050121 Terms of Use, License, Warranty, and Privacy To use this Sonos product you have to accept the Sonos Terms of Use, License and Warranty www.sonos.com/legal/ Agreement, available at terms-of-use . Sonos privacy statement is www.sonos.com/legal/privacy...
• 2 short attachment screws • 2 wall anchors • 2 wall screws Note: This wall mount bracket is intended for use only with Sonos Ray. It’s designed for mounting on a flat wall. What you’ll need • Pencil •...
Página 4
[EN] If your TV is wall-mounted, align the top edge of the bracket with the bottom of your TV, leaving at least 2.5 inches (mm) between them. [DA] Hvis dit TV er vægmonteret, så juster beslagets øverste kant efter bunden af dit TV, så...
Página 5
[IT] Se la TV è montata a parete, allinea il bordo superiore della staffa con la base della TV e lascia almeno 63,5 mm (2,5 pollici) di spazio tra i due. [NL] Als je tv aan de muur is bevestigd, moet je de bovenkant van de beugel uitlijnen met de onderkant van de tv.
Página 6
[EN] Mark the screw locations and remove the bracket. [DA] Markér skruernes positioner, og fjern beslaget. [DE] Markiere die Stellen für die Schrauben und entferne die Halterung. [ES] Marca los puntos en los que irán los tornillos y quita el soporte. [FR] Marquez l' e mplacement des trous, puis retirez le support.
Página 7
[PL] Zaznacz miejsca na wkręty i odłóż uchwyt. [PT-BR] Marque os locais de furação e remova o suporte. [SE] Markera skruvarnas placering och lägg undan fästet. [CH] 标记螺丝位置并移除支架。 [JP] ねじの位置に印をつけ、ブラケット を取り外します。...
Página 8
[EN] If you’re using wall anchors, use a 5/16" drill bit to drill pilot holes, starting with the hole on the left. Then insert the wall anchors. Don’t use wall anchors if you’re drilling into wood or plastic. See"Wall mounting information" on page 19. [DA] Hvis du bruger rawlplugs, skal du bruge en 8-mm borspids (5/16") til at bore huller.
Página 9
guía empezando por el orificio de la izquierda. Luego inserta los anclajes de pared. No utilices anclajes de pared si vas a perforar madera o plástico. Consulta "Información para el montaje en pared" en la página 20. [FR] Si vous utilisez des chevilles, percez des trous de guidage à...
Página 10
[PT-BR] .Se estiver usando buchas, escolha uma broca de 5/16" para fazer os furos piloto, começando pelo da esquerda. Em seguida, insira as buchas. Não use buchas se estiver furando madeira ou plástico. Consulte "Informações sobre montagem na parede" na pagina 23. [SE] .Om du använder väggankare, använd ett 8 mm borr för att borra pilothål.
Página 11
[EN] Position the wall mount bracket over the screw locations, using a level to confirm accuracy. Use a Phillips-head screwdriver or a power drill to screw the bracket to the wall, making sure the center notch is pointing [DA] Hold vægbeslaget hen over skruepositionerne, og brug et vaterpas til at tjekke, at beslaget er vandret.
Página 12
[ES] Coloca el soporte de pared sobre los puntos marcados para los tornillos con la ayuda de un nivel para mayor precisión. Utiliza un destornillador de estrella o un taladro eléctrico para atornillar el soporte a la pared. Asegúrate de que la muesca central apunta hacia arriba.
Página 13
[PT-BR] Posicione o suporte nos locais dos parafusos e use um nível para confirmar a precisão. Use uma chave Phillips ou uma furadeira elétrica para parafusar o suporte na parede. A seta no centro deve estar apontando para cima. [SE] Placera väggfästet över skruvmarkeringarna.
Página 14
[EN] Using a Phillips head screwdriver, fasten the 2 attachment screws to the back of the soundbar, making sure they are fully tightened. [DA] Fastgør ved hjælp af en stjerneskruetrækker de 2 fastgørelsesskruer til soundbarens bagside, og kontrollér, at de sidder godt fast.
Página 15
[NL] Schroef de 2 bevestigingsschroeven in de achterkant van de soundbar met een kruiskopschroevendraaier. Controleer of ze goed vastzitten. [NO] Bruk en stjerneskrutrekker og skru fast de to festeskruene på baksiden av lydplanken. Kontroller at de sitter godt. [PL] Za pomocą śrubokrętu z łbem krzyżakowym dobrze przykręć...
Página 16
[EN] Remove the protective cap from the optical cable, then connect the power and optical cables to the back of the soundbar. [DA] Fjern beskyttelseshætten fra det optiske kabel, og slut derefter strømkablet og det optiske kabel til soundbarens bagside. [DE] Entferne die Schutzkappe des optischen Kabels und verbinde anschließend das Strom- und das...
Página 17
[NO] Fjern beskyttelseshetten fra den optiske kabelen. Så kobler du strømledningen og den optiske kabelen til baksiden av lydplanken. [PO] Zdejmij osłonę z kabla optycznego, a następnie podłącz kable zasilający i optyczny z tyłu soundbara. [PT-BR] Remova a tampa protetora do cabo óptico.
Página 18
Sonos Ray richtig fest sitzt. [ES] Desliza la barra de sonido hacia abajo para que los tornillos de sujeción encajen en las ranuras del soporte de pared. Asegúrate de que los controles táctiles están hacia arriba y de que Sonos Ray está bien apoyado.
Página 19
[NO] Skyv lydplanken ned slik at festeskruene passer inn i slissene på veggbraketten. Pass på at berøringskontrollene vender opp og at Sonos Ray er satt helt på plass. [PL] Przesuń soundbar w dół tak, aby wkręty mocujące wsunęły się w otwory w uchwycie ściennym.
Página 21
Wall mounting information Wall Pre-drill Use wall material anchors Wood stud 1/8” / 3mm bit Drywall (no 5/16” / stud) 8mm bit Plaster 5/16” / No, requires 8mm bit toggle bolt (not included) Concrete 5/16” / or Brick 8mm bit Informationen zur Wandmontage WANDMATE...
Información para el montaje en pared MATERIAL PASOS USO DE DE PARED PREVIOS ANCLAJES DE PARED TALADRO Listones de Broca de madera 3 mm (1/8") Cartón yeso Broca de Sí (sin listones) 8 mm (5/ 16") Escayola Broca de No, se 8 mm (5/ necesita un 16") anclaje de...
Página 23
Informazioni sul montaggio a parete MATERIALE FORO USARE DELLA TASSELLI PARETI DA PARETE Montanti in Punta da legno (1/8") Cartongess Sì Punta da o (senza montanti) (5/16") Intonaco Punta da No, richiede un’ancorina (5/16") a scatto (non incluso) Cemento/ Punta da Sì...
Página 24
Informasjon om veggmontering VEGGMATE BOR HULL BRUK RIELL FORST VEGGANKE med 1/8" (stendere) (3mm) bor Tørrmur med 5/16" (ikke (8mm) bor stender) Gipsplate med 5/16" Nei, krever (8mm) bor vippebolt (ikke inkludert) Betong/ med 5/16" Murstein (8mm) bor Informatie over wandmontage MUUR VOORBO...
Página 25
Informações sobre montagem na parede MATERIAL PRÉ- USAR PERFURAÇ BUCHAS PAREDE ÃO PAREDE com broca Não Prego de de 1/8" madeira (3mm) Parede de com broca gesso de 5/16" (sem (8mm) madeira) Argamassa com broca Não, requer de 5/16" parafuso de (8mm) alternância (não...
Página 26
Informacje dotyczące montażu ściennego Materiał Wstępnie kotwy ściany nawiercić ścienne Kołek do bit 1/8 ”/ drewna 3 mm Płyty bit 5/16 ”/ gipsowo- 8 mm kartonowe (bez kołka) Tynk bit 5/16 ”/ Nie, 8 mm wymaga kołka rozporoweg o(nie wliczone) Beton lub bit 5/16 ”/ cegła...
Página 29
Licencni ugovor za krajnjeg korisnika i izjava o zaštiti privatnosti. Za korištenje ovog Sonos proizvoda morate prihvatiti Uvjete korištenja, Ugovor o licenci i Ugovor o jamstvu tvrtke Sonos koji su dostupni na mrežnoj stranici www.sonos.com/legal/terms-of-use . Izjava o zaštiti privatnosti tvrtke Sonos dostupna...
Página 30
2. Pečlivě uschovejte tyto pokyny. 3. Dbejte všech upozornění. 4. Dodržujte všechny pokyny. 5. Tento držák je určen pouze pro použití se Sonos Ray. Použití s jakýmkoli jiným zařízením může způsobit nestabilitu a následné zranění. 6. Čistěte pouze suchou a jemnou utěrkou.
Página 31
3. Overhold alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Dette beslag er udelukkende beregnet til at blive brugt sammen med Sonos Ray. Brug af andet udstyr kan resultere i ustabilitet, som kan forårsage personskade. 6. Rengør kun med en tør, blød klud.
Página 32
Slutbrugerlicensaftale og privatlivspolitik For at bruge dette Sonos-produkt skal du acceptere Sonos' vilkår for brug og licens- og garantiaftale, som findes på https://www.sonos.com/da-dk/legal/ terms-of-use. Sonos' privatlivspolitik https://www.sonos.com/da-dk/ findes på legal/privacy Belangrijke veiligheidsinformatie (Nederlands) 1. Lees deze instructies. 2. Bewaar deze instructies.
EULA en privacyverklaring Voor gebruik van dit Sonos-product moet je de gebruiksvoorwaarden, licentie- en garantie-overeenkomst accepteren die je www.sonos.com/legal/terms-of- vindt op .
Página 34
Terms of Use, License, Warranty, and Privacy To use this Sonos product you have to accept the Sonos Terms of Use, License and Warranty Agreement, available at www.sonos.com/legal/terms-of-use Sonos privacy statement is available at www.sonos.com/legal/privacy...
Página 35
Tärkeitä turvallisuustietoja (Suomi) 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Ota huomioon kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Tämä jalusta on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Sonos Ray kanssa. Käyttö muiden laitteiden kanssa voi aiheuttaa epävakautta ja sen seurauksena tapaturman.
Página 36
EULA-sopimus ja tietosuojalausunto Tämän Sonos-tuotteen käyttäminen edellyttää Sonos-käyttöehtojen sekä lisenssi- ja takuusopimuksen hyväksymistä osoitteessa www.sonos.com/legal/terms-of-use Sonosin tietosuojalausunto nähtävissä on www.sonos.com/legal/...
Página 37
9. Utilisez uniquement les équipements/accessoires recommandés par le fabricant. 10. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié de Sonos. L'appareil nécessite réparation lorsqu'il est endommagé de quelque manière que ce soit, notamment si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide a été...
Página 38
CLUF et Déclaration de confidentialité Pour utiliser ce produit Sonos, vous devez accepter les Conditions d'utilisation Sonos, Accord relatif à la licence et la garantie, disponibles à l'adresse www.sonos.com/legal/terms-of-use . La Déclaration de confidentialité de Sonos est disponible à l'adresse www.sonos.com/legal/privacy...
Página 39
Objekte hineingefallen sind, das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder heruntergefallen ist. EULA und Datenschutzerklärung Um dieses Sonos Produkt nutzen zu können, musst du den Sonos Nutzungsbedingungen, sowie der Lizenz- und Garantievereinbarung zustimmen. https:// Diese kannst du unter www.sonos.com/de-de/legal/terms-of- einsehen.
Página 40
2. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες. 3. Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. 4. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες. 5. Η βάση προορίζεται για χρήση μόνο για μοντέλο Sonos Ray. Η χρήση με άλλο εξοπλισμό μπορεί να οδηγήσει σε αστάθεια που προκαλεί τραυματισμό. 6. Να καθαρίζετε μόνο με στεγνό...
Página 41
1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2. Tartsa meg ezeket az utasításokat. 3. Tartson be minden figyelmeztetést. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ezt a konzolt kizárólag a Sonos Ray való használatra tervezték. Ha más berendezéssel használja, az sérüléshez vezető instabilitást eredményezhet.
Página 42
9. Csak a gyártó által meghatározott kiegészítőket/tartozékokat használjon. 10. Minden javítást bízzon a Sonos szakképzett személyzetére. Javítás akkor szükséges, ha a berendezést bármilyen módon megsérült - pl. megsérült a tápkábel vagy a csatlakozó megsérült, a berendezésbe folyadék ömlött vagy valamilyen tárgy esett, a berendezést kitette eső...
Página 43
è caduto per terra. EULA e Informativa sulla privacy Per usare questo prodotto devi accettare le Condizioni d’uso e il Contratto di licenza e garanzia di Sonos, disponibili alla pagina www.sonos.com/legal/terms-of-use . Puoi consultare l’Informativa sulla privacy di www.sonos.com/ Sonos a questo indirizzo: legal/privacy 重要な安全上の情報...
Página 45
9. Izmantojiet tikai ražotāja norādītās pierīces/piederumus. 10. Visi apkopes darbi ir jāveic Sonos kvalificētam apkopes personālam. Apkope ir nepieciešama, ja ierīcei ir radušies bojājumi, piemēram, ir bojāts strāvas kabelis vai spraudnis, tai ir uzšļakstījies šķidrums vai ierīcē...
Página 46
3. Atkreipkite dėmesį į visus įspėjimus. 4. Laikykitės visų nurodymų. 5. Šis monatvimo stovas gali būti naudojamas tik su Sonos Ray. Naudojant kitą įrangą, galioja nepatvarumo bei susižeidimo rizika. 6. Valykite tik sausu švelniu audiniu. Buitiniai valikliai ar tirpikliai gali pažeisti Sonos komponentų...
Página 47
2. Erfa’ dawn l-istruzzjonijiet. 3. Agħti kas tat-twissijiet kollha. 4. Segwi l-istruzzjonijiet kollha. 5. Dan il-muntaġġ huma maħsub biex jintuża biss ma’ Sonos Ray. L-użu ma' tagħmir ieħor jista' jirriżulta f'instabbiltà li tista' tikkawża korriment. 6. Naddaf biss b’biċċa drapp ratba u xotta.
Página 48
Dikjarazzjoni dwar l-EULA u l- Privatezza Sabiex tuża dan il-prodott ta’ Sonos trid taċċetta t-Termini tal-Użu u l-Ftehim dwar il-Liċenzja u l-Garanzija ta’ Sonos, li huma www.sonos.com/legal/ disponibbi fuq terms-of-use .
Página 49
EULA og personvernerklæring For å bruke dette Sonos-produktet må du godta Sonos’ bruksvilkår, lisens- og garantiavtaler som er tilgjengelige på www.sonos.com/legal/terms-of-use Sonos’ personvernerklæring er tilgjengelig www.sonos.com/legal/privacy...
Página 50
Umowa licencyjna użytkownika końcowego (EULA) i Polityka prywatności Aby korzystać z produktu Sonos, musisz zaakceptować Warunki użytkowania, umowę licencyjną i warunki gwarancji Sonos, dostępne pod adresem www.sonos.com/legal/terms-of-use Polityka prywatności Sonos jest dostępna www.sonos.com/legal/...
Página 51
2. Guarde estas instruções. 3. Fique atento a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Este suporte deve ser usado apenas com o Sonos Ray. O uso com outros equipamentos pode resultar em instabilidade e causar ferimentos. 6. Limpe somente com um pano seco e macio.
Página 52
. A Declaração de Privacidade da Sonos está disponível em www.sonos.com/legal/privacy Informaţii Importante pentru Siguranţă (Română) 1. Citiţi aceste instrucţiuni. 2. Păstraţi aceste instrucţiuni. 3. Atenţie la toate avertismentele. 4. Urmaţi toate instrucţiunile. 5. Acest suport trebuie utilizat doar cu Sonos Ray.
Página 53
Acord de licență cu utilizatorul final și declarația privind confidențialitatea Pentru a putea utiliza acest produs Sonos trebuie să acceptați termenii de utilizare și acordul de licență și garanție ale Sonos, disponibile pentru consultare la www.sonos.com/legal/terms-of-use Declarația Sonos privind confidențialitea www.sonos.com/legal/...
Página 54
или влаги либо падения устройства. Лицензионное соглашение конечного пользователя и положение о конфиденциальности Чтобы использовать этот продукт Sonos, вы должны принять условия использования и лицензионное и гарантийное соглашение Sonos, с которыми можно ознакомиться по www.sonos.com/legal/terms-of- адресу . Положение о конфиденциальности...
Página 56
9. Používajte len doplnky/ príslušenstvo uvedené výrobcom. 10. Akýkoľvek servis nechajte na kvalifikovaný personál spoločnosti Sonos. Servis je potrebný, ak bolo zariadenie akokoľvek poškodené - napr. je poškodený napájací kábel alebo zástrčka, bola doň naliata akákoľvek tekutina alebo doň spadli nejaké...
Página 57
9. Uporabljajte samo priključke/ pripomočke, ki jih je določil proizvajalec. 10. Servise za Sonos naj izvedejo usposobljeni serviserji. Servis je potreben, če je bila naprava kakorkoli poškodovana, če je električni napajalni kabel ali vtič...
Página 58
Če želite uporabljati ta izdelek družbe Sonos, se morate strinjati s pogoji uporabe in licenčnimi ter garancijskimi pogoji družbe Sonos, ki so na voljo na spletnem www.sonos.com/legal/terms-of- naslovu . Izjava družbe Sonos o varstvu podatkov je na voljo na spletnem naslovu www.sonos.com/legal/privacy...
Acuerdo de licencia para usuarios y Declaración de privacidad Para usar este producto Sonos es necesario aceptar el Acuerdo de licencia y garantía y las Condiciones de uso de www.sonos.com/ Sonos, disponibles en legal/terms-of-use .
Página 60
9. Använd endast tillbehör som specificerats av tillverkaren 10. All service skall utföras av Sonos kvalificerade servicepersonal. Service är nödvändig om apparaten har skadats, exempelvis om nätkabeln eller stickproppen är skadad, om vätska har spillts eller...
Página 61
(Türkçe) 1. Bu talimatları okuyun. 2. Bu talimatları saklayın. 3. Tüm uyarıları dikkate alın. 4. Tüm talimatlara uyun. 5. Bu montaj yalnızca Sonos Ray ile birlikte kullanım için tasarlanmıştır. Başka ekipmanla birlikte kullanılması dengesizlikle sonuçlanarak yaralanmaya yol açabilir. 6. Sadece kuru, yumuşak bir bezle temizleyin.