de otras conversaciones de radio. Cuando PTT inteligente se activa en el radio, no puede realizar una transmisión en un canal activo.
      • Página 351: Capítulo 32 : Cambio Entre Funcionamiento De Repetidor Y Directo

        MN005642A01-AP Capítulo 32 : Cambio entre funcionamiento de repetidor y directo Capítulo 32 Cambio entre funcionamiento de repetidor y directo El funcionamiento de repetidor aumenta el área de cobertura del radio mediante la conexión a otros radios a través de un repetidor. El funcionamiento directo o de “transmisión directa” omite el repetidor y se conecta directamente a otro radio.
      • Página 352: Capítulo 33 : Kit De Conocimiento Del Equipo De Android (Atak)

        Le permite configurar la configuración de ATAK. 33.3 Activación de mapas transferidos Requisitos: Asegúrese de que los mapas estén cargados en la carpeta de ATAK. Consulte Transferencia de archivos en APX NEXT mediante un cable USB en la página 76...
      • Página 353: Atak Con Datos Por Lmr

        MN005642A01-AP Capítulo 33 : Kit de conocimiento del equipo de Android (ATAK) Procedimiento: 1 En la pantalla de inicio de ATAK, seleccione Menú→Administrador de importaciones→SD Local. 2 Seleccione los archivos y presione Aceptar. 33.4 ATAK con datos por LMR Esta función le permite compartir su ubicación cuando la conectividad LTE/Wi-Fi no está disponible. El canal simplex de modo directo convencional LMR es necesario para operar ATAK con datos por LMR (no se requiere una infraestructura de LMR).
      • Página 354: Capítulo 34 : Controles Del Sistema Troncalizado

        MN005642A01-AP Controles del sistema troncalizado Capítulo 34 Controles del sistema troncalizado En este capítulo se explican las funciones de control del sistema troncalizado del radio. 34.1 Funcionamiento en un sistema failsoft El sistema failsoft asegura comunicaciones de radio continuas durante fallas del sistema troncalizado. Cuando el radio entra en funcionamiento de failsoft, cambia de forma automática a un canal de failsoft, lo que permite que el radio transmita en funcionamiento convencional en una frecuencia predeterminada.
      • Página 355: Capítulo 35 : Reagrupación Dinámica (Solo Troncalización)

        MN005642A01-AP Capítulo 35 : Reagrupación dinámica (solo troncalización) Capítulo 35 Reagrupación dinámica (solo troncalización) Esta función permite que el despachador reasigne provisionalmente los radios seleccionados a un canal en particular para comunicarse entre sí. Cuando el radio se reagrupa dinámicamente, recibe un comando de reagrupación dinámica y cambia automáticamente al canal reagrupado de forma dinámica.
      • Página 356: Capítulo 36 : Accesorios

        MN005642A01-AP Accesorios Capítulo 36 Accesorios No todos los accesorios están certificados por la FCC para su uso con todos los modelos de radio o las divisiones de banda. Consulte las páginas de precios del radio para obtener una lista de accesorios certificados por la FCC, o bien comuníquese con un representante de ventas para conseguir información sobre la compatibilidad de accesorios.
      • Página 357: Declaraciones Legales Y De Cumplimiento

        Dirección: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL 60196-1078, U.S.A. Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente, se declara que APX NEXT y APX NEXT XE cumplen con la parte 15 de la FCC, subparte B, secciones 15.107(a), 15.107(d) y 15.109(a) Dispositivo digital de clase B Como dispositivo informático periférico, este producto cumple con la Parte 15 de las Normas de...
      • Página 358 Este transmisor de radio está aprobado por Industry Canada para funcionar con una antena aprobada por Motorola Solutions con la ganancia máxima permitida y la impedancia de antena requerida para...
      • Página 359: Nota Para Los Usuarios (Fcc)

        Antes de llenar la solicitud, debe decidir en qué frecuencia puede operar. Para preguntas acerca de cómo determinar la frecuencia de radio, llame a los servicios de productos de Motorola Solutions al siguiente número: 1-800-448-6686. Los cambios o modificaciones que no sean aprobados expresamente por Motorola Solutions podrían anular el permiso otorgado por la FCC al usuario para...
      • Página 360 MN005642A01-AP Declaraciones legales y de cumplimiento Industry Canada exige que todos los operadores que utilicen frecuencias móviles terrestres privadas obtengan una licencia de radio antes de poner en funcionamiento el equipo. Requisitos: Obtenga el formulario de solicitud de licencia canadiense más reciente en http://www.ic.gc.ca/ic_wp- pa.htm.
      • Página 361: Uso De Radio Marítimo En El Alcance De Frecuencia Vhf

        MN005642A01-AP Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF Asignaciones de canales especiales Canal de emergencia Si se encuentra ante un peligro grave e inminente en el mar y necesita ayuda de emergencia, utilice el canal VHF 16 para enviar una llamada de auxilio a las embarcaciones cercanas y a la Guardia Costera de EE.
      • Página 362: Mesa 12 : Lista De Canales Vhf Marítimos

        MN005642A01-AP Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF En el modo simplex, en las frecuencias de transmisión de la estación de la embarcación especificadas en la banda de frecuencia de 156.025-157.425 MHz y En el modo de semidúplex en los dos canales de frecuencia especificados en la tabla a continuación.
      • Página 363 MN005642A01-AP Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF 157.350 161.950 157.400 162.000 156.025 160.625 156.075 160.675 156.125 160.725 156.175 160.775 156.225 160.825 156.275 160.875 156.325 160.925 67** 156.375 156.375 156.425 156.425 156.475 156.475 156.575 156.575 156.625 – 156.675 156.675 156.725...
      • Página 364: Declaración De Cumplimiento Para El Uso De Frecuencias De Socorro Y Seguridad

        MN005642A01-AP Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF Declaración de cumplimiento para el uso de frecuencias de socorro y seguridad El equipo del radio no emplea una modulación distinta a la modulación adoptada internacionalmente para el uso marítimo cuando funciona en las frecuencias de socorro y seguridad especificadas en RSS-182, sección 7.3.
      • Página 365: Productos De Comunicación De Motorola Solutions

        MOTOROLA SOLUTIONS, INC. (“MOTOROLA”) garantiza los productos de comunicación fabricados por Motorola Solutions que se indican a continuación (“Producto”) contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo condiciones de uso y servicio normales, durante un período a contar de la fecha de compra, según se indica a continuación:...
      • Página 366: Ii. Condiciones Generales

        Las reparaciones se realizarán solo en el taller de reparación designado por MOTOROLA SOLUTIONS. No se incluyen los servicios locales. MOTOROLA SOLUTIONS pagará el envío saliente a través de los métodos de envío normales de MOTOROLA SOLUTIONS.
      • Página 367: Disposiciones En Cuanto A Patentes Y Software

        1 que dicho comprador notifique la existencia de tal reclamo a MOTOROLA SOLUTIONS de manera inmediata y por escrito, 2 que MOTOROLA SOLUTIONS posea el control absoluto de la defensa de tal juicio y de todas las negociaciones para su resolución o compromiso, y 3 en el caso de que el Producto o las piezas fueran motivo de demanda por infracción de una patente...
      • Página 368: Vii. Ley Vigente

        Ley Australiana de Protección al Consumidor. Esta garantía es emitida por Motorola Solutions Australia Pty Limited (ABN16 004 742 312) de Tally Ho Business Park, 10 Wesley Court. Burwood East, Victoria. Nuestros productos incluyen garantías que no pueden excluirse bajo la Ley del Consumidor australiana.

      Este manual también es adecuado para:

      Apx next xe

      Tabla de contenido